3,276,932
edits
(10) |
m (Text replacement - "theilen" to "teilen") |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eknemo | |Transliteration C=eknemo | ||
|Beta Code=e)kne/mw | |Beta Code=e)kne/mw | ||
|Definition=<span class=" | |Definition=<span class="bld">A</span> [[pasture]], ἀγέλας Ph.2.233:—more freq. in Med. with aor. ἐξενεμήθην, [[feed off]] or [[on]], τι [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 9.16.1, Nic.''Th.''571; [[inhabit]], χώρας Ph.2.524: metaph., λύπης τὴν διάνοιαν ἐκνεμομένης Luc.''Am.'' 25.<br><span class="bld">II</span> [[go forth to feed]]: metaph. in Med., <b class="b3">οὐκ ἄψορρον ἐκνεμῇ πόδα</b>; [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''369(lyr., [[si vera lectio|s. v.l.]]).<br><span class="bld">III</span> Medic., <b class="b3">-όμενον ἕλκος</b> [[rodent]] ulcer, Alex.Trall.9.3.<br><span class="bld">IV</span> ἐκνενεμήκασι· παραδεδώκασιν, and <b class="b3">ἐκνενέμηται· ἐξῆλθεν, ἐξῆκται</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">A</b> <b class="num">I</b>en v. med., c. mov., suj. de pers.<br /><b class="num">1</b> [[llevar afuera]], [[conducir fuera]] οὐκ ἄψορρον ἐκνεμῇ πόδα; S.<i>Ai</i>.369, cf. Hsch.s.u. ἐκνενέμηται, Sud.<br /><b class="num">2</b> [[trasladarse a habitar]], [[emigrar a]], [[expandirse ocupando]] τὰς (χώρας) πλείστας ... τῶν ἐν Εὐρώπῃ καὶ Ἀσίᾳ Ph.2.524.<br /><b class="num">II</b> en v. med., sin mov., suj. anim.<br /><b class="num">1</b> [[pacer en]], [[ramonear en]] c. ac. de lugar. τοῦτον (τόπον) αἱ αἶγες ἐκνέμονται Thphr.<i>HP</i> 9.16.1<br /><b class="num">•</b>abs. [[pastar]] τὰ πρόβατα Thphr.<i>HP</i> 8.11.9, (ταῦρον) ἄφετον ἐάσας ἐκνέμεσθαι Ph.2.323, cf. Nil.<i>Narr</i>.5.11<br /><b class="num">•</b>[[comerse totalmente]], [[devorar]] (ὁσσάτιον) Nic.<i>Th</i>.571, πᾶσαν τὴν εἰσφερομένην τροφήν la tenia, Gal.14.272.<br /><b class="num">2</b> fig. [[consumir]], [[desgastar]] λύπη ... τὴν διάνοιαν Luc.<i>Am</i>.25.<br /><b class="num">III</b> en v. act., suj. de pers.<br /><b class="num">1</b> [[apacentar]] ἀγέλας παντοδαπῶν ζῴων Ph.2.233.<br /><b class="num">2</b> [[atribuir]], [[asignar]] en v. pas. οἱ ... Λευῖται ... συλλήπτορες τοῖς ἱερουργοῖς ἐκνενέμηνται Cyr.Al.M.68.848A, κατὰ τοῦ ἐκνεμηθέντος λαοῦ τῷ Χριστῷ Cyr.Al.M.70.380C, τῆς ἐκνεμηθείσης ἐκκλησίας αὐτῷ Cyr.Al.<i>Ep.Domn</i>.277.13, c. giro prep. αὐτοὺς τοὺς ἐκνεμηθέντας αὐτῷ πρὸς ἱερουργίαν Cyr.Al.<i>Ep</i>. en <i>ACO</i> 1.1.4 (p.42.10)<br /><b class="num">•</b>[[entregar]], [[distribuir]] ἐκνενεμήκασι· παραδεδώκασιν Hsch., en v. pas. ἐκνενέμηται· διαμεμέρισται Sud.<br /><b class="num">B</b> fig., intr. [[extenderse]] [[ἕλκος]] Alex.Trall.2.439.2. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0770.png Seite 770]] (s. [[νέμω]]). als Auszeichnung | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0770.png Seite 770]] (s. [[νέμω]]). als Auszeichnung zuteilen; [[σέβας]] Aesch. Eum. 92, Conj. für ἐκ νόμων. – Gew. med., aus-, abweiden, Theophr. = zernagen; übertr., λύπης τὴν διάνοιαν ἐκνεμομένης Luc. Amor. 25. – Aber οὐκ ἄψοῤῥον ἐκνεμεῖ πόδα; Soph. Ai. 362, wirst du nicht weggehen (den Fuß hinaussetzen)? | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐκνέμω]] (AM)<br /><b>1.</b> [[βόσκω]], [[κατατρώγω]] [[κάτι]] βόσκοντας<br /><b>2.</b> [[κατοικώ]]<br /><b>3.</b> <b>μέσ.</b> [[απομακρύνω]]<br /><b>4.</b> [[εξέρχομαι]]<br /><b>5.</b> [[μοιράζω]], [[απονέμω]]<br /><b>6.</b> <b>ιατρ.</b> (για [[πληγή]]) εξαπλώνομαι. | |mltxt=[[ἐκνέμω]] (AM)<br /><b>1.</b> [[βόσκω]], [[κατατρώγω]] [[κάτι]] βόσκοντας<br /><b>2.</b> [[κατοικώ]]<br /><b>3.</b> <b>μέσ.</b> [[απομακρύνω]]<br /><b>4.</b> [[εξέρχομαι]]<br /><b>5.</b> [[μοιράζω]], [[απονέμω]]<br /><b>6.</b> <b>ιατρ.</b> (για [[πληγή]]) εξαπλώνομαι. | ||
}} | }} |