concaedes: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ θνῄσκειν, οἷς ὕβριν τὸ ζῆν φέρει → Quis foeda vita restat, his pulchrum est mori → Wem das Leben Schmach bringt, dem ist Sterben schön

Menander, Monostichoi, 291
(6_4)
 
(CSV import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=concaedes concaedis N F :: barricade (of felled trees), abatis; (also pl.)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-caedes</b>: ium (<br /><b>I</b> [[sing]]. abl. concaede, Amm. 16, 12, 15), f., an abattis, [[barricade]] of felled trees ([[post]]-Aug.), Amm. 16, 12, 15; 17, 10, 6.—Plur., Veg. Mil. 3, 22; Tac. A. 1, 50; Amm. 16, 11, 8.
|lshtext=<b>con-caedes</b>: ium (<br /><b>I</b> [[sing]]. abl. concaede, Amm. 16, 12, 15), f., an abattis, [[barricade]] of felled trees ([[post]]-Aug.), Amm. 16, 12, 15; 17, 10, 6.—Plur., Veg. Mil. 3, 22; Tac. A. 1, 50; Amm. 16, 11, 8.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>concædēs</b>,¹⁶ is, f. [seul<sup>t</sup> à l’abl.] Amm. 16, 12, 15 et <b>concædēs</b>, ium, f. pl., Tac. Ann. 1, 50, abatis d’arbres.
}}
{{Georges
|georg=con-caedēs, is, f., der [[Verhau]], Sing. ([[nur]] im Abl.), Amm. 16, 12, 15 u. 17, 10, 6: Plur., Veget. mil. 3, 22. Tac. ann. 1, 50. Amm. 16, 11. 8.
}}
{{LaZh
|lnztxt=concaedes, ium. f. :: [[砍樹以斷路]]
}}
}}

Latest revision as of 17:30, 12 June 2024

Latin > English

concaedes concaedis N F :: barricade (of felled trees), abatis; (also pl.)

Latin > English (Lewis & Short)

con-caedes: ium (
I sing. abl. concaede, Amm. 16, 12, 15), f., an abattis, barricade of felled trees (post-Aug.), Amm. 16, 12, 15; 17, 10, 6.—Plur., Veg. Mil. 3, 22; Tac. A. 1, 50; Amm. 16, 11, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concædēs,¹⁶ is, f. [seult à l’abl.] Amm. 16, 12, 15 et concædēs, ium, f. pl., Tac. Ann. 1, 50, abatis d’arbres.

Latin > German (Georges)

con-caedēs, is, f., der Verhau, Sing. (nur im Abl.), Amm. 16, 12, 15 u. 17, 10, 6: Plur., Veget. mil. 3, 22. Tac. ann. 1, 50. Amm. 16, 11. 8.

Latin > Chinese

concaedes, ium. f. :: 砍樹以斷路