διεμπολάω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ"
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diempolao
|Transliteration C=diempolao
|Beta Code=diempola/w
|Beta Code=diempola/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sell to different buyers]] or [[sell in lots]], <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>512</span>; ἐμπορικὰ χρήματα δ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>973</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b3">τί με… διεμπολᾷ λόγοισι πρός σε;</b> what [[bargain is]] he <b class="b2">driving?</b> <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>579</span>; of a mercenary marriage, ὠθούμεθ' ἔξω καὶ διεμπολώμεθα <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>583.7</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[sell to different buyers]] or [[sell in lots]], E.''Ba.''512; ἐμπορικὰ χρήματα δ. [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''973.<br><span class="bld">2</span> metaph., <b class="b3">τί με… διεμπολᾷ λόγοισι πρός σε</b>; what [[bargain is]] he driving? S.''Ph.''579; of a mercenary marriage, ὠθούμεθ' ἔξω καὶ διεμπολώμεθα Id.''Fr.''583.7.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[trocar]], [[negociar con]] οἷ' ἔχει ... ἐμπορικὰ χρήματα δ. qué mercancías tiene para hacer trueques</i> Ar.<i>Ach</i>.974, τί με ... διεμπολᾷ ... πρός σε; S.<i>Ph</i>.579<br /><b class="num">•</b>[[vender]] τάσδε ... κακῶν συνεργοὺς ... διεμπολήσομεν E.<i>Ba</i>.512, en v. pas., ref. a matrimonios concertados ὠθούμεθ' ἔξω καὶ διεμπολώμεθα θεῶν πατρῴων ... ἄπο somos empujadas fuera y vendidas lejos de los dioses patrios</i> S.<i>Fr</i>.583.7.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0619.png Seite 619]] verkaufen; Eur. Bacch. 512; Soph. frg. 517; λόγοις, verrathen, Phil. 579; kaufen, Ar. Ach. 973, Schol. ἀγοράζειν.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0619.png Seite 619]] verkaufen; Eur. Bacch. 512; Soph. frg. 517; λόγοις, verrathen, Phil. 579; kaufen, Ar. Ach. 973, Schol. ἀγοράζειν.
}}
{{bailly
|btext=[[διεμπολῶ]] :<br />trafiquer de ; <i>fig.</i> marchander.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐμπολάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''διεμπολάω:'''<br /><b class="num">1</b> [[распродавать]] (τὰς κακῶν ξυνεργούς Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[покупать]] (ἐμπορικὰ χρήματα Arph.);<br /><b class="num">3</b> [[предавать]] (λόγοισι πρός τινα Soph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διεμπολάω''': πωλῶ εἰς διαφόρους ἢ πωλῶ κατὰ κλήρους, Λατ. divendere, Εὐρ. Βάκχ. 512· ἐμπορικὰ χρήματα δ. Ἀριστοφ. Ἀχ. 973. 2) μεταφ., τί με... διεμπολᾷ λόγοισι πρὸς σέ; τί με πωλεῖ; τί με «παζαρεύει;» ἢ τί με ἀπατᾶ; Σοφ. Φ. 579· ἐπὶ γάμου ἡρμοσμένου ἐπὶ χρήμασιν, ὠθούμεθ’ ἔξω καὶ διεμπολώμεθα ὁ αὐτ. Ἀποσπ. 517. 7.
|lstext='''διεμπολάω''': πωλῶ εἰς διαφόρους ἢ πωλῶ κατὰ κλήρους, Λατ. divendere, Εὐρ. Βάκχ. 512· ἐμπορικὰ χρήματα δ. Ἀριστοφ. Ἀχ. 973. 2) μεταφ., τί με... διεμπολᾷ λόγοισι πρὸς σέ; τί με πωλεῖ; τί με «παζαρεύει;» ἢ τί με ἀπατᾶ; Σοφ. Φ. 579· ἐπὶ γάμου ἡρμοσμένου ἐπὶ χρήμασιν, ὠθούμεθ’ ἔξω καὶ διεμπολώμεθα ὁ αὐτ. Ἀποσπ. 517. 7.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />trafiquer de ; <i>fig.</i> marchander.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐμπολάω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[trocar]], [[negociar con]] οἷ' ἔχει ... ἐμπορικὰ χρήματα δ. qué mercancías tiene para hacer trueques</i> Ar.<i>Ach</i>.974, τί με ... διεμπολᾷ ... πρός σε; S.<i>Ph</i>.579<br /><b class="num">•</b>[[vender]] τάσδε ... κακῶν συνεργοὺς ... διεμπολήσομεν E.<i>Ba</i>.512, en v. pas., ref. a matrimonios concertados ὠθούμεθ' ἔξω καὶ διεμπολώμεθα θεῶν πατρῴων ... ἄπο somos empujadas fuera y vendidas lejos de los dioses patrios</i> S.<i>Fr</i>.583.7.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διεμπολάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[πουλώ]] σε διαφορετικούς αγοραστές ή [[πουλώ]] με κλήρους, Λατ. divendere, σε Ευρ., Αριστοφ.· μεταφ., [[προδίδω]], «[[πουλώ]]», «[[παζαρεύω]]», <i>τινά</i>, σε Σοφ.
|lsmtext='''διεμπολάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[πουλώ]] σε διαφορετικούς αγοραστές ή [[πουλώ]] με κλήρους, Λατ. divendere, σε Ευρ., Αριστοφ.· μεταφ., [[προδίδω]], «[[πουλώ]]», «[[παζαρεύω]]», <i>τινά</i>, σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''διεμπολάω:'''<br /><b class="num">1)</b> распродавать (τὰς κακῶν ξυνεργούς Eur.);<br /><b class="num">2)</b> покупать (ἐμπορικὰ χρήματα Arph.);<br /><b class="num">3)</b> предавать (λόγοισι πρός τινα Soph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[sell]] to [[different]] buyers, or [[sell]] in lots, Lat. divendere, Eur., Ar.:—metaph. to [[sell]], [[betray]], τινά Soph.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[sell]] to [[different]] buyers, or [[sell]] in lots, Lat. divendere, Eur., Ar.:—metaph. to [[sell]], [[betray]], τινά Soph.
}}
}}