3,276,932
edits
(3_1) |
(CSV import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=antefero anteferre, antetuli, antelatus V TRANS :: carry before; place before/in front of; bring in advance, anticipate; prefer | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>antĕ-fĕro</b>: tŭli, lātum, ferre, v. a.<br /><b>I</b> To [[bear]] or [[carry]] [[before]]: ut legum latarum tituli anteferrentur, Tac. A. 1, 8.—More freq.,<br /><b>II</b> Trop., to [[place]] [[before]], to [[prefer]], [[give]] the [[preference]] to, aliquem alicui: [[longe]] omnibus unum Demosthenem, Cic. Or. 7; so id. Sull. 32; id. Att. 6, 8; id. Fam. 1, 9; 5, 20; 6, 6 al.: cum [[ipse]] ceteris esset omni honore [[antelatus]], id. Prov. Cons. 11; Nep. Them. 1, 1.—*<br /><b>III</b> To [[anticipate]]: [[quod]] [[dies]] est allaturus, id consilio anteferre debemus, i. e. to [[consider]] [[beforehand]], to [[reflect]] [[upon]] (in [[order]] to [[diminish]] the [[overpowering]] [[effect]] of it), Cic. Fam. 5, 16. | |lshtext=<b>antĕ-fĕro</b>: tŭli, lātum, ferre, v. a.<br /><b>I</b> To [[bear]] or [[carry]] [[before]]: ut legum latarum tituli anteferrentur, Tac. A. 1, 8.—More freq.,<br /><b>II</b> Trop., to [[place]] [[before]], to [[prefer]], [[give]] the [[preference]] to, aliquem alicui: [[longe]] omnibus unum Demosthenem, Cic. Or. 7; so id. Sull. 32; id. Att. 6, 8; id. Fam. 1, 9; 5, 20; 6, 6 al.: cum [[ipse]] ceteris esset omni honore [[antelatus]], id. Prov. Cons. 11; Nep. Them. 1, 1.—*<br /><b>III</b> To [[anticipate]]: [[quod]] [[dies]] est allaturus, id consilio anteferre debemus, i. e. to [[consider]] [[beforehand]], to [[reflect]] [[upon]] (in [[order]] to [[diminish]] the [[overpowering]] [[effect]] of it), Cic. Fam. 5, 16. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[ante]]-[[fero]], tulī, lātum, ferre, I) vorantragen, legum latarum titulos, Tac. ann. 1, 8: [[viginti]] clarissimarum familiarum imagines, Tac. ann. 3, 76 ([[aber]] Verg. Aen. 6, 677 [[jetzt]] getrennt [[ante]] tulit gressum, ging [[voran]]). – II) übtr.: A) [[vor]] od. [[über]] jmd. od. etw. [[stellen]], jmd. od. etw. höher [[stellen]] [[als]] usw., alci neminem, Nep.: [[longe]] omnibus unum Demosthenem, Cic.: [[una]] in re anteferri alci (Ggstz. inferiorem [[esse]] omnibus rebus), Cic. – iniquissimam pacem iustissimo [[bello]], Cic.: omnibus [[suis]] rebus [[commodum]] [[regis]], Sall.: salutem privati hominis incolumitati suae, Tac.: [[quae]] quibus anteferam? Verg. – [[ohne]] Ang. wem? [[nullius]] [[umquam]] [[consilium]] [[non]] [[modo]] antelatum, [[sed]] ne comparatum [[quidem]] est, Nep. Timol. 3, 6. – B) vorausnehmen, [[quod]] est [[dies]] allatura, id consilio anteferre debemus, sollten [[wir]] [[vorher]] [[durch]] verständige [[Einsicht]] [[gewinnen]], Cic. ep. 5, 16, 6 M. | |georg=[[ante]]-[[fero]], tulī, lātum, ferre, I) vorantragen, legum latarum titulos, Tac. ann. 1, 8: [[viginti]] clarissimarum familiarum imagines, Tac. ann. 3, 76 ([[aber]] Verg. Aen. 6, 677 [[jetzt]] getrennt [[ante]] tulit gressum, ging [[voran]]). – II) übtr.: A) [[vor]] od. [[über]] jmd. od. etw. [[stellen]], jmd. od. etw. höher [[stellen]] [[als]] usw., alci neminem, Nep.: [[longe]] omnibus unum Demosthenem, Cic.: [[una]] in re anteferri alci (Ggstz. inferiorem [[esse]] omnibus rebus), Cic. – iniquissimam pacem iustissimo [[bello]], Cic.: omnibus [[suis]] rebus [[commodum]] [[regis]], Sall.: salutem privati hominis incolumitati suae, Tac.: [[quae]] quibus anteferam? Verg. – [[ohne]] Ang. wem? [[nullius]] [[umquam]] [[consilium]] [[non]] [[modo]] antelatum, [[sed]] ne comparatum [[quidem]] est, Nep. Timol. 3, 6. – B) vorausnehmen, [[quod]] est [[dies]] allatura, id consilio anteferre debemus, sollten [[wir]] [[vorher]] [[durch]] verständige [[Einsicht]] [[gewinnen]], Cic. ep. 5, 16, 6 M. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=antefero, ers, tuli, latum, erre. (''fero''.) :: 先擕。寧欲。— iniquam pacem justissimo bello 其于至義之戰不如弗公之和。 | |||
}} | }} |