3,270,341
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ") |
||
(30 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekpidao | |Transliteration C=ekpidao | ||
|Beta Code=e)kphda/w | |Beta Code=e)kphda/w | ||
|Definition=ἐκπηδῶ, | |Definition=ἐκπηδῶ, <span class="bld">A</span> fut. ἐκπηδήσομαι Luc.''Zeux.''8, -ήσω App.''Hisp.''20: pf. -πεπήδηκα Men.''Pk.''277:—[[leap out]], ἐς τὴν θάλασσαν [[Herodotus|Hdt.]]8.118 ([[varia lectio|v.l.]] [[ἐκπηδέειν]], cf. 1.24); ἐπί τινα Lys.3.12.<br><span class="bld">2</span> [[make a sally]], X.''An.'' 7.4.16, App.l.c.; ἐκ τῆς ἐνέδρας ''Hell.Oxy.''16.2; [[escape]], ἐκ τῆς πόλεως Men.''Per.Fr.''3, cf. Wilcken ''Chr.''1 ii 13 (iii B. C.), Plb.1.43.1: metaph., ἐ. ἐκ τῶν τεχνῶν εἰς τὴν φιλοσοφίαν [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 495d.<br><span class="bld">3</span> [[leap up]], [[start]], εὕδουσαν ἐ. S.''Tr.''175; τοῦ ὕπνου Philostr. ''VA''2.36; [[throb]], of the heart, Aristaenet.2.5; <b class="b3">λόγος ἐ. τοῦ στόματος</b> ib.10.<br><span class="bld">II</span> [[start out of place]], σπόνδυλος ἐ. Hp.''Art.''46. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[saltar fuera]], [[tirarse]] o [[levantarse de un salto]] ὥσθ' ἡδέως εὕδουσαν ἐκπηδᾶν ἐμὲ φόβῳ S.<i>Tr</i>.175, τοῦ μὲν ἐκπηδῶντος πυρὸς οἷον ἀπ' ἀστραπῆς Pl.<i>Ti</i>.68a, ὡς δὲ εἶδεν ἔλαφον ἐκπηδήσασαν X.<i>Cyr</i>.1.4.8, cf. I.<i>AI</i> 8.273, App.<i>Hisp</i>.20, <i>Suppl.Mag</i>.40.19, c. gen. Λάζαρος ἐξεπήδα τοῦ μνήματος Lázaro saltó fuera del sepulcro</i> Hsch.H.<i>Hom</i>.12.4.12<br /><b class="num">•</b>[[lanzarse o saltar fuera]], [[salir]] señalando la direcc. ἐς τὴν θάλασσαν Hdt.8.118, εἰς Κόρινθον en un desembarco, Ar.<i>Eq</i>.604, εἰς τὸν λαόν [[LXX]] <i>Iu</i>.14.17, εἰς τὸν ὄχλον <i>Act.Ap</i>.14.14, fig. ἐς τὴν κατὰ φύσιν ... κίνησιν del alma, Aristid.Quint.55.22<br /><b class="num">•</b>indic. la proc. ἐκ δὲ τοῦ μέσου τὰ ἅρματα ἐκπηδήσεσθαι μέλλοντα en un ataque, Luc.<i>Zeux</i>.8, ἐ[κ τ] ῆς ἐνέδρας <i>Hell.Oxy</i>.45.680, ἐκ τῆς πόλεως Men.<i>Per</i>.fr.6, Plb.1.43.1, ἐκ τῶν σκηνῶν Plb.14.4.9, ἐκ παντὸς τόπου <i>Suppl.Mag</i>.42A.17, 48.10, c. adv. παρθένους ἐκπηδᾶν οἴκοθεν ποιεῖ hace salir de casa a las vírgenes</i> de un hechizo <i>PMag</i>.36.71, fig. τοῦ ὕπνου Philostr.<i>VA</i> 2.36, ἐκ τῶν τεχνῶν ἐ. εἰς τὴν φιλοσοφίαν saltar de las artes a la filosofía</i> Pl.<i>R</i>.495d, τις λόγος ... τοῦ στόματος ἐκπηδᾷ Aristaenet.2.10.20, δεινῶς ἐ. del corazón, Aristaenet.2.5.<br /><b class="num">2</b> indic. hostilidad [[lanzarse contra]], [[atacar]] ἐκπηδῶσιν ἐσπασμένοι τὰ ξίφη se lanzan con las espadas desenvainadas</i> X.<i>An</i>.7.4.16, c. dat. o prep. y ac. λόγχας ἔχοντες ἐκπεπηδήκασί μοι Men.<i>Pc</i>.527, cf. <i>PTor.Choachiti</i> 8B.28 (II a.C.), ἀλαλάξαντες ἐκπηδῶσιν εἰς αὐτούς I.<i>AI</i> 6.191, ἐφ' ἡμᾶς Lys.3.12.<br /><b class="num">3</b> medic. [[dislocarse]], [[salirse de su sitio]] ἐκπηδήσας σπόνδυλος Hp.<i>Art</i>.46. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0772.png Seite 772]] (s. [[πηδάω]], ἐκπηδήσομαι Luc. Zeux. 8), heraus-, hervorspringen; vom Wasser, Eur. Bacch. 705; ἐς τὴν θάλατταν, aus dem Schiffe, Her. 1, 24; Xen. An. 7, 4, 16 u. öfter; ἐκ τῶν τεχνῶν ἐς τὴν φιλοσοφίαν, zur Philosophie überspringen, Plat. Rep. VI, 495 d; übh. aufspringen, Soph. Trach. 174; – entspringen, entkommen, ἐκ τῆς πόλεως Pol. 1, 43, 1; a. Sp. Vom Herzschlagen, Aristaen. 2, 5. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0772.png Seite 772]] (s. [[πηδάω]], ἐκπηδήσομαι Luc. Zeux. 8), heraus-, hervorspringen; vom Wasser, Eur. Bacch. 705; ἐς τὴν θάλατταν, aus dem Schiffe, Her. 1, 24; Xen. An. 7, 4, 16 u. öfter; ἐκ τῶν τεχνῶν ἐς τὴν φιλοσοφίαν, zur Philosophie überspringen, Plat. Rep. VI, 495 d; übh. aufspringen, Soph. Trach. 174; – entspringen, entkommen, ἐκ τῆς πόλεως Pol. 1, 43, 1; a. Sp. Vom Herzschlagen, Aristaen. 2, 5. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἐκπηδῶ]] :<br /><b>I.</b> sauter de, s'élancer de;<br /><b>II.</b> [[sauter hors de]] :<br /><b>1</b> [[sauter hors du lit]];<br /><b>2</b> [[faire une sortie]] <i>en parl. d'assiégés</i>;<br /><b>3</b> <i>fig.</i> [[se jeter hors de]], [[quitter]], [[abandonner]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[πηδάω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκπηδάω:''' ион. [[varia lectio|v.l.]] [[ἐκπηδέω]] (fut. ἐκπηδήσομαι)<br /><b class="num">1</b> [[выскакивать]], [[выпрыгивать]] (ἐκ τοῦ [[ὕδατος]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[бить ключом]] ([[ὕδατος]], ἐκπηδᾷ [[νοτίς]] Eur.);<br /><b class="num">3</b> [[спрыгивать]], [[бросаться]] (''[[sc.]]'' ἐς τὴν θάλασσαν Her.);<br /><b class="num">4</b> [[прыгать]], [[скакать]] (ἐλαφρότητι θαυμαστῇ Plut.): ἐ. φόβῳ Soph. выскакивать от страха;<br /><b class="num">5</b> перен. [[перескакивать]], [[метаться]] (ἐκ τῶν τεχνῶν εἰς τὴν φιλοσοφίαν Plat.);<br /><b class="num">6</b> [[набрасываться]], [[устремляться]], [[нападать]] (ἐπί τινα Lys.; ἐκπηδῶσιν ἐσπασμένοι τὰ [[ξίφη]] Xen.);<br /><b class="num">7</b> [[убегать]] (ἐκ τῆς πόλεως ἐπὶ τὸ [[στρατόπεδον]] Polyb.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκπηδάω''': μέλλ. -πηδήσομαι Λουκ. Ζεῦξ. 8, καὶ -ήσω Ἀππ. Ἰβηρικ. 20: ‒ πηδῶ ἔξω εἰς, ἐφορμῶ, ἐς τὴν θάλασσαν Ἠρόδ. 1. 24., 8. 118 ([[ἔνθα]] τὰ ἄριστα χειρόγρ. ἔχουσιν ἐκπηδέειν ἀντὶ -πηδᾶν)· ἐπί τινα Λυσ. 97. 27. 2) [[κάμνω]] ἔξοδον, ἐξορμῶ, Λατ. excurrere, Ξεν. Ἀν. 7. 4, 16· ἐκπ. ἐκ τῆς πόλεως, [[ἐκφεύγω]] ἐκ…, Μένανδ. ἐν «Περινθίᾳ» 3· μεταφ., ἐκπ. ἐκ τῶν τεχνῶν εἰς τὴν φιλοσοφίαν Πλάτ. Πολ. 495D. 3) ἀναπηδῶ, ἀνατινάσσομαι, εὕδουσαν ἐκπ. Σοφ. Τρ. 175· πάλλομαι, Ἀρισταίν. 2. 5. ΙΙ. τινάσσομαι ἔξω, [[ἐξέρχομαι]] βιαίως τῆς θέσεώς μου, σπόνδυλος ἐκπ. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 811· [[ἐκφεύγω]], [[δραπετεύω]], ἐξεπήδησαν νυκτὸς ἐκ τῆς πόλεως Πολύβ. 1. 43, 1. | |lstext='''ἐκπηδάω''': μέλλ. -πηδήσομαι Λουκ. Ζεῦξ. 8, καὶ -ήσω Ἀππ. Ἰβηρικ. 20: ‒ πηδῶ ἔξω εἰς, ἐφορμῶ, ἐς τὴν θάλασσαν Ἠρόδ. 1. 24., 8. 118 ([[ἔνθα]] τὰ ἄριστα χειρόγρ. ἔχουσιν ἐκπηδέειν ἀντὶ -πηδᾶν)· ἐπί τινα Λυσ. 97. 27. 2) [[κάμνω]] ἔξοδον, ἐξορμῶ, Λατ. excurrere, Ξεν. Ἀν. 7. 4, 16· ἐκπ. ἐκ τῆς πόλεως, [[ἐκφεύγω]] ἐκ…, Μένανδ. ἐν «Περινθίᾳ» 3· μεταφ., ἐκπ. ἐκ τῶν τεχνῶν εἰς τὴν φιλοσοφίαν Πλάτ. Πολ. 495D. 3) ἀναπηδῶ, ἀνατινάσσομαι, εὕδουσαν ἐκπ. Σοφ. Τρ. 175· πάλλομαι, Ἀρισταίν. 2. 5. ΙΙ. τινάσσομαι ἔξω, [[ἐξέρχομαι]] βιαίως τῆς θέσεώς μου, σπόνδυλος ἐκπ. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 811· [[ἐκφεύγω]], [[δραπετεύω]], ἐξεπήδησαν νυκτὸς ἐκ τῆς πόλεως Πολύβ. 1. 43, 1. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐκπηδάω:''' μέλ. <i>-πηδήσομαι</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[πηδώ]] έξω, [[ορμώ]] προς μια [[κατεύθυνση]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[πραγματοποιώ]] [[έξοδο]], σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[αναπηδώ]], [[πηδώ]] όρθιος [[ξαφνικά]], ανατινάζομαι, σε Σοφ. | |lsmtext='''ἐκπηδάω:''' μέλ. <i>-πηδήσομαι</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[πηδώ]] έξω, [[ορμώ]] προς μια [[κατεύθυνση]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[πραγματοποιώ]] [[έξοδο]], σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[αναπηδώ]], [[πηδώ]] όρθιος [[ξαφνικά]], ανατινάζομαι, σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':e„sphd£w 誒士-胚打哦<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':進入-跳<br />'''字義溯源''' | |sngr='''原文音譯''':e„sphd£w 誒士-胚打哦<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':進入-跳<br />'''字義溯源''':衝入,衝進去,跳進去;由(εἰς)*=到,進入)與([[πηδάλιον]])X*=跳)組成<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 衝進去(1) 徒16:29 | ||
}} | }} |