parate: Difference between revisions

From LSJ

ὥστε ὁ βίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable

Source
(3_9)
(CSV2 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=parātē, Adv. ([[paratus]]), vorbereitet, a) = [[schlagfertig]], ad dicendum venire [[magis]] [[audacter]] [[quam]] [[parate]], Cic.: paratius [[atque]] accuratius dicere, Cic.: diligentius paratiusque venire (sc. ad accusandum), Cic.: paratissime respondere, Plin. ep. Vgl. [[Halm]] Cic. Rosc. Am. 72. – b) = [[sorgfältig]], [[genau]], Plaut. rud. 192 Sch.
|georg=parātē, Adv. ([[paratus]]), vorbereitet, a) = [[schlagfertig]], ad dicendum venire [[magis]] [[audacter]] [[quam]] [[parate]], Cic.: paratius [[atque]] accuratius dicere, Cic.: diligentius paratiusque venire (sc. ad accusandum), Cic.: paratissime respondere, Plin. ep. Vgl. [[Halm]] Cic. Rosc. Am. 72. – b) = [[sorgfältig]], [[genau]], Plaut. rud. 192 Sch.
}}
{{LaZh
|lnztxt=parate. ''adv''. ''c''. ''s''. :: [[備然]]。[[便]]
}}
}}

Latest revision as of 21:21, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

părātē: adv., v. 1. paro,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

părātē¹³ (paratus), avec préparation ; en homme préparé : diligentius paratiusque venisses Cic. Amer. 72, tu serais venu avec un discours plus consciencieux et mieux préparé, cf. Cic. Phil. 2, 79 ; ad dicendum veniebat magis audacter quam parate Cic. Br. 241, il abordait la parole avec plus d’audace que de préparation || paratissime Plin. Min. Ep. 3, 9.

Latin > German (Georges)

parātē, Adv. (paratus), vorbereitet, a) = schlagfertig, ad dicendum venire magis audacter quam parate, Cic.: paratius atque accuratius dicere, Cic.: diligentius paratiusque venire (sc. ad accusandum), Cic.: paratissime respondere, Plin. ep. Vgl. Halm Cic. Rosc. Am. 72. – b) = sorgfältig, genau, Plaut. rud. 192 Sch.

Latin > Chinese

parate. adv. c. s. :: 備然便