conterminus: Difference between revisions

CSV import
(Gf-D_2)
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=conterminus contermina, conterminum ADJ :: [[close by]], [[neighboring]], [[adjacent]], [[close]]; [[bordering on]], [[having a common boundary]]<br />conterminus conterminus contermini N M :: [[neighbor]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>con-termĭnus</b>: a, um,<br /><b>I</b> adj., [[bordering]] [[upon]], neighboring, having a [[common]] [[border]] (not [[ante]]-Aug.; perh. [[first]] used by Ovid).<br /><b>I</b> Prop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: [[morus]] fonti, Ov. M. 4, 90; 1, 774; 15, 315: stabula ripae, id. ib. 8, 553: [[quercus]] tiliae, id. ib. 8, 621: [[Aethiopia]] Aegypto, Plin. 13, 14, 28, § 90 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With gen.: locos jugi, App. M. 6, p. 178, 38; 6, p. 180, 16: [[aesculus]] [[aedis]], Sil. 5, 510.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: locum lacu [[aliquo]], App. M. 4, p. 150, 12.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(d)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: [[ager]], Plin. 18, 6, 7, § 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Substt.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; contermĭnum, i, n., a neighboring [[region]], a [[confine]], [[border]]: in [[contermino]] Arabiae, Plin. 37, 9, 40, § 122: in longinqua et contermina Scythiae fugam maturavit, Tac. A. 6, 36.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; contermĭ-nus, i, m., a neighbor, Col. 1, 3, 7.—<br /><b>II</b> Trop.: [[virtus]] morti, Stat. Th. 7, 702.
|lshtext=<b>con-termĭnus</b>: a, um,<br /><b>I</b> adj., [[bordering]] [[upon]], neighboring, having a [[common]] [[border]] (not [[ante]]-Aug.; perh. [[first]] used by Ovid).<br /><b>I</b> Prop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With dat.: [[morus]] fonti, Ov. M. 4, 90; 1, 774; 15, 315: stabula ripae, id. ib. 8, 553: [[quercus]] tiliae, id. ib. 8, 621: [[Aethiopia]] Aegypto, Plin. 13, 14, 28, § 90 et saep.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With gen.: locos jugi, App. M. 6, p. 178, 38; 6, p. 180, 16: [[aesculus]] [[aedis]], Sil. 5, 510.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: locum lacu [[aliquo]], App. M. 4, p. 150, 12.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(d)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: [[ager]], Plin. 18, 6, 7, § 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Substt.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; contermĭnum, i, n., a neighboring [[region]], a [[confine]], [[border]]: in [[contermino]] Arabiae, Plin. 37, 9, 40, § 122: in longinqua et contermina Scythiae fugam maturavit, Tac. A. 6, 36.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; contermĭ-nus, i, m., a neighbor, Col. 1, 3, 7.—<br /><b>II</b> Trop.: [[virtus]] morti, Stat. Th. 7, 702.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>contermĭnus</b>,¹³ a, um, contigu, limitrophe [avec dat., abl., gén.] : Æthiopia Ægypto contermina Plin. 13, 90, l’Éthiopie qui touche à l’Égypte ; fonti Ov. M. 4, 90, voisin de la source ; [[locus]] [[conterminus]] lacu, Apul. M. 4, 17, endroit voisin d’un [[lac]] ; jugi Apul. M. 6, 14, voisin du sommet ; [[ager]] [[conterminus]] Plin. 18, 35, champ limitrophe &#124;&#124; <b>contermĭnus</b>, ī, m., le voisin : Col. Rust. 1, 3, 7 &#124;&#124; <b>contermĭnum</b>, ī, n., limite : in [[contermino]] Arabiæ Plin. 37, 122, aux confins de l’Arabie.||<b>contermĭnus</b>, ī, m., le voisin : Col. Rust. 1, 3, 7||<b>contermĭnum</b>, ī, n., limite : in [[contermino]] Arabiæ Plin. 37, 122, aux confins de l’Arabie.
|gf=<b>contermĭnus</b>,¹³ a, um, contigu, limitrophe [avec dat., abl., gén.] : Æthiopia Ægypto contermina Plin. 13, 90, l’Éthiopie qui touche à l’Égypte ; fonti Ov. M. 4, 90, voisin de la source ; [[locus]] [[conterminus]] lacu, Apul. M. 4, 17, endroit voisin d’un [[lac]] ; jugi Apul. M. 6, 14, voisin du sommet ; [[ager]] [[conterminus]] Plin. 18, 35, champ limitrophe &#124;&#124; <b>contermĭnus</b>, ī, m., le voisin : Col. Rust. 1, 3, 7 &#124;&#124; <b>contermĭnum</b>, ī, n., limite : in [[contermino]] Arabiæ Plin. 37, 122, aux confins de l’Arabie.||<b>contermĭnus</b>, ī, m., le voisin : Col. Rust. 1, 3, 7||<b>contermĭnum</b>, ī, n., limite : in [[contermino]] Arabiæ Plin. 37, 122, aux confins de l’Arabie.
}}
{{Georges
|georg=con-[[terminus]], a, um, zusammengrenzend, angrenzend, [[benachbart]], m. Dat., c. stabula ripae, Ov.: Alexandria Africae c., [[Mela]]: übtr., [[virtus]] morti c., Stat. – m. Genet., c. loci iugi, Apul.: [[aesculus]] c. [[caedis]], Sil. – [[mit]] Abl., lacu [[aliquo]] c. [[locus]], Apul. [[met]]. 4, 17. – absol., [[ager]] c., Plin. 18, 35. – subst., a) [[conterminus]], ī, m., der [[Nachbar]], Col. 1, 3, 7. – b) [[conterminum]], ī, n., die benachbarte [[Gegend]], Arabiae, Plin.: contermina Scythiae, Tac.
}}
{{LaZh
|lnztxt=conterminus, a, um. ''adj''. :: [[交界者]]。[[近]]
}}
}}