3,277,172
edits
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=travlizo | |Transliteration C=travlizo | ||
|Beta Code=trauli/zw | |Beta Code=trauli/zw | ||
|Definition=[[mispronounce a letter]], [[lisp]], as Alcibiades made [[r]] into [[l]], | |Definition=[[mispronounce a letter]], [[lisp]], as Alcibiades made [[r]] into [[l]], Ar.''V.''44; ψελλίζονται καὶ τραυλίζουσι· τοῦτο δ' ἐστὶν ἔνδεια τῶν γραμμάτων [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''660a26; πασχούσης [τῆς γλώττης] τραυλίζειν καὶ ψελλίζειν συμβαίνει Gal.16.510; of children, Ar.''Nu.''862,1381, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''536b8; σοφὰ.. -ίζουσα χελειδονίς ''IG''14.1934f7:—Med., Archipp.45. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1135.png Seite 1135]] lispeln, schnarren, bes. von denen, die einen Buchstaben nicht deutlich aussprechen, wie Alkibiades R als L sprach, Ar. Vesp. 44 Nubb. 852. 1363; Asclpds 16 (XII, 162). – Med. bei Arist. H. A. 4, 9, zw. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1135.png Seite 1135]] [[lispeln]], [[schnarren]], bes. von denen, die einen Buchstaben nicht deutlich aussprechen, wie Alkibiades R als L sprach, Ar. Vesp. 44 Nubb. 852. 1363; Asclpds 16 (XII, 162). – Med. bei Arist. H. A. 4, 9, zw. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=bégayer, | |btext=[[bégayer]], [[grasseyer]] ; [[balbutier]].<br />'''Étymologie:''' [[τραυλός]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[τραυλίζω]], [[τραυλός]]<br />to [[lisp]], Lat. balbutire, as [[Alcibiades]] made r [[into]] l, Ar.; of children, Ar. | |mdlsjtxt=[[τραυλίζω]], [[τραυλός]]<br />to [[lisp]], Lat. balbutire, as [[Alcibiades]] made r [[into]] l, Ar.; of children, Ar. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[lisp]]=== | |||
Bulgarian: фъфля; Catalan: papissotejar; Cornish: stlevi; Czech: šlapat si na jazyk; Danish: læspe; Dutch: [[slissen]], [[lispenen]]; Elfdalian: lespa; Esperanto: lispi, blezi; Faroese: lespa; Finnish: sammaltaa, lespata, sössöttää; French: [[zozoter]], [[zézayer]], [[susseyer]]; German: [[lispeln]], [[zuzeln]]; Greek: [[ψευδίζω]]; Ancient Greek: [[ἐπιψελλίζω]], [[τραυλίζω]]; Greenlandic: seersaarpoq; Hungarian: pöszít; Icelandic: vera smámæltur, vera smámælt or; Ido: zezear; Irish: labhair go briotach; Italian: [[parlare con la zeppola]], [[parlare con la lisca]], [[parlare con la esse moscia]], [[essere bleso]]; Latvian: šļupstēt, svepstēt; Middle English: wlispen; Norwegian Bokmål: lespe; Nynorsk: lespa; Polish: seplenić; Portuguese: [[cecear]]; Romanian: sâsâi, vorbi peltic; Russian: [[шепелявить]]; Serbo-Croatian: fuflati; Spanish: [[cecear]]; Swedish: läspa; Turkish: peltek konuşmak; Ukrainian: шепелявити; Vietnamese: nói ngọng, nói đớt; Vilamovian: šliyfa; Welsh: siarad yn floesg | |||
}} | }} |