absorptio: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
(D_1)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=absorptio absorptionis N F :: drink, beverage; swallowing (Latham)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>absorptĭo</b>: ōnis, f. [[absorbeo]], per met.,<br /><b>I</b> a [[drink]], [[beverage]], Suet. Ner. 27 dub.
|lshtext=<b>absorptĭo</b>: ōnis, f. [[absorbeo]], per met.,<br /><b>I</b> a [[drink]], [[beverage]], Suet. Ner. 27 dub.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>absorptĭō</b>, ōnis, f., c. [[absorbitio]] : Hier. Psalm. 140.
|gf=<b>absorptĭō</b>, ōnis, f., c. [[absorbitio]] : Hier. Psalm. 140.
}}
{{Georges
|georg=absorptio = [[absorbitio]], [[Hieron]]. brev. in psalm. 140.
}}
{{LaZh
|lnztxt=absorptio, onis. f. :: 吸。— rosaria 玫瑰 露水。
}}
}}

Latest revision as of 15:29, 12 June 2024

Latin > English

absorptio absorptionis N F :: drink, beverage; swallowing (Latham)

Latin > English (Lewis & Short)

absorptĭo: ōnis, f. absorbeo, per met.,
I a drink, beverage, Suet. Ner. 27 dub.

Latin > French (Gaffiot 2016)

absorptĭō, ōnis, f., c. absorbitio : Hier. Psalm. 140.

Latin > German (Georges)

absorptio = absorbitio, Hieron. brev. in psalm. 140.

Latin > Chinese

absorptio, onis. f. :: 吸。— rosaria 玫瑰 露水。