stricte: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
(3_12)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=strictē, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[strictus]]), I) [[eng]], [[knapp]], Pallad.: strictissime circumligare, Gell. 16, 3, 4. – II) bildl., [[genau]], [[streng]], strictius interpretari, Paul. dig. 8, 2, 20.
|georg=strictē, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[strictus]]), I) [[eng]], [[knapp]], Pallad.: strictissime circumligare, Gell. 16, 3, 4. – II) bildl., [[genau]], [[streng]], strictius interpretari, Paul. dig. 8, 2, 20.
}}
{{LaZh
|lnztxt=stricte. ''adv''. ''c''. ''s''. :: [[緊]]。[[嚴然]]
}}
}}

Latest revision as of 23:25, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

strictē: adv., v. stringo,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

strictē (strictus), étroitement : strictissime Gell. 16, 3, 4 ; strictius putare Pall. 1, 6, 4, tailler plus près [la vigne] || strictement : Dig. 8, 2, 20.

Latin > German (Georges)

strictē, Adv. m. Compar. u. Superl. (strictus), I) eng, knapp, Pallad.: strictissime circumligare, Gell. 16, 3, 4. – II) bildl., genau, streng, strictius interpretari, Paul. dig. 8, 2, 20.

Latin > Chinese

stricte. adv. c. s. :: 嚴然