ἐναύω: Difference between revisions

13_6b
(13)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)nau/w
|Beta Code=e)nau/w
|Definition=(A), impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἔναυον <span class="bibl">Hdt.7.231</span>: aor. 1 opt. ἐναύσειε <span class="bibl">Diph.62</span>, inf. ἐναῦσαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phoc.</span>37</span>:—Med., <span class="bibl">Cratin.409</span>: fut. -σομαι <span class="title">Com.Adesp.</span>25.23D., <span class="bibl">Longus 3.6</span>: aor. ἐναύσασθαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>371e</span>, etc.:— <b class="b2">kindle</b>, <b class="b3">ἐ. πῦρ τινί</b> <b class="b2">hght</b> one a fire, <b class="b2">give</b> him <b class="b2">a light</b>, as was the duty of a neighbour, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.2.12</span>, cf. Hdt. l.c., Diph. l. c., <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.191</span>; <b class="b3">τοῦτον μήτε πόλει δέχεσθαι μήτε πῦρ ἐ</b>. <span class="bibl">Plb.9.40.5</span>, cf. <span class="bibl">Din.2.9</span>:— Med., <b class="b3">πῦρ ἐναύεσθαι</b> <b class="b2">light oneself</b> a fire, <b class="b2">get</b> a light, ἐκ τῆς Αἴτνης <span class="bibl">Luc. <span class="title">Tim.</span>6</span>; ἀπὸ ἑτέρου πυρός <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>9</span>: metaph., <b class="b3">ἐ. τὸ θάρσος</b> <b class="b2">borrow</b> courage, Pl. l. c.; <b class="b3">τῆς ἐλευθερίας</b> v. l. in <span class="bibl">Plb.18.11.7</span>; of Poets, <b class="b2">draw</b> inspiration, Ἔφεσον ὅθεν πῦρ οἱ τὰ μέτρα μέλλοντες τὰ χωλὰ τίκτειν μὴ 'μαθῶς ἐναύονται <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.335</span>; ἐντεῦθεν ἐ. τὸν λόγον <span class="bibl">Ael.<span class="title">Fr.</span> 246</span>; <b class="b3">ἐξ αὐτοῦ διδασκαλίαν ἐ</b>. ib.<span class="bibl">89</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">apply fire</b> to smoke out a swarm of bees, Hsch. (Cf. <b class="b3">αὔω, ἐπαύω</b>; the gloss <b class="b3">ἔναυον</b> (i.e. <b class="b3">ἔναυ' ον</b> for <b class="b3">ἔναυσον</b>): <b class="b3">ἔνθες</b> (Cypr.), Id., belongs to this word.)</span><br /><span class="bld">ἐναύω</span> (B), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cry aloud in</b>, Sch.<span class="bibl">Il.5.333</span>.</span><br /><span class="bld">ἐναύω</span> (C), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἱκετεύω πρὸς τοῖς ναοῖς]], Suid., Zonar.</span>
|Definition=(A), impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἔναυον <span class="bibl">Hdt.7.231</span>: aor. 1 opt. ἐναύσειε <span class="bibl">Diph.62</span>, inf. ἐναῦσαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phoc.</span>37</span>:—Med., <span class="bibl">Cratin.409</span>: fut. -σομαι <span class="title">Com.Adesp.</span>25.23D., <span class="bibl">Longus 3.6</span>: aor. ἐναύσασθαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>371e</span>, etc.:— <b class="b2">kindle</b>, <b class="b3">ἐ. πῦρ τινί</b> <b class="b2">hght</b> one a fire, <b class="b2">give</b> him <b class="b2">a light</b>, as was the duty of a neighbour, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.2.12</span>, cf. Hdt. l.c., Diph. l. c., <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.191</span>; <b class="b3">τοῦτον μήτε πόλει δέχεσθαι μήτε πῦρ ἐ</b>. <span class="bibl">Plb.9.40.5</span>, cf. <span class="bibl">Din.2.9</span>:— Med., <b class="b3">πῦρ ἐναύεσθαι</b> <b class="b2">light oneself</b> a fire, <b class="b2">get</b> a light, ἐκ τῆς Αἴτνης <span class="bibl">Luc. <span class="title">Tim.</span>6</span>; ἀπὸ ἑτέρου πυρός <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>9</span>: metaph., <b class="b3">ἐ. τὸ θάρσος</b> <b class="b2">borrow</b> courage, Pl. l. c.; <b class="b3">τῆς ἐλευθερίας</b> v. l. in <span class="bibl">Plb.18.11.7</span>; of Poets, <b class="b2">draw</b> inspiration, Ἔφεσον ὅθεν πῦρ οἱ τὰ μέτρα μέλλοντες τὰ χωλὰ τίκτειν μὴ 'μαθῶς ἐναύονται <span class="bibl">Call.<span class="title">Iamb.</span>1.335</span>; ἐντεῦθεν ἐ. τὸν λόγον <span class="bibl">Ael.<span class="title">Fr.</span> 246</span>; <b class="b3">ἐξ αὐτοῦ διδασκαλίαν ἐ</b>. ib.<span class="bibl">89</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">apply fire</b> to smoke out a swarm of bees, Hsch. (Cf. <b class="b3">αὔω, ἐπαύω</b>; the gloss <b class="b3">ἔναυον</b> (i.e. <b class="b3">ἔναυ' ον</b> for <b class="b3">ἔναυσον</b>): <b class="b3">ἔνθες</b> (Cypr.), Id., belongs to this word.)</span><br /><span class="bld">ἐναύω</span> (B), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cry aloud in</b>, Sch.<span class="bibl">Il.5.333</span>.</span><br /><span class="bld">ἐναύω</span> (C), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἱκετεύω πρὸς τοῖς ναοῖς]], Suid., Zonar.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0831.png Seite 831]] anzünden; πῦρ τινι, Einem Feuer anzünden, od. ihn Feuer anzünden lassen, Her. 7, 231; Xen. Mem. 2, 2, 12; es wurde verboten [[μήτε]] πῦρ ἐναύειν τούτῳ (einem Geächteten) [[μήτε]] συσσιτεῖν μηδένα [[μήτε]] θυσιῶν τῶν γενομένων κοινωνεῖν Din. 2, 9; Pol. 9, 40, 5. – Med., πῦρ ἐναύεσθαι, sich Feuer anzünden, holen, B. A. 13, 20, aus Cratin.; ἐκ τοῦ βωμοῦ Ael. bei Suid.; ἐκ τῆς Αἴτνης Luc. Tim. 6; ἀπὸ ἑτέρου [[πυρός]] Plut. Num. 9. Uebertr., τὸ [[θάρσος]] τῆς πορείας παρὰ τῆς Ἐλευσινίας ἐναύσασθαι Plat. Ax. 371 e, sich den Muth entzünden, anfeuern; τὸν λόγον, den Stoff, die Veranlassung der Rede woher nehmen, Ael. bei Suid.
}}
}}