μαδάω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ"
m (Text replacement - " :" to ":")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=madao
|Transliteration C=madao
|Beta Code=mada/w
|Beta Code=mada/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be moist]] or [[be sodden]], of a [[disease]] in [[fig tree]]s, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.14.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of [[hair]], [[fall off]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>15.18</span>; of persons, to [[be bald]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>266</span>, <span class="bibl">Longus 3.32</span>, cf. Gal.16.88; μαδάω τὰς τρίχας <span class="bibl">Sotion p.186</span> W.; ἐάν τινι μαδήσῃ ἡ κεφαλή <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>13.40</span>: abs., [[ἐὰν μαδήσῃ]] = [[if there is baldness]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.189</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> to [[be moist]] or [[be sodden]], of a [[disease]] in [[fig tree]]s, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 4.14.5.<br><span class="bld">2</span> of [[hair]], [[fall off]], Ael.''NA''15.18; of persons, to [[be bald]], Ar.''Pl.''266, Longus 3.32, cf. Gal.16.88; μαδάω τὰς τρίχας Sotion p.186 W.; ἐάν τινι μαδήσῃ ἡ κεφαλή [[LXX]] ''Le.''13.40: abs., [[ἐὰν μαδήσῃ]] = [[if there is baldness]], Hp.''Mul.''2.189.
}}
{{bailly
|btext=[[μαδῶ]] :<br />tomber <i>en parl. des cheveux</i>.<br />'''Étymologie:''' R. Μαδ, être humide ; cf. <i>lat.</i> [[madeo]].
}}
{{pape
|ptext=(<i>madeo</i>, naß sein), <i>[[zerfließen]], sich [[auflösen]]</i>, Theophr.; vom [[Haare]], <i>[[ausgehen]]</i>, θρὶξ μαδῶσα, Ael. <i>N.A</i>. 15.18; dah. = <i>[[kahlköpfig]] sein</i>, Ar. <i>Plut</i>. 266, πρεσβύτην μαδῶντα, nach dem Schol. κόμην μὴ ἔχοντα. S. auch [[μυδάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''μαδάω:''' досл. течь, растекаться, выпадать (о волосах), перен. быть плешивым ([[πρεσβύτης]] μαδῶν Arph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μᾰδάω''': μέλλ. -ήσω, Λατ. [[madere]], εἶμαι ὑγρὸς ἢ [[μαλακός]], ἐπὶ νόσου τινὸς τῶν συκῶν, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 14. 5. 2) ἐπὶ τριχῶν, «μαδῶ», [[ἐκπίπτω]], Λατ. defluere, Αἰλ. π. Ζ. 15. 18· ἐπὶ ἀνθρώπων, εἶμαι [[φαλακρός]], Ἀριστοφ. Πλ. 266, Λόγγος 3. 32· πρβλ. [[μαδίζω]], [[μυδάω]]. (Πρβλ. [[μαδός]], [[μαδαρός]]· Λατ. [[madeo]], [[madesco]], [[madidus]], καὶ [[ἴσως]] τὸ [[manare]].)
|lstext='''μᾰδάω''': μέλλ. -ήσω, Λατ. [[madere]], εἶμαι ὑγρὸς ἢ [[μαλακός]], ἐπὶ νόσου τινὸς τῶν συκῶν, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 4. 14. 5. 2) ἐπὶ τριχῶν, «μαδῶ», [[ἐκπίπτω]], Λατ. defluere, Αἰλ. π. Ζ. 15. 18· ἐπὶ ἀνθρώπων, εἶμαι [[φαλακρός]], Ἀριστοφ. Πλ. 266, Λόγγος 3. 32· πρβλ. [[μαδίζω]], [[μυδάω]]. (Πρβλ. [[μαδός]], [[μαδαρός]]· Λατ. [[madeo]], [[madesco]], [[madidus]], καὶ [[ἴσως]] τὸ [[manare]].)
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />tomber <i>en parl. des cheveux</i>.<br />'''Étymologie:''' R. Μαδ, être humide ; cf. <i>lat.</i> madeo.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μᾰδάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι [[πλαδαρός]]· είμαι [[φαλακρός]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''μᾰδάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι [[πλαδαρός]]· είμαι [[φαλακρός]], σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''μαδάω:''' досл. течь, растекаться, выпадать (о волосах), перен. быть плешивым ([[πρεσβύτης]] μαδῶν Arph.).
}}
}}
{{etym
{{etym