πρόλογος: Difference between revisions

m
Text replacement - "Theil" to "Teil"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "Theil" to "Teil")
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prologos
|Transliteration C=prologos
|Beta Code=pro/logos
|Beta Code=pro/logos
|Definition=ὁ, in early Trag. and Com., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">prologue of a play</b>, i.e. the part before the entry of the chorus, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span> 1452b19</span>; esp. (as in E.) [[monologue containing a narrative of facts introductory to the main action]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1119</span>, etc., cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1414b20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[one who speaks the prologue]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pseudol.</span>4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[introduction]] in a speech, <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>1.55</span>(pl.), al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Arith., [[antecedent]], in ratios [[in which the first number is the largest]], as <span class="bibl">5</span>:<span class="bibl">3</span>, <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.19</span>, <span class="title">Theol.Ar.</span>13, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>374</span>; cf. [[ὑπόλογος]].</span>
|Definition=ὁ, in early Trag. and Com.,<br><span class="bld">A</span> [[prologue of a play]], i.e. the part before the entry of the chorus, Arist.''Po.'' 1452b19; esp. (as in E.) [[monologue containing a narrative of facts introductory to the main action]], Ar.''Ra.''1119, etc., cf. Arist.''Rh.''1414b20.<br><span class="bld">2</span> [[one who speaks the prologue]], Luc.''Pseudol.''4.<br><span class="bld">3</span> [[introduction]] in a speech, Lib.''Or.''1.55(pl.), al.<br><span class="bld">II</span> Arith., [[antecedent]], in ratios [[in which the first number is the largest]], as 5:3, Nicom.''Ar.''1.19, ''Theol.Ar.''13, Dam.''Pr.''374; cf. [[ὑπόλογος]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0733.png Seite 733]] ὁ, Vorrede, Vorwort; bes. in der Tragödie und der alten Comödie der erste Theil der Handlung vor dem ersten Chorgesange, Ar. Ran. 1119; vgl. Arist. poet. 12; von Euripides an und in der römischen Comödie eine monologische Erzählung dessen, was der Zuschauer wissen muß, um den Anfang der Handlung zu verstehen, die Stelle der eigentlichen dramatischen Exposition vertretend; Ggstz [[ἐπίλογος]]. – In der Arithmetik das Verhältniß der größern Zahl zur kleinem (8 : 4), Nicom. ar.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0733.png Seite 733]] ὁ, Vorrede, Vorwort; bes. in der Tragödie und der alten Comödie der erste Teil der Handlung vor dem ersten Chorgesange, Ar. Ran. 1119; vgl. Arist. poet. 12; von Euripides an und in der römischen Comödie eine monologische Erzählung dessen, was der Zuschauer wissen muß, um den Anfang der Handlung zu verstehen, die Stelle der eigentlichen dramatischen Exposition vertretend; <span class="ggns">Gegensatz</span> [[ἐπίλογος]]. – In der Arithmetik das Verhältniß der größern Zahl zur kleinem (8: 4), Nicom. ar.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''πρόλογος''': , ([[προλέγω]]) παρὰ τοῖς παλαιοῖς τῶν Τραγ. καὶ κωμ. ποιητῶν τὸ [[μέρος]] τοῦ δράματος τὸ πρὸ τοῦ πρώτου χορικοῦ ᾄσματος, Ἀριστ. Ποιητ. 12, 1, Ρητ. 3. 14, 1· ἀλλ’ ἀπὸ τῶν χρόνων τοῦ Εὐρ. κατέστη [[οὗτος]] [[μονόλογος]] περιέχων διήγησιν τῶν σχετικῶν πρὸς τὴν ὑπόθεσιν τοῦ δράματος γεγονότων ὡς ἐν τῇ Ῥωμαϊκῇ κωμῳδίᾳ, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1119. [[ὅπερ]] παραβάλλει πρὸς τὸ [[προαύλιον]] ἐν τῇ αὐλήσει ὁ Ἀριστ. ἐν τῇ Ρητ. 3. 14, 1· ― ἀντίθετον τῷ [[ἐπίλογος]]. 2) ὁ ἀπαγγέλλων τὸν πρόλογον, Λουκ. Ψευδολ. 4. ΙΙ. ἐν τῇ Ἀριθμ., ἐπὶ λόγων ἐν οἷς πρῶτος [[ἀριθμὸς]] [[εἶναι]] ὁ μεγαλείτερος, [[οἷον]] 5: 3, ἴδε ἐν λ. [[ὑπόλογος]] ΙΙ.
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>I.</b> prologue d'une pièce de théâtre, <i>càd</i> :<br /><b>1</b> <i>dans la tragédie et l'ancienne comédie</i> partie de la pièce précédant la première apparition du chœur;<br /><b>2</b> [[exposition préparatoire du sujet]];<br /><b>II.</b> [[acteur qui récite le prologue]].<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[λόγος]].
}}
{{elnl
|elnltext=πρόλογος -ου, ὁ &#91;[[πρό]], [[λόγος]]] [[proloog]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ου () :<br /><b>I.</b> prologue d’une pièce de théâtre, <i>càd</i> :<br /><b>1</b> <i>dans la tragédie et l’ancienne comédie</i> partie de la pièce précédant la première apparition du chœur;<br /><b>2</b> exposition préparatoire du sujet;<br /><b>II.</b> acteur qui récite le prologue.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[λόγος]].
|elrutext='''πρόλογος:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> [[пролог]] (вступительная часть в трагедии и староатт. комедии, начиная с Эврипида - вступительный монолог к трагедии: ἔστιν π. [[μέρος]] [[ὅλον]] τραγῳδίας τὸ πρὸ χοροῦ παρόδου Arst. пролог есть законченная часть трагедии, предшествующая выступлению хора;<br /><b class="num">2</b> [[актер]], [[читающий пролог]] Luc.
}}
}}
{{eles
{{eles
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''πρόλογος:''' ὁ ([[προλέγω]]), στους Τραγ. και τους αρχ. Κωμ. ποιητές, [[πρόλογος]], το [[μέρος]] του έργου που έρχεται [[πριν]] από το πρώτο χορικό ([[πάροδος]]), σε Αριστ.· [[αλλά]] από τον καιρό του Ευρ., [[διήγηση]] γεγονότων εισαγωγικών και σχετικών με την [[πλοκή]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''πρόλογος:''' ὁ ([[προλέγω]]), στους Τραγ. και τους αρχ. Κωμ. ποιητές, [[πρόλογος]], το [[μέρος]] του έργου που έρχεται [[πριν]] από το πρώτο χορικό ([[πάροδος]]), σε Αριστ.· [[αλλά]] από τον καιρό του Ευρ., [[διήγηση]] γεγονότων εισαγωγικών και σχετικών με την [[πλοκή]], σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πρόλογος:''' ὁ<br /><b class="num">1)</b> пролог (вступительная часть в трагедии и староатт. комедии, начиная с Эврипида - вступительный монолог к трагедии: ἔστιν π. [[μέρος]] [[ὅλον]] τραγῳδίας τὸ πρὸ χοροῦ παρόδου Arst. пролог есть законченная часть трагедии, предшествующая выступлению хора;<br /><b class="num">2)</b> актер, читающий пролог Luc.
|lstext='''πρόλογος''': , ([[προλέγω]]) παρὰ τοῖς παλαιοῖς τῶν Τραγ. καὶ κωμ. ποιητῶν τὸ [[μέρος]] τοῦ δράματος τὸ πρὸ τοῦ πρώτου χορικοῦ ᾄσματος, Ἀριστ. Ποιητ. 12, 1, Ρητ. 3. 14, 1· ἀλλ’ ἀπὸ τῶν χρόνων τοῦ Εὐρ. κατέστη [[οὗτος]] [[μονόλογος]] περιέχων διήγησιν τῶν σχετικῶν πρὸς τὴν ὑπόθεσιν τοῦ δράματος γεγονότων ὡς ἐν τῇ Ῥωμαϊκῇ κωμῳδίᾳ, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1119. [[ὅπερ]] παραβάλλει πρὸς τὸ [[προαύλιον]] ἐν τῇ αὐλήσει ὁ Ἀριστ. ἐν τῇ Ρητ. 3. 14, 1· ― ἀντίθετον τῷ [[ἐπίλογος]]. 2) ὁ ἀπαγγέλλων τὸν πρόλογον, Λουκ. Ψευδολ. 4. ΙΙ. ἐν τῇ Ἀριθμ., ἐπὶ λόγων ἐν οἷς ὁ πρῶτος [[ἀριθμός|ἀριθμὸς]] [[εἶναι]] ὁ μεγαλείτερος, [[οἷον]] 5: 3, ἴδε ἐν λ. [[ὑπόλογος]] ΙΙ.
}}
{{elnl
|elnltext=πρόλογος -ου, [πρό, λόγος] proloog.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πρόλογος]], ὁ, [[προλέγω]]<br />in Trag. and old Com. Poets, the [[prologue]], that [[portion]] of the [[play]] that [[comes]] [[before]] the [[first]] [[chorus]], Arist.; but from the [[time]] of Eur., a [[narrative]] of facts introductory to the [[plot]], Ar.
|mdlsjtxt=[[πρόλογος]], ὁ, [[προλέγω]]<br />in Trag. and old Com. Poets, the [[prologue]], that [[portion]] of the [[play]] that [[comes]] [[before]] the [[first]] [[chorus]], Arist.; but from the [[time]] of Eur., a [[narrative]] of facts introductory to the [[plot]], Ar.
}}
{{mantoulidis
|mantxt=Ἀπό τό [[προλέγω]] → [[πρό]] + [[λέγω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
{{elmes
|esmgtx=ὁ [[fórmula previa]] π. τῆ<ς> πράξεως <b class="b3">fórmula previa a la práctica</b> P IX 12
}}
}}