religatio: Difference between revisions
From LSJ
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
(3_11) |
(CSV3 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=religātio, ōnis, f. ([[religo]]), das Anbinden, [[vitium]], Cic. de sen. 53. | |georg=religātio, ōnis, f. ([[religo]]), das Anbinden, [[vitium]], Cic. de sen. 53. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=religatio, onis. f. :: [[綁]]。[[繫]]。[[綁扶枝]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:33, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
rĕlĭgātĭo: ōnis, f. id.,
I a binding up, tying up: religatio et propagatio vitium, Cic. Sen. 15, 53.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕlĭgātĭō,¹⁶ ōnis, f. (religo), action de lier [la vigne] : Cic. CM 53.
Latin > German (Georges)
religātio, ōnis, f. (religo), das Anbinden, vitium, Cic. de sen. 53.