matronalis: Difference between revisions

CSV2 import
(Gf-D_5)
(CSV2 import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=matronalis matronalis, matronale ADJ :: [[of or befitting a married woman]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mātrōnālis</b>: e, adj. 1. [[matrona]],<br /><b>I</b> of or belonging to a married [[woman]] or [[matron]], [[womanly]], [[matronly]] (not in Cic.): oblitae [[decoris]] [[matronalis]], of [[womanly]] [[honor]], Liv. 26, 49 fin.: jam [[illi]] [[anilis]] [[prudentia]], [[matronalis]] [[gravitas]] erat, Plin. Ep. 5, 16, 2: [[dignitas]], Suet. Tib. 35: [[habitus]], i. e. the [[stola]], Dig. 47, 10, 15: genae, the [[matron]]'s cheeks, Ov. F. 2, 828: [[labor]], Col. 12 praef. § 7: [[sedulitas]], id. ib. § 8.—Subst.: Mātrōnā-lĭa, ĭum, n., a [[festival]] [[celebrated]] by matrons in [[honor]] of [[Mars]], on the 1st of March, at [[which]] presents were given to matrons and brides, Ov. F. 3, 229; Suet. Vesp. 19; Mart. 5, 84, 10; cf. Macr. S. 1, 12, 7; called also: Matronales [[feriae]], Tert. Idol. 14.—Hence, adv.: mātrōnālĭter, [[like]] a [[matron]]: MATRONALITER NVPTA, as [[lawful]] [[wife]] (opp. to a [[concubine]]), Inscr. Maff. Mus. Ver. 46, 4, 6.
|lshtext=<b>mātrōnālis</b>: e, adj. 1. [[matrona]],<br /><b>I</b> of or belonging to a married [[woman]] or [[matron]], [[womanly]], [[matronly]] (not in Cic.): oblitae [[decoris]] [[matronalis]], of [[womanly]] [[honor]], Liv. 26, 49 fin.: jam [[illi]] [[anilis]] [[prudentia]], [[matronalis]] [[gravitas]] erat, Plin. Ep. 5, 16, 2: [[dignitas]], Suet. Tib. 35: [[habitus]], i. e. the [[stola]], Dig. 47, 10, 15: genae, the [[matron]]'s cheeks, Ov. F. 2, 828: [[labor]], Col. 12 praef. § 7: [[sedulitas]], id. ib. § 8.—Subst.: Mātrōnā-lĭa, ĭum, n., a [[festival]] [[celebrated]] by matrons in [[honor]] of [[Mars]], on the 1st of March, at [[which]] presents were given to matrons and brides, Ov. F. 3, 229; Suet. Vesp. 19; Mart. 5, 84, 10; cf. Macr. S. 1, 12, 7; called also: Matronales [[feriae]], Tert. Idol. 14.—Hence, adv.: mātrōnālĭter, [[like]] a [[matron]]: MATRONALITER NVPTA, as [[lawful]] [[wife]] (opp. to a [[concubine]]), Inscr. Maff. Mus. Ver. 46, 4, 6.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mātrōnālis</b>,¹⁴ e ([[matrona]]), de femme mariée, de femme, de dame : Liv. 26, 49 ; Plin. Min. Ep. 5, 16, 2 ; Suet. Tib. 35 ; Ov. F. 2, 828 &#124;&#124; <b>Mātrōnālĭa</b>, ĭum, n., fête célébrée par les femmes le premier mars (cf. Ov. F. 3, 229, et suiv.) : Suet. Vesp. 18 ; Mart. 5, 84, 10.||<b>Mātrōnālĭa</b>, ĭum, n., fête célébrée par les femmes le premier mars (cf. Ov. F. 3, 229, et suiv.) : Suet. Vesp. 18 ; Mart. 5, 84, 10.
|gf=<b>mātrōnālis</b>,¹⁴ e ([[matrona]]), de femme mariée, de femme, de dame : Liv. 26, 49 ; Plin. Min. Ep. 5, 16, 2 ; Suet. Tib. 35 ; Ov. F. 2, 828 &#124;&#124; <b>Mātrōnālĭa</b>, ĭum, n., fête célébrée par les femmes le premier mars (cf. Ov. F. 3, 229, et suiv.) : Suet. Vesp. 18 ; Mart. 5, 84, 10.||<b>Mātrōnālĭa</b>, ĭum, n., fête célébrée par les femmes le premier mars (cf. Ov. F. 3, 229, et suiv.) : Suet. Vesp. 18 ; Mart. 5, 84, 10.
}}
{{Georges
|georg=mātrōnālis, e (1. matrōna), [[einer]] [[Ehefrau]]-, [[einer]] [[Matrone]] [[gehörig]], -[[eigen]], -zukommend usw., Frauen-, Matronen- (Ggstz. [[puellaris]], [[virginalis]]), [[domesticus]] [[labor]] [[matronalis]] fuit, Colum. 12. praef. § 7: [[decus]], Liv. u. Val. Max.: [[genae]], Ov.: [[gravitas]], Plin. ep.: [[ordo]], Sen. – [[feriae]] Matronales, [[ein]] Familienfest, das die Matronen zu Ehren der [[Juno]] [[Lucina]] am ersten [[März]] (dah. femineae [[Kalendae]], Iuven. 9, 52) feierten, [[wobei]] [[sie]] [[sie]] um Erhaltung der [[Ehe]] anriefen, Tert. de idol. 14 (u. [[dazu]] Oehler S. 92); vgl. Ov. [[fast]]. 3, 229 sqq. – An diesem Tage wurden die Hausfrauen, Bräute u. Geliebten beschenkt. s. [[Mart]]. 5, 84, 10: [[sie]] [[selbst]] bewirteten ihre Sklavinnen, s. [[Macr]]. [[sat]]. 1, 12. § 7.
}}
{{LaZh
|lnztxt=matronalis, e. ''adj''. :: [[貴婦者]]
}}
}}