Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

veretrum: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(3_14)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=verētrum, ī, n. ([[vereor]]) = αἰδοιον (Gloss. III, 311, 60), das Schamglied, Phaedr., Suet. u.a.: virile, [[Varro]] fr. u. Cael. Aur.: muliebre, Cael. Aur.: porcinum, Pelagon. veterin.
|georg=verētrum, ī, n. ([[vereor]]) = αἰδοιον (Gloss. III, 311, 60), das Schamglied, Phaedr., Suet. u.a.: virile, [[Varro]] fr. u. Cael. Aur.: muliebre, Cael. Aur.: porcinum, Pelagon. veterin.
}}
{{LaZh
|lnztxt=veretrum, i. n. :: [[男小便]]。[[屌]]
}}
}}

Latest revision as of 00:05, 13 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

vĕrētrum: i, n. vereor; cf. verendus, 2.,
I the private parts, Phaedr. 4, 14, 1; Suet. Tib. 62; Arn. 5, 165: muliebre, Cael. Aur. Tard. 5, 10, 16; Scrib. Comp. 234; App. Herb. 201.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĕrētrum,¹⁶ ī, n. (vereor), parties sexuelles : Phædr. 4, 14, 1 ; Suet. Tib. 62 ; pl., Arn. 5, 14 ; 6, 26.

Latin > German (Georges)

verētrum, ī, n. (vereor) = αἰδοιον (Gloss. III, 311, 60), das Schamglied, Phaedr., Suet. u.a.: virile, Varro fr. u. Cael. Aur.: muliebre, Cael. Aur.: porcinum, Pelagon. veterin.

Latin > Chinese

veretrum, i. n. :: 男小便