ναυτιάω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ"
(6_14)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ")
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=naftiao
|Transliteration C=naftiao
|Beta Code=nautia/w
|Beta Code=nautia/w
|Definition=mostly in pres. and impf. (aor., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tox.</span>19</span>, Gal.16.665, Phryn.172: fut., Aristo Stoic.1.89):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">suffer from seasickness</b> or <b class="b2">nausea</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>882</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>191a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>639b</span>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pr.</span>868a6</span>, D.<span class="title">Fr.</span>30, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>33</span>; ταῦτα δ' ἐστὶ πλεῖν ἢ ναυτιᾶν <span class="title">Com.Adesp.</span>637; ἐναυτίων <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nec.</span>4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">to be disgusted</b>, <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>15</span>, Phryn.l.c.</span>
|Definition=mostly in pres. and impf. (aor., Luc.''Tox.''19, Gal.16.665, Phryn.172: fut., Aristo Stoic.1.89):—<br><span class="bld">A</span> [[suffer from seasickness]] or [[suffer from nausea]], Ar.''Th.''882, [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''191a, ''Lg.''639b, Arist. ''Pr.''868a6, D.''Fr.''30, Plu.''Per.''33; ταῦτα δ' ἐστὶ πλεῖν ἢ ναυτιᾶν ''Com.Adesp.''637; ἐναυτίων Luc.''Nec.''4.<br><span class="bld">2</span> generally, to [[be disgusted]], Demetr.''Eloc.''15, Phryn.l.c.
}}
{{bailly
|btext=[[ναυτιῶ]] :<br /><i>seul. prés., impf. et ao.</i><br />avoir le mal de mer ; avoir des nausées.<br />'''Étymologie:''' [[ναυτία]].
}}
{{pape
|ptext=att. = [[ναυσιάω]], auch [[ναυττιάω]] [[geschrieben]], Phot. <i>lex</i>., vgl. Lobeck <i>zu Phryn</i>. p. 194.
}}
{{elru
|elrutext='''ναυτιάω:''' (только praes., impf. и aor.) страдать припадком морской болезни, испытывать приступы тошноты Arph., Plat., Arst., Plut., Luc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ναυτιάω''': μόνον κατ’ ἐνεστ. καὶ παρατ., [[πάσχω]] ἐκ ναυτίας, «ἀναγούλας», Ἀριστοφ. Θεσμ. 882, Πλάτ. Θεαίτ. 191Α, Νόμ. 639Β· ἐναυτίων Λουκ. Νεκυομ. 4. 2) [[καθόλου]], βδελύττομαι, ἀποστρέφομαί τι, Δημήτρ. Φαληρ. 15. Περὶ τοῦ τύπου πρβλ. [[τομάω]].
|lstext='''ναυτιάω''': μόνον κατ’ ἐνεστ. καὶ παρατ., [[πάσχω]] ἐκ ναυτίας, «ἀναγούλας», Ἀριστοφ. Θεσμ. 882, Πλάτ. Θεαίτ. 191Α, Νόμ. 639Β· ἐναυτίων Λουκ. Νεκυομ. 4. 2) [[καθόλου]], βδελύττομαι, ἀποστρέφομαί τι, Δημήτρ. Φαληρ. 15. Περὶ τοῦ τύπου πρβλ. [[τομάω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ναυτιάω:''' μόνο στον ενεστ. και παρατ., [[αισθάνομαι]] [[αναγούλα]], [[υποφέρω]] από τη [[ζαλάδα]] του θαλασσινού ταξιδιού ή από [[ναυτία]], σε Αριστοφ., Πλάτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ναυτιάω]], [from [[ναυτία]] only in pres. and imperf.]<br />to be qualmish, [[suffer]] from seasickness or [[nausea]], Ar., Plat.
}}
}}