phy: Difference between revisions

From LSJ

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
(6_12)
 
(CSV2 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=phy INTERJ :: pish! tush!; (expression of discust)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>phy</b>: interj.,<br /><b>I</b> pish! tush! Ter. Ad. 3, 3, 58; cf. Prisc. p. 1024 P.
|lshtext=<b>phy</b>: interj.,<br /><b>I</b> pish! tush! Ter. Ad. 3, 3, 58; cf. Prisc. p. 1024 P.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>phy</b>, <b>fy</b>, <b>phī</b> ou <b>fī</b>, interj. d’admiration, ah ! oh, oh ! diantre ! peste ! : Ter. Ad. 412 ; Diom. 419, 10 ; Prisc. Gramm. 15, 41.
}}
{{Georges
|georg=phȳ Interi., ei! Ter. adelph. 412; vgl. Diom. 419, 10. Prisc. 15, 41.
}}
{{LaZh
|lnztxt=phy! ''interj''. :: [[嘻]]。[[嘆聲]]
}}
}}

Latest revision as of 21:46, 12 June 2024

Latin > English

phy INTERJ :: pish! tush!; (expression of discust)

Latin > English (Lewis & Short)

phy: interj.,
I pish! tush! Ter. Ad. 3, 3, 58; cf. Prisc. p. 1024 P.

Latin > French (Gaffiot 2016)

phy, fy, phī ou , interj. d’admiration, ah ! oh, oh ! diantre ! peste ! : Ter. Ad. 412 ; Diom. 419, 10 ; Prisc. Gramm. 15, 41.

Latin > German (Georges)

phȳ Interi., ei! Ter. adelph. 412; vgl. Diom. 419, 10. Prisc. 15, 41.

Latin > Chinese

phy! interj. :: 嘆聲