decoctio: Difference between revisions
Ξένῳ μάλιστα συμφέρει τὸ σωφρονεῖν → Bene se modeste gerere peregrinum decet → Den größten Nutzen bringt dem Gast Bescheidenheit
(6_5) |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=decoctio decoctionis N F :: [[decoction]]; [[boiling down]]; [[mixture]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dēcoctĭo</b>: ōnis, f. [[decoquo]] (postclass.),<br /><b>I</b> a [[boiling]] [[down]].<br /><b>I</b> Prop.<br /> <b>A</b> Abstr.: lentisci hoc [[modo]], Cael. Aur. Tard. 2, 13, 165.—<br /> <b>B</b> Concret., a decoction, App. Herb. 77; Cael. Aur. Acut. 3, 3, 17.—<br /><b>II</b> Trop., of an [[association]], a decoction, [[mixture]]: unius decoctioni universi respondere cogentur, Cod. Just. 11, 9, 5; cf. Cod. Theod. 4, 9, 3. | |lshtext=<b>dēcoctĭo</b>: ōnis, f. [[decoquo]] (postclass.),<br /><b>I</b> a [[boiling]] [[down]].<br /><b>I</b> Prop.<br /> <b>A</b> Abstr.: lentisci hoc [[modo]], Cael. Aur. Tard. 2, 13, 165.—<br /> <b>B</b> Concret., a decoction, App. Herb. 77; Cael. Aur. Acut. 3, 3, 17.—<br /><b>II</b> Trop., of an [[association]], a decoction, [[mixture]]: unius decoctioni universi respondere cogentur, Cod. Just. 11, 9, 5; cf. Cod. Theod. 4, 9, 3. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>dēcoctĭō</b>, ōnis, f. ([[decoquo]]),<br /><b>1</b> action de faire bouillir [usage médical] : C. Aur. Chron. 2, 13 || [sens concret] décoction : Ps. Apul. Herb. 77<br /><b>2</b> [fig.] déconfiture, banqueroute : Cod. Just. 11, 9, 5.||[sens concret] décoction : Ps. Apul. Herb. 77<br /><b>2</b> [fig.] déconfiture, banqueroute : Cod. Just. 11, 9, 5. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dēcoctio, ōnis, f. ([[decoquo]]), I) die Abkochung, u. [[zwar]] konkr. = das [[Dekokt]] ([[als]] mediz. [[Tränkchen]]), myrti ([[von]] M.), Cael. Aur. acut. 3, 3, 17: palmularum Thebaicarum, Cael. Aur. chron. 2, 7, 104: eiusdem hibisci, ibid. 5, 1, 12: harum (herbarum) [[decoctio]] [[potui]] data, Ps. Apul. [[herb]]. 77: [[decoctio]] [[cotidie]] sumptui data, Plin. Val. 1, 61: [[decoctio]], [[quam]] [[supra]] diximus, Cael. Aur. chron. 2, 13, 165. – II) übtr.: a) die Zersetzung, [[Verdauung]], Cassiod. de anim. 6: cibi et corporis, Isid. 11, 1, 139. – b) das Sich-Verflüchtigen, Hinschwinden, die Abminderung, Cod. Iust. 11, 9, 5, Cod. Theod. 4, 9, 3. Cassiod. var. 4, 30, 2 u. 10, 29, 4. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:20, 14 May 2024
Latin > English
decoctio decoctionis N F :: decoction; boiling down; mixture
Latin > English (Lewis & Short)
dēcoctĭo: ōnis, f. decoquo (postclass.),
I a boiling down.
I Prop.
A Abstr.: lentisci hoc modo, Cael. Aur. Tard. 2, 13, 165.—
B Concret., a decoction, App. Herb. 77; Cael. Aur. Acut. 3, 3, 17.—
II Trop., of an association, a decoction, mixture: unius decoctioni universi respondere cogentur, Cod. Just. 11, 9, 5; cf. Cod. Theod. 4, 9, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēcoctĭō, ōnis, f. (decoquo),
1 action de faire bouillir [usage médical] : C. Aur. Chron. 2, 13 || [sens concret] décoction : Ps. Apul. Herb. 77
2 [fig.] déconfiture, banqueroute : Cod. Just. 11, 9, 5.
Latin > German (Georges)
dēcoctio, ōnis, f. (decoquo), I) die Abkochung, u. zwar konkr. = das Dekokt (als mediz. Tränkchen), myrti (von M.), Cael. Aur. acut. 3, 3, 17: palmularum Thebaicarum, Cael. Aur. chron. 2, 7, 104: eiusdem hibisci, ibid. 5, 1, 12: harum (herbarum) decoctio potui data, Ps. Apul. herb. 77: decoctio cotidie sumptui data, Plin. Val. 1, 61: decoctio, quam supra diximus, Cael. Aur. chron. 2, 13, 165. – II) übtr.: a) die Zersetzung, Verdauung, Cassiod. de anim. 6: cibi et corporis, Isid. 11, 1, 139. – b) das Sich-Verflüchtigen, Hinschwinden, die Abminderung, Cod. Iust. 11, 9, 5, Cod. Theod. 4, 9, 3. Cassiod. var. 4, 30, 2 u. 10, 29, 4.