3,277,119
edits
(19) |
mNo edit summary |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kataptystos | |Transliteration C=kataptystos | ||
|Beta Code=kata/ptustos | |Beta Code=kata/ptustos | ||
|Definition= | |Definition=κατάπτυστον, also η, ον Anacr.152; to [[be spat upon]], [[abominable]], Anacr. [[l.c.]], A.''Ch.''632 (lyr.), ''Eu.''68; ὦ κ. κάρα E.''Tr.''1024: also in Com. and Prose, Anaxil.22.6, D.18.33, etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1373.png Seite 1373]] zum Anspeien, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1373.png Seite 1373]] zum Anspeien, verabscheuungswert; Aesch. Ch. 623 Eum. 68; Eur. Tr. 1024; Anaxil. bei Ath. XIII, 558 b; in Prosa, Dem. 18, 33 u. öfter; Anacr. bildet das fem. καταπτύστη, Poll. 2, 103, was richtiger καταπτυστήν accentuirt würde. – Adv., Clem. Al. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[conspué]], [[digne de mépris]].<br />'''Étymologie:''' [[καταπτύω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατάπτυστος -ον, adj. verb. van καταπτύω, abject, verachtelijk. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κατάπτυστος:''' 2, Anacr. 3 достойный оплевания, презренный, отвратительный (αἱ κόραι = Γοργόνες, [[πάθος]] Aesch.): ὦ κατάπτυστον [[κάρα]]! Eur. о, презренная тварь! | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κατάπτυστος''': -ον, [[ἄξιος]] νὰ καταπτυσθῇ, [[βδελυρός]], [[ἀποτρόπαιος]], [[ὡσαύτως]] η, ον, Ἀνακρ. 120∙- ἐφ’ ὃν ἔπτυσέ τις, [[ἄξιος]] [[καταφρονήσεως]], Ἀνακρ. ἔνθ’ ἀνωτ. Αἰσχύλ. Χο. 632, Εὐμ. 68, Εὐρ. ἐν Τρῳ. | |lstext='''κατάπτυστος''': -ον, [[ἄξιος]] νὰ καταπτυσθῇ, [[βδελυρός]], [[ἀποτρόπαιος]], [[ὡσαύτως]] η, ον, Ἀνακρ. 120∙- ἐφ’ ὃν ἔπτυσέ τις, [[ἄξιος]] [[καταφρονήσεως]], Ἀνακρ. ἔνθ’ ἀνωτ. Αἰσχύλ. Χο. 632, Εὐμ. 68, Εὐρ. ἐν Τρῳ. 1024·- [[ὡσαύτως]] παρὰ κωμ. καὶ πεζοῖς, Ἀναξίλ. ἐν «Νεοττ.» 1. 6∙ μισθοῦται τὸν κ. τουτονὶ Δημ. 236. 22, κτλ.- «κατάπτυστον· εὐτελές, μισητὸν» Σουΐδ. Ἐπίρρ., -τως, Κλήμ. Ἀλ. 546. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (Α [[κατάπτυστος]], -ον) [[καταπτύω]]<br />[[άξιος]] εμπτυσμού, [[άξιος]] περιφρόνησης, [[αχρείος]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>καταπτύστως</i> και -<i>α</i><br />με κατάπτυστο τρόπο. | |mltxt=-η, -ο (Α [[κατάπτυστος]], -ον) [[καταπτύω]]<br />[[άξιος]] εμπτυσμού, [[άξιος]] περιφρόνησης, [[αχρείος]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>καταπτύστως</i> και -<i>α</i><br />με κατάπτυστο τρόπο. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κατάπτυστος:''' -ον ([[καταπτύω]]), αυτός που καταπτύεται, [[βδελυρός]], [[απεχθής]], [[αξιοκαταφρόνητος]], [[ποταπός]], σε Αισχύλ., Ευρ., Δημ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κατάπτυστος]], ον [[καταπτύω]]<br />to be spat [[upon]], [[abominable]], [[despicable]], Aesch., Eur., Dem. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[abominable]], [[loathsome]], [[loathesome]] | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=γιά φτύσιμο, τιποτένιος). Ἀπό τό [[καταπτύω]] → [[κατά]] + [[πτύω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[hateful]]=== | |||
Bulgarian: мразещ, омразен, ненавистен; Catalan: odiós; Danish: hadefuld; Dutch: [[hatelijk]]; Esperanto: malama; Finnish: vihantäyteinen; French: [[haineux]], [[odieux]]; German: [[häßlich]], [[gehässig]], [[hasserfüllt]]; Greek: [[μισητός]]; Ancient Greek: [[ἀνταῖος]], [[ἀξιομισής]], [[ἀπευκτός]], [[ἄπευκτος]], [[ἀπεχθήμων]], [[ἀπεχθής]], [[ἀποθύμιος]], [[ἀπόπτυστος]], [[ἀστεργής]], [[ἄφιλος]], [[δυσφιλής]], [[δυσχερής]], [[δυσώνυμος]], [[ἐπαχθής]], [[ἐπίκοτος]], [[ἐπίφθονος]], [[ἐχθοδοπός]], [[κατάπτυστος]], [[μεμισημένος]], [[μιαρός]], [[μισητός]], [[παντομισής]], [[στυγερός]], [[στυγητός]], [[Στύγιος]], [[στυγνός]]; Irish: fuafar, gráiniúil; Japanese: 憎い, 忌まわしい; Middle Irish: fúathmar; Old English: āfor; Persian: نفرت انگیز, هودر; Polish: nienawistny; Russian: [[ненавистный]], [[полный ненависти]]; Spanish: [[odioso]]; Swedish: förhatlig, hatisk; Turkish: iğrenç, tiksinç, nefret uyandıran, nefret dolu; Ukrainian: ненависний | |||
}} | }} |