saburra: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
(3)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=saburra saburrae N F :: gravel/sand (used for ballast)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>săburra</b>: ae, f. kindr. [[with]] [[sabulo]],<br /><b>I</b> [[sand]], esp. in ships as [[ballast]]: onerarias multā saburrā gravatas, Liv. 37, 14 fin.: fluctu jactante saburram, Verg. G. 4, 195; Plin. 16, 40, 76, § 201; 10, 23, 30, § 60.
|lshtext=<b>săburra</b>: ae, f. kindr. [[with]] [[sabulo]],<br /><b>I</b> [[sand]], esp. in ships as [[ballast]]: onerarias multā saburrā gravatas, Liv. 37, 14 fin.: fluctu jactante saburram, Verg. G. 4, 195; Plin. 16, 40, 76, § 201; 10, 23, 30, § 60.
Line 8: Line 11:
|georg=(1) [[saburra]]<sup>1</sup>, ae, f. ([[sabulum]]), der [[Sand]], [[bes]]. der Schiffsand, [[Ballast]], Verg., Liv. u.a.
|georg=(1) [[saburra]]<sup>1</sup>, ae, f. ([[sabulum]]), der [[Sand]], [[bes]]. der Schiffsand, [[Ballast]], Verg., Liv. u.a.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=saburra saburrae N F :: gravel/sand (used for ballast)
|lnztxt=saburra, ae. f. :: [[壓舟之砂土]]
}}
}}

Latest revision as of 22:45, 12 June 2024

Latin > English

saburra saburrae N F :: gravel/sand (used for ballast)

Latin > English (Lewis & Short)

săburra: ae, f. kindr. with sabulo,
I sand, esp. in ships as ballast: onerarias multā saburrā gravatas, Liv. 37, 14 fin.: fluctu jactante saburram, Verg. G. 4, 195; Plin. 16, 40, 76, § 201; 10, 23, 30, § 60.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) săburra,¹⁵ æ, f. (sabulum), lest [de navire] : Liv. 37, 14, 6 ; Virg. G. 4, 195.

Latin > German (Georges)

(1) saburra1, ae, f. (sabulum), der Sand, bes. der Schiffsand, Ballast, Verg., Liv. u.a.

Latin > Chinese

saburra, ae. f. :: 壓舟之砂土