appendo: Difference between revisions

127 bytes added ,  12 June 2024
CSV import
(1)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=appendo appendere, appendi, appensus V TRANS :: weigh out; pay/give out; hang, cause to be suspended
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ap-pendo</b>: (adp-, Jan), endi, ensum, 3 (kindr, [[with]] [[appendeo]], ēre, Apic. 8, 7 fin.), v. a.<br /><b>I</b> To [[hang]] [[something]] [[upon]] [[something]], to [[suspend]] on (eccl. Lat.): (Deus) appendit terram [[super]] [[nihilum]], hangeth the [[earth]] on [[nothing]], Vulg. Job, 26, 7.—<br /><b>II</b> Commonly to [[weigh]] [[something]] to one, to [[weigh]] (cf. [[pendo]])<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: si [[tibi]] optimā [[fide]] sua omnia concessit, adnumeravit, appendit, Cic. Rosc. Am. 49, 144: quodcumque trades, numera et appende, Vulg. Eccli. 42, 7: [[aurum]] alicui, Cic. Verr. 2, 4, 25, § 56: appendit pecuniam, Vulg. Gen. 23, 16: ut appendantur, non numerentur pecuniae, Cic. Phil. 2, 38: [[nondum]] omni [[auro]] appenso, Liv. 5, 49; so Col. 12, 3, 9: [[talentum]] auri appendebat, Vulg. Exod. 37, 24: appensum est [[argentum]], ib. 1 Esdr 8, 33: qui cenis Caesaris [[sex]] milia [[numero]] murenarum mutua adpendit, Plin. 9, 55, 81, § 171 Jan; Dig. 23, 3, 34.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., to [[weigh]], to [[consider]]: non verba me adnumerare lectori putavi oportere, sed [[tamquam]] appendere, to [[have]] [[regard]] not to [[their]] [[number]], [[but]] to [[their]] [[weight]] or [[force]], Cic. Opt. Gen. 5: appendit [[corda]] Dominus, Vulg. Prov. 21, 2.
|lshtext=<b>ap-pendo</b>: (adp-, Jan), endi, ensum, 3 (kindr, [[with]] [[appendeo]], ēre, Apic. 8, 7 fin.), v. a.<br /><b>I</b> To [[hang]] [[something]] [[upon]] [[something]], to [[suspend]] on (eccl. Lat.): (Deus) appendit terram [[super]] [[nihilum]], hangeth the [[earth]] on [[nothing]], Vulg. Job, 26, 7.—<br /><b>II</b> Commonly to [[weigh]] [[something]] to one, to [[weigh]] (cf. [[pendo]])<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: si [[tibi]] optimā [[fide]] sua omnia concessit, adnumeravit, appendit, Cic. Rosc. Am. 49, 144: quodcumque trades, numera et appende, Vulg. Eccli. 42, 7: [[aurum]] alicui, Cic. Verr. 2, 4, 25, § 56: appendit pecuniam, Vulg. Gen. 23, 16: ut appendantur, non numerentur pecuniae, Cic. Phil. 2, 38: [[nondum]] omni [[auro]] appenso, Liv. 5, 49; so Col. 12, 3, 9: [[talentum]] auri appendebat, Vulg. Exod. 37, 24: appensum est [[argentum]], ib. 1 Esdr 8, 33: qui cenis Caesaris [[sex]] milia [[numero]] murenarum mutua adpendit, Plin. 9, 55, 81, § 171 Jan; Dig. 23, 3, 34.—*<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., to [[weigh]], to [[consider]]: non verba me adnumerare lectori putavi oportere, sed [[tamquam]] appendere, to [[have]] [[regard]] not to [[their]] [[number]], [[but]] to [[their]] [[weight]] or [[force]], Cic. Opt. Gen. 5: appendit [[corda]] Dominus, Vulg. Prov. 21, 2.
Line 9: Line 12:
|georg=ap-[[pendo]] (ad-[[pendo]]), pendī, pēnsum, ere, I) an etw. [[aufhängen]], [[taurus]] [[marmoreus]] cornibus ramis arboris accrescentibus [[appensus]] est, Capit. Anton. [[Pius]] 3, 5: [[rupes]] appensae, hängende Felsen, Ven. [[Fort]]. 10, 10, 42. Vgl. [[appendeo]] (no. II, 1). – II) [[zuwägen]], [[aurum]], Cic.: [[aurum]] [[tamquam]] [[pro]] mortuo Hectore, Lact.: alci optimā [[fide]] [[omnia]] sua concedere, annumerare, appendere, Cic. – übtr., [[non]] [[enim]] ea verba me annumerare ([[zuzählen]], [[wie]] kleine [[Münze]]) lectori putavi oportere, [[sed]] [[tamquam]] appendere ([[zuwägen]], [[wie]] ganze Barren), Cic. de opt. [[gen]]. 14.
|georg=ap-[[pendo]] (ad-[[pendo]]), pendī, pēnsum, ere, I) an etw. [[aufhängen]], [[taurus]] [[marmoreus]] cornibus ramis arboris accrescentibus [[appensus]] est, Capit. Anton. [[Pius]] 3, 5: [[rupes]] appensae, hängende Felsen, Ven. [[Fort]]. 10, 10, 42. Vgl. [[appendeo]] (no. II, 1). – II) [[zuwägen]], [[aurum]], Cic.: [[aurum]] [[tamquam]] [[pro]] mortuo Hectore, Lact.: alci optimā [[fide]] [[omnia]] sua concedere, annumerare, appendere, Cic. – übtr., [[non]] [[enim]] ea verba me annumerare ([[zuzählen]], [[wie]] kleine [[Münze]]) lectori putavi oportere, [[sed]] [[tamquam]] appendere ([[zuwägen]], [[wie]] ganze Barren), Cic. de opt. [[gen]]. 14.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=appendo appendere, appendi, appensus V TRANS :: weigh out; pay/give out; hang, cause to be suspended
|lnztxt=appendo, is, di, sum, dere. 3. :: 過秤。掛。— verba 愼言。言不妄發。— mutuo 借。賒賣。
}}
}}