profero: Difference between revisions

CSV3 import
(D_7)
(CSV3 import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=profero proferre, protuli, prolatus V :: [[bring forward]]; [[advance]]; [[defer]]; [[discover]]; [[mention]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prō-fĕro</b>: tŭli, lātum, ferre (<br /><b>I</b> inf. [[pass]]. parag. proferrier, Lucr. 1, 207; proferis for profers, Firm. Mat. 22, 3), v. a.<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[carry]] or [[bring]] [[out]], to [[bring]] [[forth]] ([[class]].; cf.: [[prodo]], [[produco]], [[adduco]]): Al. Vin' proferri pateram? Am. Proferri [[volo]]. Al. Fiat: tu, Thessala, [[intus]] pateram proferto [[foras]], Plaut. Am. 2, 2, 137: [[arma]] tormentaque ex [[oppido]], Caes. B. C. 2, 22: (nummos) ex arcā, Cic. Rosc. Com. 11, 29.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[extend]], [[stretch]], or [[thrust]] [[out]]: linguam in tussiendo, Plaut. As. 4, 1, 50: manum, id. Ps. 3, 2, 72: digitum, Cic. Caecin. 25, 71.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Se proferre, to [[raise]] one's [[self]], [[show]] one's [[self]], [[appear]] ([[post]]-Aug.): draco e pulvino se proferens, Suet. Ner. 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[offer]], [[proffer]]: alicui minas [[viginti]] argenti, Plaut. As. 3, 3, 60.—Esp.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Proferre gradum or pedem, to go on, [[proceed]]: gradum proferam, progredi properabo, Plaut. Men. 5, 2, 2: gradum [[pedum]] proferre, Enn ap Fest. p. 249: [[passus]], Lucr 4, 874: [[longe]] pedem, Quint. 11, 3, 160; cf.: pedem, Hor A. P 135. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>6</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; As milit. t. t.: signa proferre, to [[advance]] the standards, [[march]] on, Liv 4, 32, 10; so, proferre [[inde]] [[castra]], id. 10, 33, 7: [[quidquid]] ab urbe longius proferrent [[arma]], id. 7, 32, 6.—Also,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>7</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nautical t t.: pedibus profatis in contrarium navigare, to [[sail]] [[close]] to the [[wind]], Plin. 2, 47, 48; cf.: [[prolato]] pede transversos captare [[notos]], Sen. Med. 321.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[bring]] [[forth]], [[produce]], [[cause]] to [[grow]], of plants (postAug.): [[caelum]] laurum patitur, [[atque]] [[etiam]] nitidissimam profert, Plin. Ep. 5, 6, 4: [[semen]], Plin. 17, 13, 20, § 95 (al. perfert). —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[pronunciation]], to [[utter]], [[pronounce]] ([[post]]-Aug.): extremas syllabas, Quint. 11, 3, 33.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[extend]], [[enlarge]] ([[class]].): [[castra]], Caes, B. C. 1, 81: et proferre [[libet]] fines, Juv. 14, 142: [[pomoerium]], Gell. 13, 14, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[put]] [[off]], [[defer]], [[adjourn]], etc. ([[class]].): rem [[aliquot]] [[dies]], Cat. ap. Gell. 7, 3, 14: auctionis diem laxius proferre, Cic. Att. 13, 14, 1: aliquid in diem posterum, Gell. 1, 23, 5; cf. Liv. 3, 20, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of a [[painter]], to [[bring]] [[out]], to [[represent]] [[distinctly]] ([[post]]-Aug.); venas protulit, Plin. 35, 8, 34, § 56.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> With se, to [[raise]], [[elevate]] one's [[self]] ([[post]]-Aug.): qui se ipsi protulerunt, [[who]] [[have]] [[raised]] [[themselves]] from [[ignorance]], Sen. Ep. 52, 3; Plin. Ep. 1, 13, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[bring]] [[out]], [[make]] [[known]], [[produce]] in [[public]], [[publish]] ([[class]].): ejus (orationis) proferendae [[arbitrium]] tuum, Cic. Att. 15, 13, 1: artem, to [[exhibit]] [[publicly]], Suet. Ner 25—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> To [[bring]] [[forth]], [[produce]], [[invent]], [[discover]], [[make]] [[known]], [[reveal]] ([[class]].): artem, Cic. Ac. 2, 1, 2: [[palam]] proferre aliquid, Ter Ad. 3, 2, 41: cum [[illa]] indicia [[communis]] exitii indagavi, patefeci, protuli, Cic. Mil. 37, 102: aliquid [[foras]], id. Cael. 23, 57: rem in [[medium]], id. Fam. 15, 2, 6: secreta animi, Plin. 14, 22, 28, § 141: Montanum, [[quia]] protulerit [[ingenium]], extorrem agi, displayed his [[genius]], Tac. A. 16, 29 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> To [[bring]] [[forward]], [[quote]], [[cite]], [[mention]] ([[class]].); libros, Cic. N. D. 1, 40, 113: testes, legatos, id. Balb. 18, 41: auctores, id. de Or 2, 71, 290: [[nominatim]] multos, id. Rosc. Am 16, 47; paucos belli duces praestantissimos, id. de Or 1, 2, 7: vinolentiam alicujus, id. Phil. 2, 39, 101: vim, potentiam, factiones, divitias, clientelas, affinitates adversariorum, Auct. Her. 1, 5, 8: aliquid in [[medium]], Cic. Verr 2, 4, 52, § 115; id. Fin. 2, 23, 76; Plaut. Am. 2, 1, 41: memoriter Progeniem suam [[usque]] ab avo [[atque]] atavo, Ter Phorm. 2, 3, 48: exempla omnium [[nota]], Cic. Div 1, 46, 103.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>E</b> To [[extend]], [[enlarge]]: fines officiorum, Cic. Mur. 31, 65: memoriam alicujus, to [[prolong]], Plin. Ep. 5, 12, 2: ut [[vita]] ejus debuerit inmortalitate proferri, id. ib. 2, 7, 4; 3, 7, 14.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>F</b> To [[impel]]: si [[paulo]] longius [[pietas]] Caecilium protulisset, Cic. Sull. 23, 64.—With se: cum se ad clarissimorum civium [[strages]] caedesque proferret, Plin. [[Pan]]. 48.—<br /> To [[lengthen]] [[out]], [[prolong]] ([[class]].): beatam vitam [[usque]] ad rogum proferre, Cic. Fin. 3, 22, 76: ut depositi proferret fata parentis, Verg. A. 12, 395.
|lshtext=<b>prō-fĕro</b>: tŭli, lātum, ferre (<br /><b>I</b> inf. [[pass]]. parag. proferrier, Lucr. 1, 207; proferis for profers, Firm. Mat. 22, 3), v. a.<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[carry]] or [[bring]] [[out]], to [[bring]] [[forth]] ([[class]].; cf.: [[prodo]], [[produco]], [[adduco]]): Al. Vin' proferri pateram? Am. Proferri [[volo]]. Al. Fiat: tu, Thessala, [[intus]] pateram proferto [[foras]], Plaut. Am. 2, 2, 137: [[arma]] tormentaque ex [[oppido]], Caes. B. C. 2, 22: (nummos) ex arcā, Cic. Rosc. Com. 11, 29.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[extend]], [[stretch]], or [[thrust]] [[out]]: linguam in tussiendo, Plaut. As. 4, 1, 50: manum, id. Ps. 3, 2, 72: digitum, Cic. Caecin. 25, 71.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Se proferre, to [[raise]] one's [[self]], [[show]] one's [[self]], [[appear]] ([[post]]-Aug.): draco e pulvino se proferens, Suet. Ner. 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[offer]], [[proffer]]: alicui minas [[viginti]] argenti, Plaut. As. 3, 3, 60.—Esp.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Proferre gradum or pedem, to go on, [[proceed]]: gradum proferam, progredi properabo, Plaut. Men. 5, 2, 2: gradum [[pedum]] proferre, Enn ap Fest. p. 249: [[passus]], Lucr 4, 874: [[longe]] pedem, Quint. 11, 3, 160; cf.: pedem, Hor A. P 135. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>6</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; As milit. t. t.: signa proferre, to [[advance]] the standards, [[march]] on, Liv 4, 32, 10; so, proferre [[inde]] [[castra]], id. 10, 33, 7: [[quidquid]] ab urbe longius proferrent [[arma]], id. 7, 32, 6.—Also,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>7</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nautical t t.: pedibus profatis in contrarium navigare, to [[sail]] [[close]] to the [[wind]], Plin. 2, 47, 48; cf.: [[prolato]] pede transversos captare [[notos]], Sen. Med. 321.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[bring]] [[forth]], [[produce]], [[cause]] to [[grow]], of plants (postAug.): [[caelum]] laurum patitur, [[atque]] [[etiam]] nitidissimam profert, Plin. Ep. 5, 6, 4: [[semen]], Plin. 17, 13, 20, § 95 (al. perfert). —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of [[pronunciation]], to [[utter]], [[pronounce]] ([[post]]-Aug.): extremas syllabas, Quint. 11, 3, 33.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[extend]], [[enlarge]] ([[class]].): [[castra]], Caes, B. C. 1, 81: et proferre [[libet]] fines, Juv. 14, 142: [[pomoerium]], Gell. 13, 14, 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[put]] [[off]], [[defer]], [[adjourn]], etc. ([[class]].): rem [[aliquot]] [[dies]], Cat. ap. Gell. 7, 3, 14: auctionis diem laxius proferre, Cic. Att. 13, 14, 1: aliquid in diem posterum, Gell. 1, 23, 5; cf. Liv. 3, 20, 6.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>5</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of a [[painter]], to [[bring]] [[out]], to [[represent]] [[distinctly]] ([[post]]-Aug.); venas protulit, Plin. 35, 8, 34, § 56.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> With se, to [[raise]], [[elevate]] one's [[self]] ([[post]]-Aug.): qui se ipsi protulerunt, [[who]] [[have]] [[raised]] [[themselves]] from [[ignorance]], Sen. Ep. 52, 3; Plin. Ep. 1, 13, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[bring]] [[out]], [[make]] [[known]], [[produce]] in [[public]], [[publish]] ([[class]].): ejus (orationis) proferendae [[arbitrium]] tuum, Cic. Att. 15, 13, 1: artem, to [[exhibit]] [[publicly]], Suet. Ner 25—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> To [[bring]] [[forth]], [[produce]], [[invent]], [[discover]], [[make]] [[known]], [[reveal]] ([[class]].): artem, Cic. Ac. 2, 1, 2: [[palam]] proferre aliquid, Ter Ad. 3, 2, 41: cum [[illa]] indicia [[communis]] exitii indagavi, patefeci, protuli, Cic. Mil. 37, 102: aliquid [[foras]], id. Cael. 23, 57: rem in [[medium]], id. Fam. 15, 2, 6: secreta animi, Plin. 14, 22, 28, § 141: Montanum, [[quia]] protulerit [[ingenium]], extorrem agi, displayed his [[genius]], Tac. A. 16, 29 fin.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>D</b> To [[bring]] [[forward]], [[quote]], [[cite]], [[mention]] ([[class]].); libros, Cic. N. D. 1, 40, 113: testes, legatos, id. Balb. 18, 41: auctores, id. de Or 2, 71, 290: [[nominatim]] multos, id. Rosc. Am 16, 47; paucos belli duces praestantissimos, id. de Or 1, 2, 7: vinolentiam alicujus, id. Phil. 2, 39, 101: vim, potentiam, factiones, divitias, clientelas, affinitates adversariorum, Auct. Her. 1, 5, 8: aliquid in [[medium]], Cic. Verr 2, 4, 52, § 115; id. Fin. 2, 23, 76; Plaut. Am. 2, 1, 41: memoriter Progeniem suam [[usque]] ab avo [[atque]] atavo, Ter Phorm. 2, 3, 48: exempla omnium [[nota]], Cic. Div 1, 46, 103.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>E</b> To [[extend]], [[enlarge]]: fines officiorum, Cic. Mur. 31, 65: memoriam alicujus, to [[prolong]], Plin. Ep. 5, 12, 2: ut [[vita]] ejus debuerit inmortalitate proferri, id. ib. 2, 7, 4; 3, 7, 14.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>F</b> To [[impel]]: si [[paulo]] longius [[pietas]] Caecilium protulisset, Cic. Sull. 23, 64.—With se: cum se ad clarissimorum civium [[strages]] caedesque proferret, Plin. [[Pan]]. 48.—<br /> To [[lengthen]] [[out]], [[prolong]] ([[class]].): beatam vitam [[usque]] ad rogum proferre, Cic. Fin. 3, 22, 76: ut depositi proferret fata parentis, Verg. A. 12, 395.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prōfĕrō</b>,⁷ tūlī, lātum, ferre, tr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> porter en avant, présenter :<br /><b>1</b> [[arma]] tormentaque ex [[oppido]] Cæs. C. 2, 22, 5, présenter (déposer) hors de la ville les armes et les machines de guerre ; nummos ex [[arca]] Cic. Com. 29, donner de l’argent tiré de sa caisse ; ad deprecandum [[periculum]] proferebant [[tus]], gemmas Cic. Verr. 2, 5, 146, pour détourner le danger ils offraient de l’encens, des pierres précieuses ; [[mihi]] litteras publicas proferunt Cic. Verr. 2, 4, 140, ils me présentent les registres officiels || cælum laurum nitidissimam profert Plin. Min. Ep. 5, 6, 4, le climat [[produit]] un laurier fort beau || faire voir : tuas litteras [[non]] proferam Cic. Phil. 3, 9, je ne produirai pas ta lettre<br /><b>2</b> produire au jour, mettre devant les yeux : <b> a)</b> [[citer]] : multos [[nominatim]] Cic. Amer. 47, [[citer]] beaucoup de personnes par leurs noms ; sua in aliquem officia Cic. [[Sulla]] 18, [[citer]] ses bons offices à l’égard de qqn ; alicui Fabricios auctores Cic. de Or. 2, 290, [[citer]] comme modèles à qqn les [[Fabricius]] ; vinolentiam alicujus Cic. Phil. 2, 101, parler de l’ivrognerie de qqn ; <b> b)</b> dévoiler, révéler, porter à la connaissance du public : Cic. Mil. 102 ; rem in [[medium]] Cic. Verr. 2, 4, 115, exposer une chose publiquement, au grand jour, hautement ; <b> c)</b> faire paraître, porter à la connaissance [une invention] : [[ars]] quæ tum [[primum]] proferebatur Cic. Ac. 2, 2, un traité qui paraissait alors pour la première fois.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> porter [[plus]] loin en avant<br /><b>1</b> faire avancer : [[crates]], musculos, falces Cæs. G. 7, 84, 1, faire sortir [pour une attaque] les fascines, les galeries couvertes, les crocs, cf. Hirt. G. 8, 41, 3 ; signa Liv. 4, 32, 10, faire avancer les enseignes, se mettre en marche ; [[castra]] Liv. 10, 33, 7, se porter en avant ; [[arma]] Liv. 7, 32, 6, porter ses armes en avant || gradum, pedem, [[passus]], porter ses pas en avant : Pl. Men. 754 ; Hor. P. 135 ; Lucr. 4, 877 || [fig.] si [[paulo]] longius [[fraternus]] [[amor]] Cæcilium protulisset Cic. [[Sulla]] 64, si l’amour fraternel avait poussé Cæcilius un peu trop loin<br /><b>2</b> porter [[plus]] en avant, étendre : munitiones Cæs. C. 1, 81, 3, porter [[plus]] en avant les retranchements [les reculer] ; fines officiorum Cic. Mur. 65, reculer les limites du devoir || memoriam alicujus Plin. Min. Ep. 5, 11, 2, prolonger le souvenir de qqn, cf. Plin. Min. Ep. 2, 7, 4 ; 3, 7, 14<br /><b>3</b> différer, ajourner : auctionem Cic. Att. 13, 12, 4, différer une vente publique, cf. Cic. Att. 13, 14, 1 ; Liv. 3, 20, 6 ; [[aliquid]] in diem posterum Gell. 1, 23, 5, remettre qqch. au lendemain ; rebus prolatis Pl. Capt. 78 ; Cic. Mur. 28, les affaires étant suspendues ; [[quando]] [[res]] proferentur ? Sen. Brev. 7, 8, à quand les vacances ? || fata parentis Virg. En. 12, 395, retarder la mort de son père.
|gf=<b>prōfĕrō</b>,⁷ tūlī, lātum, ferre, tr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> porter en avant, présenter :<br /><b>1</b> [[arma]] tormentaque ex [[oppido]] Cæs. C. 2, 22, 5, présenter (déposer) hors de la ville les armes et les machines de guerre ; nummos ex [[arca]] Cic. Com. 29, donner de l’argent tiré de sa caisse ; ad deprecandum [[periculum]] proferebant [[tus]], gemmas Cic. Verr. 2, 5, 146, pour détourner le danger ils offraient de l’encens, des pierres précieuses ; [[mihi]] litteras publicas proferunt Cic. Verr. 2, 4, 140, ils me présentent les registres officiels &#124;&#124; cælum laurum nitidissimam profert Plin. Min. Ep. 5, 6, 4, le climat [[produit]] un laurier fort beau &#124;&#124; faire voir : tuas litteras [[non]] proferam Cic. Phil. 3, 9, je ne produirai pas ta lettre<br /><b>2</b> produire au jour, mettre devant les yeux : <b> a)</b> [[citer]] : multos [[nominatim]] Cic. Amer. 47, [[citer]] beaucoup de personnes par leurs noms ; sua in aliquem officia Cic. [[Sulla]] 18, [[citer]] ses bons offices à l’égard de qqn ; alicui Fabricios auctores Cic. de Or. 2, 290, [[citer]] comme modèles à qqn les [[Fabricius]] ; vinolentiam alicujus Cic. Phil. 2, 101, parler de l’ivrognerie de qqn ; <b> b)</b> dévoiler, révéler, porter à la connaissance du public : Cic. Mil. 102 ; rem in [[medium]] Cic. Verr. 2, 4, 115, exposer une chose publiquement, au grand jour, hautement ; <b> c)</b> faire paraître, porter à la connaissance [une invention] : [[ars]] quæ tum [[primum]] proferebatur Cic. Ac. 2, 2, un traité qui paraissait alors pour la première fois.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> porter [[plus]] loin en avant<br /><b>1</b> faire avancer : [[crates]], musculos, falces Cæs. G. 7, 84, 1, faire sortir [pour une attaque] les fascines, les galeries couvertes, les crocs, cf. Hirt. G. 8, 41, 3 ; signa Liv. 4, 32, 10, faire avancer les enseignes, se mettre en marche ; [[castra]] Liv. 10, 33, 7, se porter en avant ; [[arma]] Liv. 7, 32, 6, porter ses armes en avant &#124;&#124; gradum, pedem, [[passus]], porter ses pas en avant : Pl. Men. 754 ; Hor. P. 135 ; Lucr. 4, 877 &#124;&#124; [fig.] si [[paulo]] longius [[fraternus]] [[amor]] Cæcilium protulisset Cic. [[Sulla]] 64, si l’amour fraternel avait poussé Cæcilius un peu trop loin<br /><b>2</b> porter [[plus]] en avant, étendre : munitiones Cæs. C. 1, 81, 3, porter [[plus]] en avant les retranchements [les reculer] ; fines officiorum Cic. Mur. 65, reculer les limites du devoir &#124;&#124; memoriam alicujus Plin. Min. Ep. 5, 11, 2, prolonger le souvenir de qqn, cf. Plin. Min. Ep. 2, 7, 4 ; 3, 7, 14<br /><b>3</b> différer, ajourner : auctionem Cic. Att. 13, 12, 4, différer une vente publique, cf. Cic. Att. 13, 14, 1 ; Liv. 3, 20, 6 ; [[aliquid]] in diem posterum Gell. 1, 23, 5, remettre qqch. au lendemain ; rebus prolatis Pl. Capt. 78 ; Cic. Mur. 28, les affaires étant suspendues ; [[quando]] [[res]] proferentur ? Sen. Brev. 7, 8, à quand les vacances ? &#124;&#124; fata parentis Virg. En. 12, 395, retarder la mort de son père.||cælum laurum nitidissimam profert Plin. Min. Ep. 5, 6, 4, le climat [[produit]] un laurier fort beau||faire voir : tuas litteras [[non]] proferam Cic. Phil. 3, 9, je ne produirai pas ta lettre<br /><b>2</b> produire au jour, mettre devant les yeux : <b> a)</b> [[citer]] : multos [[nominatim]] Cic. Amer. 47, [[citer]] beaucoup de personnes par leurs noms ; sua in aliquem officia Cic. [[Sulla]] 18, [[citer]] ses bons offices à l’égard de qqn ; alicui Fabricios auctores Cic. de Or. 2, 290, [[citer]] comme modèles à qqn les [[Fabricius]] ; vinolentiam alicujus Cic. Phil. 2, 101, parler de l’ivrognerie de qqn ; <b> b)</b> dévoiler, révéler, porter à la connaissance du public : Cic. Mil. 102 ; rem in [[medium]] Cic. Verr. 2, 4, 115, exposer une chose publiquement, au grand jour, hautement ; <b> c)</b> faire paraître, porter à la connaissance [une invention] : [[ars]] quæ tum [[primum]] proferebatur Cic. Ac. 2, 2, un traité qui paraissait alors pour la première fois.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> porter [[plus]] loin en avant<br /><b>1</b> faire avancer : [[crates]], musculos, falces Cæs. G. 7, 84, 1, faire sortir [pour une attaque] les fascines, les galeries couvertes, les crocs, cf. Hirt. G. 8, 41, 3 ; signa Liv. 4, 32, 10, faire avancer les enseignes, se mettre en marche ; [[castra]] Liv. 10, 33, 7, se porter en avant ; [[arma]] Liv. 7, 32, 6, porter ses armes en avant||gradum, pedem, [[passus]], porter ses pas en avant : Pl. Men. 754 ; Hor. P. 135 ; Lucr. 4, 877||[fig.] si [[paulo]] longius [[fraternus]] [[amor]] Cæcilium protulisset Cic. [[Sulla]] 64, si l’amour fraternel avait poussé Cæcilius un peu trop loin<br /><b>2</b> porter [[plus]] en avant, étendre : munitiones Cæs. C. 1, 81, 3, porter [[plus]] en avant les retranchements [les reculer] ; fines officiorum Cic. Mur. 65, reculer les limites du devoir||memoriam alicujus Plin. Min. Ep. 5, 11, 2, prolonger le souvenir de qqn, cf. Plin. Min. Ep. 2, 7, 4 ; 3, 7, 14<br /><b>3</b> différer, ajourner : auctionem Cic. Att. 13, 12, 4, différer une vente publique, cf. Cic. Att. 13, 14, 1 ; Liv. 3, 20, 6 ; [[aliquid]] in diem posterum Gell. 1, 23, 5, remettre qqch. au lendemain ; rebus prolatis Pl. Capt. 78 ; Cic. Mur. 28, les affaires étant suspendues ; [[quando]] [[res]] proferentur ? Sen. Brev. 7, 8, à quand les vacances ?||fata parentis Virg. En. 12, 395, retarder la mort de son père.
}}
{{Georges
|georg=prō-[[fero]], tulī, lātum, ferre, [[vorwärts]]-, [[fort]]-, [[vorbringen]], I) im allg., [[von]] od. aus einem Orte [[fort]]-, [[hervor]]-, [[hertragen]], [[fort]]-, [[hervor]]-, [[herbringen]], -[[holen]], 1) eig. u. übtr.: a) übh.: [[intus]] pateram [[foras]], Plaut.: nummos ex [[arca]], Cic.: denarios [[quinque]] manu suā e peculiaribus loculis, Suet.: ex od. de [[sarcinula]] sua [[librum]], Gell. u. Augustin.: pecuniam alci (sc. ex aerario), einem, [[für]] jmd. [[hergeben]], Caes.; vgl. si [[tibi]] [[minae]] [[viginti]] argenti proferentur, dir da [[hergebracht]] [[werden]], Plaut. – [[commeatus]] ex agris deviis in viam, [[vor]] an die [[Heerstraße]] [[bringen]], Liv. – b) [[als]] milit. t. t., aus einem Orte [[ausliefern]], [[arma]] tormentaque ex [[oppido]], Caes.: [[ebenso]] [[arma]] proferri, iumenta produci, Caes. – c) [[ein]] [[Glied]] [[des]] Körpers [[vor]]-, [[herausbringen]], -[[stecken]], -[[strecken]], [[caput]], Ov.: [[caput]] e [[stagno]], Phaedr.: linguam in tussiendo, Plaut.: sinistrum umerum, Quint.: digitum, Cic.: manum, Plaut.: dextram [[paulum]] [[extra]] [[sinum]], Quint.: pedem alterum [[longe]], Quint. – u. pr. se, [[sich]] [[mit]] dem [[Körper]] [[erheben]], [[draco]] e pulvino se proferens, Suet. – d) [[etwas]] [[öffentlich]] [[hervorbringen]], [[zeigen]], [[vorzeigen]], [[aufweisen]], pr. in conspectum liberos, Caes.: alterae (tabulae testamenti) [[eodem]] [[exemplo]] relictae [[atque]] obsignatae Alexandriae proferebantur, Caes. – [[ebenso]] eine [[Kunst]] [[produzieren]], artem, Suet. Ner. 25, 1. – u. eine [[Schrift]] [[veröffentlichen]], [[bekanntmachen]], orationem pr. (Ggstz. orationem custodire), Cic. ad Att. 15, 13, 1. – e) übtr.: α) v. Pers., [[hervorheben]], [[deutlich]] [[ausdrücken]], v. [[Maler]], venas, Plin. 35, 56. – β) [[ein]] [[Gewächs]] usw. [[wachsen]] [[lassen]], αα) v. Baume usw., [[treiben]], [[ansetzen]], [[semen]], Plin.: [[nec]] frondes virides [[neque]] umbras, Val. Flacc. – ββ) v. [[Klima]], [[gedeihen]] [[lassen]], laurum nitidissimam, Plin. ep. 5, 6, 4. – 2) bildl., a) ans [[Licht]] der [[Öffentlichkeit]]-, -der [[Welt]] [[bringen]], [[veröffentlichen]], [[bekanntmachen]], [[entdecken]] (Ggstz. continere, custodire), α) übh.: alqd [[foras]], Cic.: alqd in [[medium]], Cic.: secreta animi, Plin. – β) [[als]] Erfinder, zum [[Vorschein]] [[bringen]], ans [[Tageslicht]] [[fördern]], [[produzieren]], vollst. alqd pr. in aspectum lucemque, Cic.: u. bl. pr. artem, Cic. u. Hor.: pr. enses, Tibull.: [[arte]] pr. iurgia, Prop. – b) [[tätig]] der [[Welt]] [[zeigen]], [[betätigen]], pr. [[ingenium]], Tac.: studia sua, Plin. ep.: pr. se, [[sich]] [[vor]] der [[Welt]] [[zeigen]], [[sich]] [[hervortun]], [[bekanntmachen]], Sen. u. Plin. ep. – c) [[hervorziehen]], [[befördern]], alqm ad studia vulgi, der [[Zuneigung]] [[des]] Volkes [[empfehlen]], Tac. ann. 12, 3: alqm ad famam, in [[Ruf]] [[bringen]], [[einen]] Namen [[machen]], Tac. ann. 16, 18. – d) [[mündlich]] [[vortragen]], prolata [[oratio]], Donat. Ter. Andr. prol. 12. – e) erwähnend, anführend [[offen]] [[vor]] allen [[aussprechen]], [[vor]] Augen [[stellen]], [[darstellen]], [[vorbringen]], [[erwähnen]], [[anführen]], verb. alqd profiteri et in [[medium]] pr., alqd commemorare et in [[medium]] pr., Cic.: [[nominatim]] multos, Cic.: [[memoriter]] progeniem suam ab [[avo]], Ter.: exempla ominum [[nota]], Cic.: [[alias]] causas, Tac.: testes, Cic.: Fabricios alci auctores, Cic.<br />'''II)''' prägn.: A) [[vorwärts]]-, [[weiter]] [[tragen]], -[[rücken]], -[[setzen]], 1) eig.: a) übh.: gradum, vorwärtsschreiten, Plaut. Men. 754: gradum [[pedum]], Enn. fr. scen. 213: u. so [[passus]], Lucr. 4, 874 (877): u. [[unde]] pedem, [[frei]] u. [[ungehindert]] vorwärtsschreiten (bildl.), Hor. de art. poët. 135. – b) [[als]] milit. t. t.: signa, die F. [[weiter]] tr., [[vorrücken]] [[lassen]], [[sich]] in [[Marsch]] [[setzen]], Liv. 4, 32, 10 u.a. – [[inde]] [[castra]], [[mit]] dem L. [[weiter]] [[rücken]], [[aufbrechen]], Liv. 10, 33, 7. – [[arma]] longius ab urbe, [[weiter]] [[von]] der St. [[vordringen]], Liv. 7, 32, 6: [[arma]] in Europam, [[nach]] Eur. [[vordringen]], Curt. 7, 7 (30), 13. – c) übtr., seiner [[Ausdehnung]] [[nach]] [[etwas]] [[vorrücken]], [[weiter]] [[hinausrücken]], [[weiter]] [[ausdehnen]], fines agri publici [[paulatim]], Liv.; vgl. im Bilde, fines officiorum [[paulo]] longius, [[quam]] [[natura]] velit, Cic.: [[pomerium]], Liv.: munitiones, [[castra]], Caes. – u. d) t. t. der Schiffersprache, in contrarium navigare prolatis pedibus, beim [[Winde]] [[segeln]], Plin. 2, 128: dass. [[prolato]] pede transversos captare [[notos]], Sen. Med. 321. – 2) bildl.: a) der [[Zeitdauer]] [[nach]] [[verlängern]], [[ausdehnen]], beatam vitam [[usque]] ad [[rogum]], Cic.: depositi fata parentis, Verg.: [[video]] memoriam soceri mei pulcherrimis operibus proferri, Plin. ep.; vgl. Plin. ep. 2, 7, 4; 3, 7, 14. – b) [[einen]] [[Zeitpunkt]] od. [[etwas]] [[auf]] [[einen]] [[Zeitpunkt]] [[weiter]] [[hinausschieben]], [[verschieben]], [[aufschieben]], [[vertagen]], diem auctionis laxius, Cic.: u. so diem, Liv., diem de die, Iustin. – [[res]], nuptias [[aliquot]] [[dies]], [[Cato]] fr. u. Ter.: rem in posterum diem, Gell.: dah. [[res]] pr., die öffentl. Geschäfte [[vertagen]], [[Stillstand]] der öffentl. Geschäfte [[eintreten]] [[lassen]], u. [[res]] prolatae, die vertagten gerichtl. Geschäfte u. Amtsverrichtungen, Vertagung-, [[Stillstand]] der öffentl. Geschäfte, [[Eintritt]] der [[Gerichtsferien]], Plaut. u. Cic.: [[ante]] [[res]] prolatas, Cic.; vgl. Manutius Cic. Mur. 13, 28. – u. pr. exercitum (Stimmheer), die [[Versammlung]] [[aufschieben]], Liv. 3, 20, 6 (vgl. Weißenb. zur St.). – B) [[vor]] [[sich]] hinstrecken, -[[hinhalten]], [[prolato]] aere ([[Schild]]) astitit, Enn. fr. scen. 16. – / Parag. Infin. proferrier, Lucr. 1, 207. – [[Nicht]] synkop. Formen, proferis = profers, Firm. de err. 22, 3: proferet = profert, Itala (Taurin.) Matth. 13, 52 u. = proferret, Corp. inscr. Lat. 1, 198, 39: proferite = proferte, Itala Luc. 15, 22 (ev. Pal).
}}
{{LaZh
|lnztxt=profero, fers, tuli, latum, ferre. :: 擕出。願。博言。伸開。緩。— pedem 出來。— testem 引證見。— in aspectum lucemque 傅開新聞。露。— munitiones 結立柵寨。— lineam 畵一行。— imperium 開展國疆。— diem 延曰。寬限期。— diem scripti 寫後曰期。— legem 引律例。— beneficium 施恩惠。— artem 顯伎倆。
}}
}}