κουριάω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ"
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kouriao
|Transliteration C=kouriao
|Beta Code=kouria/w
|Beta Code=kouria/w
|Definition=of hair, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[need clipping]] πώγων εἰς ὑπερβολὴν κουριῶν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Gall.</span>10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of persons, <b class="b3">ἐν χρῷ κ</b>. [[need]] close [[clipping]], <span class="bibl">Pherecr.30</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alc.</span>23</span>; ἄνθρωπος ἀεὶ -ιῶν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[wear rough]], [[untrimmed hair]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>7.48</span>; κ. τὸ γένειον <span class="bibl">Alciphr.3.55</span>, cf. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>17</span>, <span class="bibl">Artem.1.19</span> (interpol.).</span>
|Definition=of hair,<br><span class="bld">A</span> [[need clipping]] πώγων εἰς ὑπερβολὴν κουριῶν Luc.''Gall.''10.<br><span class="bld">II</span> of persons, <b class="b3">ἐν χρῷ κ.</b> [[need]] close [[clipping]], Pherecr.30, Plu.''Alc.''23; ἄνθρωπος ἀεὶ -ιῶν Luc.''Lex.''10.<br><span class="bld">2</span> [[wear rough]], [[untrimmed hair]], Ael.''NA''7.48; κ. τὸ γένειον Alciphr.3.55, cf. Hp.''Ep.''17, Artem.1.19 (interpol.).
}}
{{bailly
|btext=[[κουριῶ]] :<br /><i>propr.</i> avoir besoin d'être tondu <i>en parl. des cheveux ou de la barbe</i>, être trop long : [[πώγων]] εἰς ὑπερβολὴν κουριῶν LUC barbe longue à l'excès.<br />'''Étymologie:''' [[κουρά]].
}}
{{elnl
|elnltext=κουριάω [κουρά] [[woest of onverzorgd haar hebben]].
}}
{{pape
|ptext=desiderat., <i>nach der [[Schur]] [[verlangen]], die [[Schur]] [[nötig]] haben</i>, bes. <i>[[lange]], ungeordnete [[Haare]] haben</i>, bei Hesych. von κομᾶν, dem [[langen]], [[sorgfältig]] gepflegten [[Haare]], [[unterschieden]]; κουριῶσαι [[τρίχες]], der [[Schur]] bedürftige, [[lange]] und vernachlässigte [[Haare]], Luc. <i>Gall</i>. 10; Artemid. 1.20; vgl. Ael. <i>H.A</i>. 7.48; τὸ [[γένειον]] Alc. 3.55.
}}
{{elru
|elrutext='''κουριάω:'''<br /><b class="num">1</b> (тж. εἰς ὑπερβολὴν κ. Luc.) нуждаться в стрижке, т. е. быть длинным (κουριῶσαι [[τρίχες]], [[πώγων]] κουριῶν Luc.);<br /><b class="num">2</b> [[быть остриженным]]: ἐν [[χρῷ]] κουριῶν Plut. остриженный наголо.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κουριάω''': μέλλ. -άσω, ἐπὶ τῆς [[κόμης]], ἔχω ἀνάγκην κουρᾶς, αὐξάνομαι εἰς [[μέγεθος]], Λουκ. Λεξιφ. 10· [[πώγων]] εἰς ὑπερβολὴν κουριῶν ὁ αὐτ. ἐν Ὀνείρῳ ἢ Ἀλεκτρ. 10. ΙΙ. ἐπὶ προσώπων, ἐν χρῷ κουριᾶν, ἔχειν ἀνάγκην κουρᾶς [[μέχρι]] δέρματος, Φερεκρ. ἐν Ἀδήλ. 69. 2) ἔχω κόμην τραχεῖαν, ἀπεριποίητον, Αἰλ. π. Ζ. 7. 48· κ. τὸ [[γένειον]] Ἀλκίφρων 3. 55, πρβλ. Ἀρτεμίδ. 1. 19.
|lstext='''κουριάω''': μέλλ. -άσω, ἐπὶ τῆς [[κόμης]], ἔχω ἀνάγκην κουρᾶς, αὐξάνομαι εἰς [[μέγεθος]], Λουκ. Λεξιφ. 10· [[πώγων]] εἰς ὑπερβολὴν κουριῶν ὁ αὐτ. ἐν Ὀνείρῳ ἢ Ἀλεκτρ. 10. ΙΙ. ἐπὶ προσώπων, ἐν χρῷ κουριᾶν, ἔχειν ἀνάγκην κουρᾶς [[μέχρι]] δέρματος, Φερεκρ. ἐν Ἀδήλ. 69. 2) ἔχω κόμην τραχεῖαν, ἀπεριποίητον, Αἰλ. π. Ζ. 7. 48· κ. τὸ [[γένειον]] Ἀλκίφρων 3. 55, πρβλ. Ἀρτεμίδ. 1. 19.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>propr.</i> avoir besoin d'être tondu <i>en parl. des cheveux ou de la barbe</i>, être trop long : [[πώγων]] [[εἰς]] ὑπερβολὴν κουριῶν LUC barbe longue à l’excès.<br />'''Étymologie:''' [[κουρά]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κουριάω:''' μέλ. <i>-άσω</i> ([[κουρά]]), λέγεται για τα μαλλιά, έχω [[ανάγκη]] από [[κούρεμα]], σε Λουκ.
|lsmtext='''κουριάω:''' μέλ. <i>-άσω</i> ([[κουρά]]), λέγεται για τα μαλλιά, έχω [[ανάγκη]] από [[κούρεμα]], σε Λουκ.
}}
{{elnl
|elnltext=κουριάω [κουρά] woest of onverzorgd haar hebben.
}}
{{elru
|elrutext='''κουριάω:'''<br /><b class="num">1)</b> (тж. εἰς ὑπερβολὴν κ. Luc.) нуждаться в стрижке, т. е. быть длинным (κουριῶσαι [[τρίχες]], [[πώγων]] κουριῶν Luc.);<br /><b class="num">2)</b> [[быть остриженным]]: ἐν [[χρῷ]] κουριῶν Plut. остриженный наголо.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κουριάω]], fut. -άσω [[κουρά]]<br />of [[hair]], to [[need]] clipping, Luc.
|mdlsjtxt=[[κουριάω]], fut. -άσω [[κουρά]]<br />of [[hair]], to [[need]] clipping, Luc.
}}
}}