cumulo: Difference between revisions

87 bytes added ,  12 June 2024
CSV import
(2)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=cumulo cumulare, cumulavi, cumulatus V TRANS :: heap/pile up/high, gather into a pile/heap; accumulate, amass; load/fill full<br />cumulo cumulo cumulare, cumulavi, cumulatus V TRANS :: increase/augment/enhance; perfect/finish up; (PASS) be made/composed of
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cŭmŭlo</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. a., to form [[into]] a [[heap]], to [[accumulate]], [[heap]], or [[pile]] up ([[class]].).<br /><b>I</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Prop. ([[mostly]] [[post]]-Aug.; esp. in Curt. and Tac.): materiem, Lucr. 1, 989: [[nubila]], id. 6, 191; 6, 518: stipites, Curt. 6, 6: harenas, id. 5, 1, 30: nivem, id. 5, 4, 88: [[arma]] in ingentem acervum, Liv. 45, 33, 1: pyram truncis nemorumque ruinā, Stat. Th. 6, 85.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.: benefacta, Plaut. Capt. 2, 3, 64: omnia principatūs vocabula, Tac. H. 2, 80: honores in eam, id. A. 13, 2: [[tantum]] honorum [[atque]] opum in me cumulasti, id. ib. 14, 53; 1, 21: [[propemodum]] saeculi res in illum unum diem [[fortuna]] cumulavit, Curt. 4, 16, 10.—<br /><b>II</b> With [[special]] [[access]]. ideas ([[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[augment]] by heaping up, to [[increase]], [[heap]], [[amass]], [[accumulate]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: [[funus]] funere, Lucr. 6, 1237 (cf. Liv. 26, 41, 8): aes alienum usuris, id. 2, 23, 6: haec aliis nefariis cumulant [[atque]] adaugent, Cic. Rosc. Am. 11, 30; cf.: [[alio]] scelere hoc [[scelus]], id. Cat. 1, 6, 14: bellicam gloriam eloquentiā, id. Off. 1, 32, 116.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Without abl.: invidiam, Liv. 3, 12, 8: injurias, id. 3, 37, 3: vitia, Tac. Or. 28: accesserunt quae cumularent religiones animis, Liv. 42, 20, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[make]] [[full]] by heaping up, to [[fill]] [[full]], [[fill]], [[overload]], etc.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: locum strage semiruti muri, Liv. 32, 17, 10: fossas corporibus, Tac. H. 4, 20: viscera Thyesteis [[mensis]], Ov. M. 15, 462: cumulatae flore ministrae, id. F. 4, 451: [[altaria]] donis, Verg. A. 11, 50; cf.: aras honore, donis, Liv. 8, 33, 21; Curt. 5, 1, 20; Val. Fl. 1, 204.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Without abl.: altos [[lacus]] fervida musta, Ov. Tr. 3, 10, 72; cf.: cumulata [[ligula]] salis cocti, a [[full]] [[spoon]], spoonful, Col. 2, 21, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: non [[possum]] non confiteri cumulari me maximo gaudio, [[quod]], etc., Cic. Fam. 9, 14, 1; cf.: ponebas cumulatum aliquem plurimis voluptatibus, id. Fin. 2, 19, 63: [[nunc]] [[meum]] cor cumulatur irā, Caecil. ap. Cic. Cael. 16, 37: duplici dedecore cumulata [[domus]], Cic. Att. 12, 5, 1; cf.: [[orator]] omni laude [[cumulatus]], id. de Or. 1, 26, 118: tot honoribus [[cumulatus]], Tac. H. 3, 37: hoc [[vitio]] cumulata est Graecorum [[natio]], Cic. de Or. 2, 4, 18: [[neque]] tot adversis cumulant, [[overwhelm]], Ov. Tr. 4, 1, 55.— *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With ex: (summum [[bonum]]) cumulatur ex integritate corporis et ex mentis ratione perfecta, is made [[complete]], [[perfect]], = [[completus]], absolvitur, Cic. Fin. 5, 14, 40. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: ad cumulandum [[gaudium]] ([[meum]]) conspectum mihi tuum defuisse, in [[order]] to [[make]] my [[joy]] [[full]], [[complete]], Cic. Att. 4, 1, 2; cf. under P. a., B. α.—Hence, cŭmŭlātus, a, um, P. a.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> (Acc. to II. A.) Increased, augmented: eādem mensurā reddere quā acceperis aut [[etiam]] cumulatiore, Cic. Brut. 4, 15: [[gloria]] cumulatior, Liv. 2, 47, 11; cf. id. 4, 60, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> (Acc. to II. B.) Filled [[full]], [[full]], [[complete]], [[perfect]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: [[tantum]] accessit ad amorem, ut mirarer locum fuisse augendi in eo, [[quod]] mihi jam [[pridem]] cumulatum [[etiam]] videbatur, Cic. Fam. 9, 14, 5: hoc sentire et facere perfectae cumulataeque virtutis (est), id. Sest. 40, 86.—Poet.: veniam ... cumulatam morte remittam, i. e. [[cumulate]] referam, shall [[abundantly]] [[reward]], Verg. A. 4, 436.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With gen.: ineptitudinis [[cumulatus]], Caecil. ap. Non. p. 128, 15: scelerum cumulatissime, Plaut. Aul. 5, 16.—Adv.: cŭmŭ-lātē, in [[rich]] [[abundance]], [[abundantly]], [[copiously]] (freq. in Cic.; elsewh. [[very]] [[rare]]), Cic. Fin. 2, 13, 42; id. Div. 2, 1, 3; id. Att. 6, 3, 3 al.—Comp., Cic. Or. 17, 54.—Sup., Cic. Fam. 5, 11, 1; 10, 29 init.
|lshtext=<b>cŭmŭlo</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. a., to form [[into]] a [[heap]], to [[accumulate]], [[heap]], or [[pile]] up ([[class]].).<br /><b>I</b> In gen.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Prop. ([[mostly]] [[post]]-Aug.; esp. in Curt. and Tac.): materiem, Lucr. 1, 989: [[nubila]], id. 6, 191; 6, 518: stipites, Curt. 6, 6: harenas, id. 5, 1, 30: nivem, id. 5, 4, 88: [[arma]] in ingentem acervum, Liv. 45, 33, 1: pyram truncis nemorumque ruinā, Stat. Th. 6, 85.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.: benefacta, Plaut. Capt. 2, 3, 64: omnia principatūs vocabula, Tac. H. 2, 80: honores in eam, id. A. 13, 2: [[tantum]] honorum [[atque]] opum in me cumulasti, id. ib. 14, 53; 1, 21: [[propemodum]] saeculi res in illum unum diem [[fortuna]] cumulavit, Curt. 4, 16, 10.—<br /><b>II</b> With [[special]] [[access]]. ideas ([[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[augment]] by heaping up, to [[increase]], [[heap]], [[amass]], [[accumulate]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: [[funus]] funere, Lucr. 6, 1237 (cf. Liv. 26, 41, 8): aes alienum usuris, id. 2, 23, 6: haec aliis nefariis cumulant [[atque]] adaugent, Cic. Rosc. Am. 11, 30; cf.: [[alio]] scelere hoc [[scelus]], id. Cat. 1, 6, 14: bellicam gloriam eloquentiā, id. Off. 1, 32, 116.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Without abl.: invidiam, Liv. 3, 12, 8: injurias, id. 3, 37, 3: vitia, Tac. Or. 28: accesserunt quae cumularent religiones animis, Liv. 42, 20, 5.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[make]] [[full]] by heaping up, to [[fill]] [[full]], [[fill]], [[overload]], etc.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: locum strage semiruti muri, Liv. 32, 17, 10: fossas corporibus, Tac. H. 4, 20: viscera Thyesteis [[mensis]], Ov. M. 15, 462: cumulatae flore ministrae, id. F. 4, 451: [[altaria]] donis, Verg. A. 11, 50; cf.: aras honore, donis, Liv. 8, 33, 21; Curt. 5, 1, 20; Val. Fl. 1, 204.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Without abl.: altos [[lacus]] fervida musta, Ov. Tr. 3, 10, 72; cf.: cumulata [[ligula]] salis cocti, a [[full]] [[spoon]], spoonful, Col. 2, 21, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With abl.: non [[possum]] non confiteri cumulari me maximo gaudio, [[quod]], etc., Cic. Fam. 9, 14, 1; cf.: ponebas cumulatum aliquem plurimis voluptatibus, id. Fin. 2, 19, 63: [[nunc]] [[meum]] cor cumulatur irā, Caecil. ap. Cic. Cael. 16, 37: duplici dedecore cumulata [[domus]], Cic. Att. 12, 5, 1; cf.: [[orator]] omni laude [[cumulatus]], id. de Or. 1, 26, 118: tot honoribus [[cumulatus]], Tac. H. 3, 37: hoc [[vitio]] cumulata est Graecorum [[natio]], Cic. de Or. 2, 4, 18: [[neque]] tot adversis cumulant, [[overwhelm]], Ov. Tr. 4, 1, 55.— *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With ex: (summum [[bonum]]) cumulatur ex integritate corporis et ex mentis ratione perfecta, is made [[complete]], [[perfect]], = [[completus]], absolvitur, Cic. Fin. 5, 14, 40. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: ad cumulandum [[gaudium]] ([[meum]]) conspectum mihi tuum defuisse, in [[order]] to [[make]] my [[joy]] [[full]], [[complete]], Cic. Att. 4, 1, 2; cf. under P. a., B. α.—Hence, cŭmŭlātus, a, um, P. a.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> (Acc. to II. A.) Increased, augmented: eādem mensurā reddere quā acceperis aut [[etiam]] cumulatiore, Cic. Brut. 4, 15: [[gloria]] cumulatior, Liv. 2, 47, 11; cf. id. 4, 60, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> (Acc. to II. B.) Filled [[full]], [[full]], [[complete]], [[perfect]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: [[tantum]] accessit ad amorem, ut mirarer locum fuisse augendi in eo, [[quod]] mihi jam [[pridem]] cumulatum [[etiam]] videbatur, Cic. Fam. 9, 14, 5: hoc sentire et facere perfectae cumulataeque virtutis (est), id. Sest. 40, 86.—Poet.: veniam ... cumulatam morte remittam, i. e. [[cumulate]] referam, shall [[abundantly]] [[reward]], Verg. A. 4, 436.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With gen.: ineptitudinis [[cumulatus]], Caecil. ap. Non. p. 128, 15: scelerum cumulatissime, Plaut. Aul. 5, 16.—Adv.: cŭmŭ-lātē, in [[rich]] [[abundance]], [[abundantly]], [[copiously]] (freq. in Cic.; elsewh. [[very]] [[rare]]), Cic. Fin. 2, 13, 42; id. Div. 2, 1, 3; id. Att. 6, 3, 3 al.—Comp., Cic. Or. 17, 54.—Sup., Cic. Fam. 5, 11, 1; 10, 29 init.
Line 8: Line 11:
|georg=cumulo, āvi, ātum, āre ([[cumulus]]), [[häufen]], I) in [[einen]] [[Haufen]] [[bringen]], [[häufen]], [[aufhäufen]], aufschichten, [[auftürmen]], 1) eig.: α) sächl. Objj.: stipites, Curt.: [[sabulum]], Curt.: cumulatae [[subinde]] arenae, Curt.: [[nix]] cumulata [[vento]], Curt.: c. sarcinas in aquas, Liv.: [[cetera]] [[omnis]] generis [[arma]] in ingentem acervum, Liv.: [[super]] (obendarauf) aliā strue saxorum arborumque cumulatā, Curt. – [[bes]]. sammelnd [[aufhäufen]], [[aurum]] argentumque, Curt.: [[opes]], Curt.: tantas [[opes]] longā aetate liberis posterisque (seinen K. u. N.), Curt. – β) pers. Objj., [[bes]]. im Kampfe, cumulatur et concĭdit adversariorum [[multitudo]], fällt [[haufenweise]], Auct. b. Hisp. 31, 3: agmina sua [[improvide]] [[subinde]], Curt.: [[tot]] fortissimi viri, [[qui]] [[circa]] [[eum]] cumulati iacent, Liv.: in fossam compulsos ruinā cumulant, [[stürzen]] [[sie]] [[haufenweise]] [[übereinander]], Liv. – 2) übtr.: a) [[häufen]] übh.: ut aliud [[super]] aliud cumularetur nostrae familiae [[funus]] ([[Leiche]], [[Sterbefall]]), Liv.: cum [[aliae]] [[super]] [[alias]] [[clades]] cumularentur, Liv. – b) insbes., [[häufen]] = gleichs. in [[Haufen]] [[vorbringen]], -[[antun]], c. [[omnia]] [[principatus]] vocabula, Tac.: omnes in alqm honores, Tac.: [[tantum]] honorum [[atque]] opum in alqm, ut etc., Tac.: probra in [[legatum]], Tac. (vgl. Walch Tac. Agr. p. 337).<br />'''II)''' [[mit]] einem [[Haufen]] [[versehen]], 1) (in [[Prosa]] [[seit]] Liv.) eig., [[gehäuft]] od. [[hoch]] [[bedecken]], [[gehäuft]] od.[[hoch]] [[anfüllen]], α) sächl. Objj., gew. m. Ang. [[womit]]? altos fervida musta [[lacus]] cumulant, Ov.: [[locus]], [[qui]] strage semiruti muri [[cumulatus]] erat, Liv.: cumulatae corporibus fossae, Tac. – c. [[altaria]] [[non]] ture [[modo]], [[sed]] omnibus odoribus, Curt.: is, [[propter]] quem arae sacrificiis fument, honore ([[Weihrauch]]), donis cumulentur, Liv.: u. poet., c. [[viscera]] [[mensis]] Thyestëis, [[überladen]], Ov. [[met]]. 15, 462. – Partic. Perf. [[ohne]] Ang. [[womit]]? cumulata [[ligula]] salis cocti, Col.: cumulatum [[cochlear]] musti, Col.: sumere ex cornibus (vom Hirschhorn) cochlearia tria cumulata, Scrib. – β) m. pers. Objj.: cumulatae flore ministrae, Ov. [[fast]]. 4, 451. – 2) übtr.: a) [[mit]] etw. [[überhäufen]], [[überschütten]], α) sächl. Objj.: [[nunc]] [[meum]] [[cor]] cumulatur irā, meine [[Brust]] ist [[übervoll]] [[von]] [[Grimm]], Caecil. com. fr.: c. eloquentiam magnis praemiis, Tac. dial. – β) pers. Objj.: c. alqm muneribus magnis, Verg.: alqm omni laude, Cic., [[certatim]] laude, Plin. ep.: alqm [[apud]] alqm tantis laudibus, Plin. ep.: ponere ([[aufstellen]]) cumulatum aliquem plurimis et maximis voluptatibus, Cic.: [[etsi]] [[contentus]] [[eram]] tuā gloriā [[atque]] ex ea magnam laetitiam voluptatemque capiebam, [[tamen]] [[non]] [[possum]] [[non]] confiteri, cumulari me maximo gaudio ([[ich]] [[mit]] der größten Fr. erfüllt, [[meiner]] Fr. die [[Krone]] aufgesetzt werde), [[quod]] [[vulgo]] hominum [[opinio]] socium me ascribat tuis laudibus, Cic. – b) gehäufter [[machen]], [[häufen]] = [[mehren]], [[vergrößern]], [[erhöhen]], [[steigern]], iniurias, Liv.: invidiam, Liv.: gratiam ([[Dank]]) in remunerando, Cic.: [[haec]] propria ac vernacula vitia, [[quae]] natos [[statim]] excipiunt et per singulos aetatis [[gradus]] cumulantur ([[sich]] [[häufen]]), Tac. dial.: accesserunt, [[quae]] cumularent religiones animis (den G.), Liv.: [[aes]] alienum cumulatum usuris, höher aufgelaufene, Liv.: [[cumulare]] funere [[funus]], [[Leiche]] [[auf]] [[Leiche]] [[häufen]], Lucr. – c. eloquentiā bellicam gloriam, Cic.: c. antiquiora beneficia posterioribus, Plin. ep.: [[alio]] incredibili scelere [[hoc]] [[scelus]], Cic.: P. Decii [[non]] coeptas [[solum]] [[ante]] [[sed]] cumulatas novā virtute laudes peragit, Liv. – c) [[gehäuft]] [[voll]] [[machen]] = das [[Maß]] [[von]] etw. [[vollmachen]], etw. [[vollständig]]-, [[vollkommen]] [[machen]], etw. [[krönen]], [[einer]] [[Sache]] die [[Krone]] [[aufsetzen]], etw. [[auf]] den [[Gipfel]] (der [[Vollkommenheit]] od. [[Vollendung]]) [[bringen]], c. benefacta, Plaut.: c. [[gaudium]], die [[Freude]] [[vollkommen]] [[machen]], Cic. ep.: [[atque]] [[hoc]] [[tibi]] [[vere]] [[affirmo]], in maxima [[laetitia]] [[atque]] exploratissima gratulatione unum ad cumulandum [[gaudium]] conspectum [[atque]] complexum [[mihi]] tuum defuisse, Cic.: cumulata erant officia vitae, im vollen [[Maße]] erfüllt, Cic.: ii, quorum studiis ea, [[quae]] [[natura]] desiderat, expleta [[atque]] cumulata habemus, in vollem [[Maße]] befriedigt [[sehen]], Cic.: illustrare orationem ac totam eloquentiam c., zum [[Gipfel]] der [[Kunst]] [[erheben]], Cic. – Litorium quendam trecentesimum annum cumulasse, habe die [[Höhe]] [[von]] 300 Jahren erreicht, Val. Max. 8, 13 ext. 6. – [[quod]] ([[summum]] [[bonum]]) cumulatur ex (aus, [[infolge]]) integritate corporis et ex [[mentis]] ratione perfecta, das volle [[Maß]] (die volle [[Höhe]], seinen [[Gipfel]]) erreicht, Cic. de fin. 5, 40.
|georg=cumulo, āvi, ātum, āre ([[cumulus]]), [[häufen]], I) in [[einen]] [[Haufen]] [[bringen]], [[häufen]], [[aufhäufen]], aufschichten, [[auftürmen]], 1) eig.: α) sächl. Objj.: stipites, Curt.: [[sabulum]], Curt.: cumulatae [[subinde]] arenae, Curt.: [[nix]] cumulata [[vento]], Curt.: c. sarcinas in aquas, Liv.: [[cetera]] [[omnis]] generis [[arma]] in ingentem acervum, Liv.: [[super]] (obendarauf) aliā strue saxorum arborumque cumulatā, Curt. – [[bes]]. sammelnd [[aufhäufen]], [[aurum]] argentumque, Curt.: [[opes]], Curt.: tantas [[opes]] longā aetate liberis posterisque (seinen K. u. N.), Curt. – β) pers. Objj., [[bes]]. im Kampfe, cumulatur et concĭdit adversariorum [[multitudo]], fällt [[haufenweise]], Auct. b. Hisp. 31, 3: agmina sua [[improvide]] [[subinde]], Curt.: [[tot]] fortissimi viri, [[qui]] [[circa]] [[eum]] cumulati iacent, Liv.: in fossam compulsos ruinā cumulant, [[stürzen]] [[sie]] [[haufenweise]] [[übereinander]], Liv. – 2) übtr.: a) [[häufen]] übh.: ut aliud [[super]] aliud cumularetur nostrae familiae [[funus]] ([[Leiche]], [[Sterbefall]]), Liv.: cum [[aliae]] [[super]] [[alias]] [[clades]] cumularentur, Liv. – b) insbes., [[häufen]] = gleichs. in [[Haufen]] [[vorbringen]], -[[antun]], c. [[omnia]] [[principatus]] vocabula, Tac.: omnes in alqm honores, Tac.: [[tantum]] honorum [[atque]] opum in alqm, ut etc., Tac.: probra in [[legatum]], Tac. (vgl. Walch Tac. Agr. p. 337).<br />'''II)''' [[mit]] einem [[Haufen]] [[versehen]], 1) (in [[Prosa]] [[seit]] Liv.) eig., [[gehäuft]] od. [[hoch]] [[bedecken]], [[gehäuft]] od.[[hoch]] [[anfüllen]], α) sächl. Objj., gew. m. Ang. [[womit]]? altos fervida musta [[lacus]] cumulant, Ov.: [[locus]], [[qui]] strage semiruti muri [[cumulatus]] erat, Liv.: cumulatae corporibus fossae, Tac. – c. [[altaria]] [[non]] ture [[modo]], [[sed]] omnibus odoribus, Curt.: is, [[propter]] quem arae sacrificiis fument, honore ([[Weihrauch]]), donis cumulentur, Liv.: u. poet., c. [[viscera]] [[mensis]] Thyestëis, [[überladen]], Ov. [[met]]. 15, 462. – Partic. Perf. [[ohne]] Ang. [[womit]]? cumulata [[ligula]] salis cocti, Col.: cumulatum [[cochlear]] musti, Col.: sumere ex cornibus (vom Hirschhorn) cochlearia tria cumulata, Scrib. – β) m. pers. Objj.: cumulatae flore ministrae, Ov. [[fast]]. 4, 451. – 2) übtr.: a) [[mit]] etw. [[überhäufen]], [[überschütten]], α) sächl. Objj.: [[nunc]] [[meum]] [[cor]] cumulatur irā, meine [[Brust]] ist [[übervoll]] [[von]] [[Grimm]], Caecil. com. fr.: c. eloquentiam magnis praemiis, Tac. dial. – β) pers. Objj.: c. alqm muneribus magnis, Verg.: alqm omni laude, Cic., [[certatim]] laude, Plin. ep.: alqm [[apud]] alqm tantis laudibus, Plin. ep.: ponere ([[aufstellen]]) cumulatum aliquem plurimis et maximis voluptatibus, Cic.: [[etsi]] [[contentus]] [[eram]] tuā gloriā [[atque]] ex ea magnam laetitiam voluptatemque capiebam, [[tamen]] [[non]] [[possum]] [[non]] confiteri, cumulari me maximo gaudio ([[ich]] [[mit]] der größten Fr. erfüllt, [[meiner]] Fr. die [[Krone]] aufgesetzt werde), [[quod]] [[vulgo]] hominum [[opinio]] socium me ascribat tuis laudibus, Cic. – b) gehäufter [[machen]], [[häufen]] = [[mehren]], [[vergrößern]], [[erhöhen]], [[steigern]], iniurias, Liv.: invidiam, Liv.: gratiam ([[Dank]]) in remunerando, Cic.: [[haec]] propria ac vernacula vitia, [[quae]] natos [[statim]] excipiunt et per singulos aetatis [[gradus]] cumulantur ([[sich]] [[häufen]]), Tac. dial.: accesserunt, [[quae]] cumularent religiones animis (den G.), Liv.: [[aes]] alienum cumulatum usuris, höher aufgelaufene, Liv.: [[cumulare]] funere [[funus]], [[Leiche]] [[auf]] [[Leiche]] [[häufen]], Lucr. – c. eloquentiā bellicam gloriam, Cic.: c. antiquiora beneficia posterioribus, Plin. ep.: [[alio]] incredibili scelere [[hoc]] [[scelus]], Cic.: P. Decii [[non]] coeptas [[solum]] [[ante]] [[sed]] cumulatas novā virtute laudes peragit, Liv. – c) [[gehäuft]] [[voll]] [[machen]] = das [[Maß]] [[von]] etw. [[vollmachen]], etw. [[vollständig]]-, [[vollkommen]] [[machen]], etw. [[krönen]], [[einer]] [[Sache]] die [[Krone]] [[aufsetzen]], etw. [[auf]] den [[Gipfel]] (der [[Vollkommenheit]] od. [[Vollendung]]) [[bringen]], c. benefacta, Plaut.: c. [[gaudium]], die [[Freude]] [[vollkommen]] [[machen]], Cic. ep.: [[atque]] [[hoc]] [[tibi]] [[vere]] [[affirmo]], in maxima [[laetitia]] [[atque]] exploratissima gratulatione unum ad cumulandum [[gaudium]] conspectum [[atque]] complexum [[mihi]] tuum defuisse, Cic.: cumulata erant officia vitae, im vollen [[Maße]] erfüllt, Cic.: ii, quorum studiis ea, [[quae]] [[natura]] desiderat, expleta [[atque]] cumulata habemus, in vollem [[Maße]] befriedigt [[sehen]], Cic.: illustrare orationem ac totam eloquentiam c., zum [[Gipfel]] der [[Kunst]] [[erheben]], Cic. – Litorium quendam trecentesimum annum cumulasse, habe die [[Höhe]] [[von]] 300 Jahren erreicht, Val. Max. 8, 13 ext. 6. – [[quod]] ([[summum]] [[bonum]]) cumulatur ex (aus, [[infolge]]) integritate corporis et ex [[mentis]] ratione perfecta, das volle [[Maß]] (die volle [[Höhe]], seinen [[Gipfel]]) erreicht, Cic. de fin. 5, 40.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=cumulo cumulare, cumulavi, cumulatus V TRANS :: heap/pile up/high, gather into a pile/heap; accumulate, amass; load/fill full<br />cumulo cumulo cumulare, cumulavi, cumulatus V TRANS :: increase/augment/enhance; perfect/finish up; (PASS) be made/composed of
|lnztxt=cumulo, as, are. :: 堆起。豐盛。— sibi invidiam 招人恨。
}}
}}