ἐπιτάκτης: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epitaktis
|Transliteration C=epitaktis
|Beta Code=e)pita/kths
|Beta Code=e)pita/kths
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[commander]], <span class="bibl">Gp.17.2.4</span> : used to transl. Lat. [[Imperiosus]], the surname of Manlius Torquatus, Plu. 2.308e.</span>
|Definition=ἐπιτάκτου, ὁ, [[commander]], Gp.17.2.4: used to transl. Lat. [[imperiosus|Imperiosus]], the surname of Manlius Torquatus, Plu. 2.308e.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />l'Impérieux (T. Manlius Torquatus).<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἐπιτακτήρ]].
}}
{{pape
|ptext=ὁ, <i>der [[Befehlende]], Geop</i>.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιτάκτης:''' ου adj. m [[повелительный]], [[властный]], [[умеющий повелевать]] (перевод лат. Imperiosus, [[agnomen]] Манлия Торквата у Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπιτάκτης''': -ου, ὁ, ὁ ἐπιτάσσων, Γεωπ. 17. 2, 4· ἐν χρήσει πρὸς μετάφρασιν τοῦ Λατ. Imperiosus, [[ὅπερ]] ἦν ἐπώνυμον τοῦ Μανλίου ἢ Μαλλίου Τορκουάτου, Πλούτ. 2. 308Ε.
|lstext='''ἐπιτάκτης''': -ου, ὁ, ὁ ἐπιτάσσων, Γεωπ. 17. 2, 4· ἐν χρήσει πρὸς μετάφρασιν τοῦ Λατ. Imperiosus, [[ὅπερ]] ἦν ἐπώνυμον τοῦ Μανλίου ἢ Μαλλίου Τορκουάτου, Πλούτ. 2. 308Ε.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />l’Impérieux (T. Manlius Torquatus).<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἐπιτακτήρ]].
}}
}}
{{eles
{{eles
Line 22: Line 28:
|mltxt=[[ἐπιτάκτης]], ό (AM) [[επιτάσσω]]<br /><b>μσν.</b><br />αυτός που διατάσσει, ο [[επιτακτήρ]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[επιτακτικός]], [[δεσποτικός]] (ως μετφρ. του λατ. imperiosus).
|mltxt=[[ἐπιτάκτης]], ό (AM) [[επιτάσσω]]<br /><b>μσν.</b><br />αυτός που διατάσσει, ο [[επιτακτήρ]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[επιτακτικός]], [[δεσποτικός]] (ως μετφρ. του λατ. imperiosus).
}}
}}
{{elru
{{elmes
|elrutext='''ἐπιτάκτης:''' ου adj. m повелительный, властный, умеющий повелевать (перевод лат. Imperiosus, [[agnomen]] Манлия Торквата у Plut.).
|esmgtx=[[que manda]] en plu., ref. a divinidades inconcretas ἐπικαλοῦμαι ... ὦ τῆς Μοίρας τῆς ἅπαντα περιϊππαζομένης ἐπιπομποί, ὦ τῶν ὑπερεχόντων ἐπιτάκται <b class="b3">os invoco a vosotros, los que enviáis a la Moira que todo lo recorre, vosotros que mandáis sobre los que están por encima</b> P XII 222
}}
}}