ἀντίποινα: Difference between revisions

m
no edit summary
(5)
mNo edit summary
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antipoina
|Transliteration C=antipoina
|Beta Code=a)nti/poina
|Beta Code=a)nti/poina
|Definition=τά, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">requital, retribution</b>, <b class="b3">ἀντίποιν' ὡς τίνῃς ματροφόνου δύας</b> prob. in <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>268</span>; <b class="b3">ἀντίποινά τινος πράσσειν, λαμβάνειν</b>, to exact <b class="b2">retribution for .</b>., <span class="bibl">Id.<span class="title">Pers.</span>476</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>592</span>; <b class="b3">ἀντίποιν' ἐμοῦ παθεῖν</b> suffer <b class="b2">retribution for</b> me, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>316</span>, cf. Nech. in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>7.145. —In codd. sts. written <b class="b3">ἀντάποινα</b>, q.v. Later in sg., as <span class="bibl">Lib.<span class="title">Decl.</span>43.69</span>.</span>
|Definition=τά, [[requital]], [[retribution]], ἀντίποιν' ὡς τίνῃς ματροφόνου δύας prob. in A.''Eu.''268; ἀντίποινά τινος [[πράσσειν]], [[λαμβάνειν]], to [[exact retribution]] for .., Id.''Pers.''476, S.''El.''592; ἀντίποιν' ἐμοῦ [[παθεῖν]] = [[suffer]] [[retribution]] for me, Id.''Ph.''316, cf. Nech. in ''Cat.Cod.Astr.''7.145. —In codd. sometimes written [[ἀντάποινα]], [[quod vide|q.v.]] Later in sg., as Lib.''Decl.''43.69.
}}
{{eles
|esgtx=[[compensación]], [[castigo]]
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίποινα:''' [[varia lectio|v.l.]] [[ἀντάποινα]] τά возмездие, воздаяние (τινος Trag.): ἀ. τινος λαμβάνειν Soph. мстить за кого-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=τα (Α [[ἀντίποινα]]) [[ποινή]]<br /><b>1.</b> [[ανταπόδοση]] κακού, [[αντεκδίκηση]], [[τιμωρία]]<br /><b>2.</b> καταπιεστικά [[μέτρα]] που παίρνει ένα [[κράτος]] για παράνομες πράξεις άλλου κράτους με σκοπό να το εξαναγκάσει να συμμορφωθεί με τις επιταγές της έννομης τάξης<br /><b>αρχ.</b><br />[[τιμωρία]] για [[εξιλέωση]].
|mltxt=τα (Α [[ἀντίποινα]]) [[ποινή]]<br /><b>1.</b> [[ανταπόδοση]] κακού, [[αντεκδίκηση]], [[τιμωρία]]<br /><b>2.</b> καταπιεστικά [[μέτρα]] που παίρνει ένα [[κράτος]] για παράνομες πράξεις άλλου κράτους με σκοπό να το εξαναγκάσει να συμμορφωθεί με τις επιταγές της έννομης τάξης<br /><b>αρχ.</b><br />[[τιμωρία]] για [[εξιλέωση]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀντίποινα:''' τά ([[ποινή]]), [[ανταπόδοση]], αντιπληρωμή, [[ἀντίποινα]] τίνειν = ἀντι-τίνειν, εξιλεώνομαι για, με αιτ., σε Αισχύλ.· [[ἀντίποινα]] τινος πράσσειν, [[τιμωρία]], [[εκδίκηση]] για [[κάτι]], στον ίδ.· ἀντίποιν' [[ἐμοῦ]] [[παθεῖν]], υπόκειται σε [[τιμωρία]] για το [[κακό]] που μου έχει γίνει, σε Σοφ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ποινή]]<br />[[requital]], [[retribution]], [[ἀντίποινα]] τίνειν = ἀντιτίνειν, to atone for, c. acc., Aesch.; ἀντίποινά τινος πράσσειν to [[exact]] [[retribution]] for a [[thing]], Aesch.; ἀντίποιν' [[ἐμοῦ]] [[παθεῖν]] to [[suffer]] [[retribution]] forthe [[wrong]] done me, Soph.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[penalty]], [[punishment]], [[retaliation]], [[vengeance]]
}}
{{trml
|trtx====[[punishment]]===
Albanian: dënim, ndëshkim; Arabic: عِقَاب‎, جَزَاء‎, مُجَازَاة‎; Armenian: պատիժ, պատժում; Old Armenian: պատիժ, պատուհաս; Asturian: castigu; Azerbaijani: cəza; Bashkir: яза; Belarusian: пакаранне, кара; Bengali: সাজা, দণ্ড; Bulgarian: наказание; Burmese: ဒဏ်, အပြစ်; Catalan: punició, puniment; Cherokee: ᎤᏓᏍᏛᏗᏍᏗ; Chinese Mandarin: 懲罰/惩罚, 刑罰/刑罚; Cornish: kessydhyans; Czech: trest; Danish: straf; Dutch: [[bestraffing]], [[straf]]; Esperanto: puno; Estonian: karistus; Faroese: revsing; Finnish: rankaiseminen, rankaisu; French: [[punition]], [[châtiment]]; Galician: castigo, punición; Georgian: დასჯა; German: [[Strafe]], [[Bestrafung]]; Gothic: 𐌰𐌽𐌳𐌰𐌱𐌴𐌹𐍄; Greek: [[τιμωρία]]; Ancient Greek: [[ἀνταπόδομα]], [[ἀνταπόδοσις]], [[ἀντίδοσις]], [[ἀντιμισθία]], [[ἀντίποινα]], [[δίκη]], [[ἐκδικία]], [[ἔκτεισις]], [[ἔκτεισμα]], [[ἐπεξέλευσις]], [[ἐπιζάμια]], [[ἐπιζήμια]], [[ἐπίπλαξις]], [[ἐπίπληξις]], [[ἐπιπομπή]], [[ἐπισκοπή]], [[ἐπιτίμησις]], [[ἐπιτίμιον]], [[τὰ ἐπίχειρα]], [[εὔθυνα]], [[ζημία]], [[ζημίωμα]], [[ζημίωσις]], [[κατάκριμα]], [[κέντημα]], [[κόλασμα]], [[κολασμός]], [[κυφωνισμός]], [[νέμεσις]], [[ποίνημα]], [[τὰ ἐπιζάμια]], [[τὰ ἐπιζήμια]], [[τιμώρημα]], [[τιμώρησις]], [[τιμωρία]], [[τίσις]], [[ὑπεξέλευσις]]; Hebrew: עונש \ עֹנֶשׁ‎, עֲנִישָׁה‎; Hindi: सज़ा, दण्ड; Hungarian: büntetés; Icelandic: refsing; Indonesian: hukuman; Italian: [[punizione]], [[pena]], [[castigo]]; Japanese: 罰, 懲罰, 処罰, 刑罰; Kazakh: жаза; Khmer: ទណ្ឌ, ទណ្ឌកម្ម, ទណ្ឌកិច្ច; Korean: 처벌(處罰), 벌(罰), 형벌(刑罰), 징벌(懲罰); Kurdish Northern Kurdish: ceza; Kyrgyz: жаза; Lao: ໂທດ, ທັນ; Latin: [[supplicium]], [[poena]]; Latvian: sods, sodīšana; Lithuanian: bausmė; Luxembourgish: Strof; Macedonian: казна, казнување; Malay: hukuman, seksa, dera; Malayalam: ശിക്ഷ; Mongolian Cyrillic: шийтгэл; Norman: peunnition; Norwegian Bokmål: straff; Occitan: puniment; Old English: wīte; Pashto: جزاء‎, ايداد‎, مجازات‎; Persian: تنبیه‎, جزا‎, مجازات‎; Polish: karanie, kara; Portuguese: [[punição]]; Quechua: wanay; Romanian: pedepsire, pedeapsă; Russian: [[наказание]], [[кара]]; Sanskrit: दण्ड, दम, निग्रह; Scottish Gaelic: peanasachadh; Serbo-Croatian Cyrillic: ка̏зна; Roman: kȁzna; Slovak: trest; Slovene: kazen; Spanish: [[castigo]]; Swedish: straff; Tajik: ҷазо, сазо, муҷозот; Tamil: தண்டம், தண்டனம்; Tatar: җәза; Thai: โทษ, ทัณฑ์; Turkish: ceza; Turkmen: jeza; Ukrainian: покарання, кара; Urdu: سَزا‎, دَنْڈ‎; Uyghur: جازا‎; Uzbek: jazo; Vietnamese: hình phạt, trừng trị, sự phạt; Yiddish: שטראָף‎; Zazaki: ceza
===[[retribution]]===
Arabic: عِقَاب‎, اِنْتِقَام‎; Armenian: հատուցում, վրեժ; Belarusian: адплата, кара, помста, расплата; Bulgarian: отплата, възмездие, мъст; Chinese Mandarin: 報應/报应, 惡報/恶报; Czech: odplata, pomsta, trest, odveta; Danish: gengældelse, straf; Dutch: [[vergelding]]; Estonian: tasu, kättemaks; Finnish: rangaistus, kosto; French: [[vendetta]], [[châtiment]], [[punition]]; Galician: castigo; Georgian: სამაგიერო, სანაცვლო; German: [[Vergeltung]]; Gothic: 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌴𐌹𐍄; Greek: [[ανταπόδοση]]; Ancient Greek: [[ἀμοιβή]], [[ἀνταπόδοσις]], [[ἀντέκτισις]], [[ἀντίποινα]], [[κόλασις]], [[μετατροπή]], [[νέμεσις]], [[παλίμποινα]], [[ποινή]], [[τιμωρία]], [[τιμωρίη]], [[τίσις]]; Hungarian: megtorlás, büntetés; Irish: agairt, díoltas; Italian: [[retribuzione]], [[vendetta]]; Japanese: 報復, 復讐; Korean: 보복(報復), 복수(復讐); Latvian: atmaksa; Lithuanian: atpildas; Macedonian: одмазда, возврат; Malay: balasan; Maori: ngakinga; Norwegian Bokmål: gjengjeldelse; Persian: پادافراه‎, انتقام‎; Polish: zemsta, odwet, kara, pomsta; Portuguese: [[retribuição]]; Romanian: răzbunare; Russian: [[возмездие]], [[воздаяние]], [[кара]], [[месть]], [[отплата]], [[расплата]]; Serbo-Croatian Cyrillic: о̀дмазда; Roman: òdmazda; Slovak: odplata, pomsta, trest, odveta; Slovene: kazen; Spanish: [[castigo]], [[retribución]]; Swedish: vedergällning; Tagalog: gantindusa; Tajik: интиқом; Turkish: intikam; Ukrainian: відплата, кара, покара, помста, розплата
===[[retaliation]]===
Assamese: সেকা, পোটক; Bengali: প্রতিশোধ; Bulgarian: възмездие, отмъщение; Catalan: represàlia; Chinese Mandarin: 報復/报复; Czech: odplata; Danish: gengældelse; Dutch: [[vergelding]]; Finnish: kosto, kostoisku; French: [[représailles]]; German: [[Vergeltung]]; Greek: [[αντίποινα]], [[εκδίκηση]]; Ancient Greek: [[ἀντιπήρωσις]], [[ἀντίδρασις]], [[ἀντίποινα]], [[ἄμυνα]]; Hungarian: megtorlás; Indonesian: pembalasan; Irish: díoltas; Italian: [[rappresaglia]], [[ritorsione]]; Japanese: 仕返し, 復讐; Korean: 복수(復讐); Latin: [[talio]]; Maori: ngakinga; Marathi: प्रत्याघात, बदला; Norwegian Bokmål: gjengjeldelse; Polish: odwet, retaliacja; Portuguese: [[retaliação]], [[represália]]; Romanian: represalii; Russian: [[возмездие]], [[воздаяние]]; Scottish Gaelic: dìoghaltas, aicheamhail; Spanish: [[represalia]]; Swedish: vedergällning; Tagalog: balik-taga; Turkish: öç, intikam, misilleme; Ukrainian: відплата, покара
}}
}}