jugum: Difference between revisions
Ξένος ὢν ἀπράγμων ἴσθι καὶ πράξεις καλῶς → Rerum abstine peregrinus et vives bene → Als Fremder sei friedliebend und es geht dir gut
(Gf-D_5) |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=jugum jugi N N :: yoke; team, pair (of horses); ridge (mountain), summit, chain | |||
}} | |||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>jŭgum</b>,⁷ ī, n. (jug-, [[jungo]], cf. [[ζυγόν]]),<br /><b>1</b> joug : Cic. Nat. 2, 151 ; Plin. 8, 55 ; Virg. En. 3, 542<br /><b>2</b> attelage de bêtes de trait : Cic. Verr. 2, 3, 120 || couple de chevaux : Virg. En. 5, 147 || le char lui-même] : Virg. En. 10, 594<br /><b>3</b> joug symbolique sous lequel défilaient les vaincus : Cic. Off. 3, 109 ; Cæs. G. 1, 12, 5 ; Quint. 3, 8, 3 || une constellation [la Balance] : Cic. Div. 2, 98 || ensouple [partie du métier du tisserand] : Ov. M. 6, 55 || banc de rameurs : Virg. En. 6, 411 || crête, sommet d’une montagne : Cæs. C. 1, 70, 4 ; Liv. 44, 4, 4 ; Juv. 9, 57<br /><b>4</b> [fig.] liens du mariage : Pl. Curc. 50 ; Hor. O. 3, 9, 18 || joug [de l’esclavage] : Cic. Phil. 1, 6 || pari [[jugo]] niti Plin. Min. Ep. 3, 9, 9, donner le même coup de collier ; [fig.] hauteur, cime : Cic. de Or. 3, 69.||couple de chevaux : Virg. En. 5, 147||le char lui-même] : Virg. En. 10, 594<br /><b>3</b> joug symbolique sous lequel défilaient les vaincus : Cic. Off. 3, 109 ; Cæs. G. 1, 12, 5 ; Quint. 3, 8, 3||une constellation [la Balance] : Cic. Div. 2, 98||ensouple [partie du métier du tisserand] : Ov. M. 6, 55||banc de rameurs : Virg. En. 6, 411||crête, sommet d’une montagne : Cæs. C. 1, 70, 4 ; Liv. 44, 4, 4 ; Juv. 9, 57<br /><b>4</b> [fig.] liens du mariage : Pl. Curc. 50 ; Hor. O. 3, 9, 18||joug [de l’esclavage] : Cic. Phil. 1, 6||pari [[jugo]] niti Plin. Min. Ep. 3, 9, 9, donner le même coup de collier ; [fig.] hauteur, cime : Cic. de Or. 3, 69. | |gf=<b>jŭgum</b>,⁷ ī, n. (jug-, [[jungo]], cf. [[ζυγόν]]),<br /><b>1</b> joug : Cic. Nat. 2, 151 ; Plin. 8, 55 ; Virg. En. 3, 542<br /><b>2</b> attelage de bêtes de trait : Cic. Verr. 2, 3, 120 || couple de chevaux : Virg. En. 5, 147 || le char lui-même] : Virg. En. 10, 594<br /><b>3</b> joug symbolique sous lequel défilaient les vaincus : Cic. Off. 3, 109 ; Cæs. G. 1, 12, 5 ; Quint. 3, 8, 3 || une constellation [la Balance] : Cic. Div. 2, 98 || ensouple [partie du métier du tisserand] : Ov. M. 6, 55 || banc de rameurs : Virg. En. 6, 411 || crête, sommet d’une montagne : Cæs. C. 1, 70, 4 ; Liv. 44, 4, 4 ; Juv. 9, 57<br /><b>4</b> [fig.] liens du mariage : Pl. Curc. 50 ; Hor. O. 3, 9, 18 || joug [de l’esclavage] : Cic. Phil. 1, 6 || pari [[jugo]] niti Plin. Min. Ep. 3, 9, 9, donner le même coup de collier ; [fig.] hauteur, cime : Cic. de Or. 3, 69.||couple de chevaux : Virg. En. 5, 147||le char lui-même] : Virg. En. 10, 594<br /><b>3</b> joug symbolique sous lequel défilaient les vaincus : Cic. Off. 3, 109 ; Cæs. G. 1, 12, 5 ; Quint. 3, 8, 3||une constellation [la Balance] : Cic. Div. 2, 98||ensouple [partie du métier du tisserand] : Ov. M. 6, 55||banc de rameurs : Virg. En. 6, 411||crête, sommet d’une montagne : Cæs. C. 1, 70, 4 ; Liv. 44, 4, 4 ; Juv. 9, 57<br /><b>4</b> [fig.] liens du mariage : Pl. Curc. 50 ; Hor. O. 3, 9, 18||joug [de l’esclavage] : Cic. Phil. 1, 6||pari [[jugo]] niti Plin. Min. Ep. 3, 9, 9, donner le même coup de collier ; [fig.] hauteur, cime : Cic. de Or. 3, 69. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=jugum, i. n. :: 軛。杠。一雙牛。一畝址。山脊。機上之車。三鎗門。横木。辰 宮星。當奴。— aquilarum 一對鳳凰。— hominum 兩人。Nondum ferre — valet 未可婚配。Exercitum sub — mittere 罰兵馬過三鎗門。Subtrahe colla jugo (''dat''.) 汝勿屬轄可也。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:21, 12 June 2024
Latin > English
jugum jugi N N :: yoke; team, pair (of horses); ridge (mountain), summit, chain
Latin > French (Gaffiot 2016)
jŭgum,⁷ ī, n. (jug-, jungo, cf. ζυγόν),
1 joug : Cic. Nat. 2, 151 ; Plin. 8, 55 ; Virg. En. 3, 542
2 attelage de bêtes de trait : Cic. Verr. 2, 3, 120 || couple de chevaux : Virg. En. 5, 147 || le char lui-même] : Virg. En. 10, 594
3 joug symbolique sous lequel défilaient les vaincus : Cic. Off. 3, 109 ; Cæs. G. 1, 12, 5 ; Quint. 3, 8, 3 || une constellation [la Balance] : Cic. Div. 2, 98 || ensouple [partie du métier du tisserand] : Ov. M. 6, 55 || banc de rameurs : Virg. En. 6, 411 || crête, sommet d’une montagne : Cæs. C. 1, 70, 4 ; Liv. 44, 4, 4 ; Juv. 9, 57
4 [fig.] liens du mariage : Pl. Curc. 50 ; Hor. O. 3, 9, 18 || joug [de l’esclavage] : Cic. Phil. 1, 6 || pari jugo niti Plin. Min. Ep. 3, 9, 9, donner le même coup de collier ; [fig.] hauteur, cime : Cic. de Or. 3, 69.
Latin > Chinese
jugum, i. n. :: 軛。杠。一雙牛。一畝址。山脊。機上之車。三鎗門。横木。辰 宮星。當奴。— aquilarum 一對鳳凰。— hominum 兩人。Nondum ferre — valet 未可婚配。Exercitum sub — mittere 罰兵馬過三鎗門。Subtrahe colla jugo (dat.) 汝勿屬轄可也。