coryletum: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ μὴν καὶ ἀναπαύσεώς γε δεομένοις ἡμῖν νύκτα παρέχουσι κάλλιστον ἀναπαυτήριον → and again, we need rest; and therefore the gods grant us the welcome respite of night
(CSV import) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=corylētum, ī, n. ([[corylus]]), das Haselgebüsch, Ov. [[fast]]. 2, 587; vgl. Prisc. 4, 12. | |georg=corylētum, ī, n. ([[corylus]]), das Haselgebüsch, Ov. [[fast]]. 2, 587; vgl. Prisc. 4, 12. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=coryletum, i. n. :: [[榛林]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:55, 12 June 2024
Latin > English
coryletum coryleti N N :: copse of hazel-trees, hazel-thicket
Latin > English (Lewis & Short)
cŏrylētum: or cŏrŭlētum, i, n. corylus,
I a hazel-thicket, a copse of hazeltrees, Ov. F. 2, 587.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŏrўlētum, ī, n. (corylus), coudraie, lieu planté de coudriers : Ov. F. 2, 587.
Latin > German (Georges)
corylētum, ī, n. (corylus), das Haselgebüsch, Ov. fast. 2, 587; vgl. Prisc. 4, 12.
Latin > Chinese
coryletum, i. n. :: 榛林