excitate: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ δ' ἄναντα κάταντα πάραντά τε δόχμιά τ' ἦλθον → and ever upward, downward, sideward, and aslant they went

Source
(6_6)
 
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>excĭtātē</b>: adv., v. [[excito]],<br /><b>I</b> P. a. fin.
|lshtext=<b>excĭtātē</b>: adv., v. [[excito]],<br /><b>I</b> P. a. fin.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>excĭtātē</b> [inus.], d’une manière animée &#124;&#124; -[[tius]] Plin. 37, 106 ; Amm. 18, 8.||-[[tius]] Plin. 37, 106 ; Amm. 18, 8.
}}
{{Georges
|georg=excitātē, Adv. ([[excitatus]]), [[lebhaft]], [[heftig]], [[nur]] im Compar., mares (sardae) excitatius fulgent, Plin. 37, 106: exc. clamitare, [[laut]] [[aufschreien]], Amm. 18, 8, 4: ad [[eos]] obruendos exc. ([[mit]] lebhaftem [[Eifer]]) exsurgere, Amm. 31, 15, 10: [[vultus]] exc. [[gratus]], seine beseelten u. einnehmenden Gesichtszüge, Amm. 15, 8, 16.
}}
{{LaZh
|lnztxt=excitate. ''adv''. ''c''. :: [[切然]]。[[甚]]
}}
}}

Latest revision as of 18:50, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

excĭtātē: adv., v. excito,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

excĭtātē [inus.], d’une manière animée || -tius Plin. 37, 106 ; Amm. 18, 8.

Latin > German (Georges)

excitātē, Adv. (excitatus), lebhaft, heftig, nur im Compar., mares (sardae) excitatius fulgent, Plin. 37, 106: exc. clamitare, laut aufschreien, Amm. 18, 8, 4: ad eos obruendos exc. (mit lebhaftem Eifer) exsurgere, Amm. 31, 15, 10: vultus exc. gratus, seine beseelten u. einnehmenden Gesichtszüge, Amm. 15, 8, 16.

Latin > Chinese

excitate. adv. c. :: 切然