κατασκευάζω: Difference between revisions

13_7_2
(7)
 
(13_7_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kataskeua/zw
|Beta Code=kataskeua/zw
|Definition=fut. <b class="b3">-σκευάσω</b>, Att. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -σκευῶ <span class="title">SIG</span>1097.9 (Athens, iv B.C.), <span class="title">IPE</span>12.32<span class="hiitalic">B</span>53 (Olbia, iii B.C.): Dor. aor. <b class="b3">-εσκεύαξα</b> Ti. Locr.94d, <span class="title">Test.Epict.</span>1.14, also κατεσκέαξα <span class="title">Africa Italiana</span> 1.330 (Cyrene): Boeot. aor. inf. -σκευάττη <span class="title">SIG</span>1185.13 (Tanagra, iii B.C.): pf. -εσκεύᾰκα <span class="bibl">D.42.30</span>: fut. Med. 3sg. -ᾶται <span class="title">SIG</span>1015.28 (Halic.): Dor. aor. Med. -εσκευαξάμην <span class="title">Test.Epict.</span>1.9:—<b class="b2">equip, furnish fully with . .</b>, [<b class="b3">πᾶσι</b>] <b class="b3">κ. τὸ πλοῖον</b> <b class="b2">with</b> all appliances, <span class="bibl">D.18.194</span>:—Med., <b class="b3">τοὺς ἵππους Χαλκοῖς . . προβλήμασι κ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.51</span>:—freq. in Pass., ἱρὸν θησαυροῖσί τε καὶ ἀναθήμασι κατεσκευασμένον <span class="bibl">Hdt.8.33</span>, cf. <span class="bibl">2.44</span>; <b class="b3">κατασκευὴ Χρυσῶ τε καὶ ἀργύρω κατεσκ</b>. <span class="bibl">Id.9.82</span>; οἷς ἡ Χώρα κατεσκεύασται <span class="bibl">Th.6.91</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> without dat., <b class="b2">furnish, equip fully</b>, τὴν Χώραν <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.9.19</span>; κ. τινὰ ἐπὶ στρατιάν <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>3.3.3</span>; [<b class="b3">ἐλέφαντας</b>] κ. πρὸς τὴν πολεμικὴν Χρείαν <span class="title">OGI</span>54.12 (Adule, iii B.C.):—Med., <b class="b3">κ. τοὺς ὄνους</b> <b class="b2">having got his</b> asses <b class="b2">ready</b>, <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.<b class="b3">δ</b>, etc.:—Pass., τῆς Ἀντάνδρου μελλούσης -σκευάζεσθαι <span class="bibl">Th.4.75</span>, cf. <span class="bibl">8.24</span>; <b class="b3">ἔργα -ασμένα</b> <b class="b2">cultivated</b> farms, Anaxag.4; of persons, <b class="b2">to be under treatment</b>, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Lib.</span>p.3</span> O., al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">construct, build</b>, γέφυραν <span class="bibl">Hdt.1.186</span> (Pass.); διδασκαλεῖον <span class="bibl">Antipho 6.11</span>; πόλιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>557d</span>; γυμνάσια <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>761c</span>; <b class="b3">ἱερὰ θυσίας τε αὑτοῖς κ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Criti.</span>113c</span>; ἐπιτείχισμ' ἐπὶ τὴν Ἀττικήν <span class="bibl">D. 18.71</span>: generally, <b class="b2">prepare, arrange, establish</b>, κ. δημοκρατίαν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 2.3.36</span>; δύναμιν τῇ πόλει <span class="bibl">And.3.39</span>; συμπόσιον <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>363c</span>; ἰσότητα τῆς οὐσίας <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>684d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1265a39</span>; ὀλιγαρχίαν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ath.</span> 37.1</span>; ναύτας <span class="bibl">D.50.36</span>; <b class="b3">κ. τινὰς μελέτῃ</b> <b class="b2">train</b> them, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.1.43</span>, etc.; <b class="b2">turn out</b>, πολιτικούς Phld.<span class="title">Rh.</span>2.264 S., al.:—Med., <b class="b3">κατασκευάζεσθαι ναυμαχίαν</b> <b class="b2">prepare</b> it, <b class="b2">make ready for</b> it, v.l. for [[παρασκ-]] in <span class="bibl">Th.2.85</span>; <b class="b2">make for oneself</b>, esp. <b class="b2">build</b> a house <b class="b2">and furnish</b> it, opp. ἀνασκευάζομαι <span class="bibl">Id.1.93</span>, <span class="bibl">2.17</span>; <b class="b2">unpack</b>, opp. <b class="b3">ἀνασκ</b>., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.5.2</span>; κ. ἐρημίαν αὑτῶ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>730c</span>, etc.; <b class="b3">κ. τράπεζαν</b> <b class="b2">set up</b> a bank, <span class="bibl">Is.<span class="title">Fr.</span>66</span>; <b class="b3">κατασκευάζομαι τέχνην μυρεψικήν</b> I <b class="b2">am setting up</b> as a perfumer, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span> 1.2</span>; τοὺς ἐγγυτάτω τῆς ἀγορᾶς κατεσκευασμένους <span class="bibl">Id.24.20</span>; [<b class="b3">πρόσοδον</b>] <b class="b3">οὐ μικρὰν κατεσκευάσαντο</b> <b class="b2">made themselves</b> a good [income], <span class="bibl">D.27.61</span>, cf. <span class="bibl">And.4.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of fraudulent transactions, <b class="b2">fabricate, trump up</b>, πρόφασιν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.4.17</span>; τὸ ἀπόρρητον κατασκευάσαι <span class="bibl">D.2.6</span>; λιποταξίου γραφὴν κατεσκεύασεν <span class="bibl">Id.21.103</span>, cf.92; Χρέα ψευδῆ <span class="bibl">Id.42.30</span>, cf.<span class="bibl">45.22</span> (Pass.); of persons, <b class="b2">suborn</b>, λογοποιούς <span class="bibl">Din.1.35</span>; <b class="b2">set up</b>, ἢ . . ἐπιτίθενται αὐτοὶ ἢ κατασκευάζουσιν ἕτερον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1306a1</span>; <b class="b3">οἱ κατεσκευασμένοι τῶν Θετταλῶν</b> men <b class="b2">prepared for the purpose</b>, <span class="bibl">D.18.151</span>; κατεσκ. δανεισταί <span class="bibl">Id.42.28</span>: c. inf., τὸν ἀνεψιὸν . . κατεσκεύασεν ἀμφισβητεῖν <span class="bibl">Id.55.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> c. dupl. acc., <b class="b2">make, render</b>, [<b class="b3">φρούρια</b>] κ. ὡς ἐχυρώτατα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.4.17</span>; <b class="b3">ἀριστερὰ δεξιῶν ἀσθενέστερα κ</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>795a</span>; φοβερὸν κ. τὸ αὐτόχειρα γενέσθαι <span class="bibl">D.20.158</span>; ἀνομοθέτητον ἑαυτῶ τὸν βίον <span class="bibl">Duris 10</span> J.; κ. τινὰ τοιοῦτον . . <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1380a2</span> (also with Adv., <b class="b3">πρὸς ἑαυτὸν κ. εὖ τὸν ἀκροατήν</b> <b class="b2">render</b> the audience favourably disposed towards oneself, <span class="bibl">1419b11</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> <b class="b2">represent as</b> so and so, <b class="b3">κ. τινὰς παροίνους, ὑβριστάς, ἀγνώμονας</b>, <span class="bibl">D.54.14</span>, cf. <span class="bibl">45.82</span>; <b class="b3">εἰ μὴ Γοργίαν Νέστορά τινα κατασκευάζεις</b> unless you <b class="b2">make out</b> a Gorgias <b class="b2">to be</b> Nestor, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 261c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> in argument, <b class="b2">maintain, prove</b>, <b class="b3">τῶν ἐν Εὐβοίᾳ πραγμάτων . . ὡς ἐγὼ αἴτιός εἰμι, κατεσκεύαζε</b> <b class="b2">tried to make out</b> that... <span class="bibl">D.21.110</span>; κ. ὅτι . . <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.15.14</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.32</span>; <b class="b3">κ. τῶ λόγῳ</b> <b class="b2">establish</b> a proposition by reasoning, <span class="bibl">Damian.<span class="title">Opt.</span>5</span>; διὰ λόγου -σκευασθήσεται <span class="bibl">Phld. <span class="title">Sign.</span>6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> in Logic, <b class="b2">construct</b> a positive argument, opp. <b class="b3">ἀναιρέω, ἀνασκευάζω</b> (of negative arguments), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1401b3</span>, cf. Plu.2.1036b, etc.: Philos., <b class="b3">κ. τῶν ἀριθμῶν ἰδέαν</b> <b class="b2">construct, postulate</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1096a19</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>984b25</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">9</span> Geom., <b class="b2">construct</b>, <span class="bibl">Euc.5.7</span> (Pass.), <span class="bibl">Archim.<span class="title">Sph.Cyl.</span>2.6</span> (Pass.); <b class="b2">solve by a construction</b>, πρόβλημα <span class="bibl">Papp. 54.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">10</span> Rhet., <b class="b2">frame</b>, ὀνόματα <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>16</span>; <b class="b2">elaborate</b>, κατεσκεύασται τὸ δοκοῦν εἶναι ἀφελές <span class="bibl">Id.<span class="title">Is.</span>7</span>; λόγος κατεσκευασμένος <span class="bibl">Str. 1.2.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">11</span> abs. in Med., <b class="b2">prepare oneself</b> or <b class="b2">make ready for</b> doing, ὡς πολεμήσοντες <span class="bibl">Th.2.7</span>; ὡς οἰκήσων <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.2.24</span>; ὡς εἰς μάχην <span class="bibl">Paus. 5.21.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">12</span> Pass., of disease, <b class="b2">to become established</b>, -σκευαζομένου τοῦ πάθους Gal.8.332.</span>
|Definition=fut. <b class="b3">-σκευάσω</b>, Att. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -σκευῶ <span class="title">SIG</span>1097.9 (Athens, iv B.C.), <span class="title">IPE</span>12.32<span class="hiitalic">B</span>53 (Olbia, iii B.C.): Dor. aor. <b class="b3">-εσκεύαξα</b> Ti. Locr.94d, <span class="title">Test.Epict.</span>1.14, also κατεσκέαξα <span class="title">Africa Italiana</span> 1.330 (Cyrene): Boeot. aor. inf. -σκευάττη <span class="title">SIG</span>1185.13 (Tanagra, iii B.C.): pf. -εσκεύᾰκα <span class="bibl">D.42.30</span>: fut. Med. 3sg. -ᾶται <span class="title">SIG</span>1015.28 (Halic.): Dor. aor. Med. -εσκευαξάμην <span class="title">Test.Epict.</span>1.9:—<b class="b2">equip, furnish fully with . .</b>, [<b class="b3">πᾶσι</b>] <b class="b3">κ. τὸ πλοῖον</b> <b class="b2">with</b> all appliances, <span class="bibl">D.18.194</span>:—Med., <b class="b3">τοὺς ἵππους Χαλκοῖς . . προβλήμασι κ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.51</span>:—freq. in Pass., ἱρὸν θησαυροῖσί τε καὶ ἀναθήμασι κατεσκευασμένον <span class="bibl">Hdt.8.33</span>, cf. <span class="bibl">2.44</span>; <b class="b3">κατασκευὴ Χρυσῶ τε καὶ ἀργύρω κατεσκ</b>. <span class="bibl">Id.9.82</span>; οἷς ἡ Χώρα κατεσκεύασται <span class="bibl">Th.6.91</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> without dat., <b class="b2">furnish, equip fully</b>, τὴν Χώραν <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.9.19</span>; κ. τινὰ ἐπὶ στρατιάν <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>3.3.3</span>; [<b class="b3">ἐλέφαντας</b>] κ. πρὸς τὴν πολεμικὴν Χρείαν <span class="title">OGI</span>54.12 (Adule, iii B.C.):—Med., <b class="b3">κ. τοὺς ὄνους</b> <b class="b2">having got his</b> asses <b class="b2">ready</b>, <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.<b class="b3">δ</b>, etc.:—Pass., τῆς Ἀντάνδρου μελλούσης -σκευάζεσθαι <span class="bibl">Th.4.75</span>, cf. <span class="bibl">8.24</span>; <b class="b3">ἔργα -ασμένα</b> <b class="b2">cultivated</b> farms, Anaxag.4; of persons, <b class="b2">to be under treatment</b>, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Lib.</span>p.3</span> O., al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">construct, build</b>, γέφυραν <span class="bibl">Hdt.1.186</span> (Pass.); διδασκαλεῖον <span class="bibl">Antipho 6.11</span>; πόλιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>557d</span>; γυμνάσια <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>761c</span>; <b class="b3">ἱερὰ θυσίας τε αὑτοῖς κ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Criti.</span>113c</span>; ἐπιτείχισμ' ἐπὶ τὴν Ἀττικήν <span class="bibl">D. 18.71</span>: generally, <b class="b2">prepare, arrange, establish</b>, κ. δημοκρατίαν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 2.3.36</span>; δύναμιν τῇ πόλει <span class="bibl">And.3.39</span>; συμπόσιον <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>363c</span>; ἰσότητα τῆς οὐσίας <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>684d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1265a39</span>; ὀλιγαρχίαν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ath.</span> 37.1</span>; ναύτας <span class="bibl">D.50.36</span>; <b class="b3">κ. τινὰς μελέτῃ</b> <b class="b2">train</b> them, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.1.43</span>, etc.; <b class="b2">turn out</b>, πολιτικούς Phld.<span class="title">Rh.</span>2.264 S., al.:—Med., <b class="b3">κατασκευάζεσθαι ναυμαχίαν</b> <b class="b2">prepare</b> it, <b class="b2">make ready for</b> it, v.l. for [[παρασκ-]] in <span class="bibl">Th.2.85</span>; <b class="b2">make for oneself</b>, esp. <b class="b2">build</b> a house <b class="b2">and furnish</b> it, opp. ἀνασκευάζομαι <span class="bibl">Id.1.93</span>, <span class="bibl">2.17</span>; <b class="b2">unpack</b>, opp. <b class="b3">ἀνασκ</b>., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.5.2</span>; κ. ἐρημίαν αὑτῶ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>730c</span>, etc.; <b class="b3">κ. τράπεζαν</b> <b class="b2">set up</b> a bank, <span class="bibl">Is.<span class="title">Fr.</span>66</span>; <b class="b3">κατασκευάζομαι τέχνην μυρεψικήν</b> I <b class="b2">am setting up</b> as a perfumer, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span> 1.2</span>; τοὺς ἐγγυτάτω τῆς ἀγορᾶς κατεσκευασμένους <span class="bibl">Id.24.20</span>; [<b class="b3">πρόσοδον</b>] <b class="b3">οὐ μικρὰν κατεσκευάσαντο</b> <b class="b2">made themselves</b> a good [income], <span class="bibl">D.27.61</span>, cf. <span class="bibl">And.4.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> of fraudulent transactions, <b class="b2">fabricate, trump up</b>, πρόφασιν <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.4.17</span>; τὸ ἀπόρρητον κατασκευάσαι <span class="bibl">D.2.6</span>; λιποταξίου γραφὴν κατεσκεύασεν <span class="bibl">Id.21.103</span>, cf.92; Χρέα ψευδῆ <span class="bibl">Id.42.30</span>, cf.<span class="bibl">45.22</span> (Pass.); of persons, <b class="b2">suborn</b>, λογοποιούς <span class="bibl">Din.1.35</span>; <b class="b2">set up</b>, ἢ . . ἐπιτίθενται αὐτοὶ ἢ κατασκευάζουσιν ἕτερον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1306a1</span>; <b class="b3">οἱ κατεσκευασμένοι τῶν Θετταλῶν</b> men <b class="b2">prepared for the purpose</b>, <span class="bibl">D.18.151</span>; κατεσκ. δανεισταί <span class="bibl">Id.42.28</span>: c. inf., τὸν ἀνεψιὸν . . κατεσκεύασεν ἀμφισβητεῖν <span class="bibl">Id.55.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> c. dupl. acc., <b class="b2">make, render</b>, [<b class="b3">φρούρια</b>] κ. ὡς ἐχυρώτατα <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.4.17</span>; <b class="b3">ἀριστερὰ δεξιῶν ἀσθενέστερα κ</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>795a</span>; φοβερὸν κ. τὸ αὐτόχειρα γενέσθαι <span class="bibl">D.20.158</span>; ἀνομοθέτητον ἑαυτῶ τὸν βίον <span class="bibl">Duris 10</span> J.; κ. τινὰ τοιοῦτον . . <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1380a2</span> (also with Adv., <b class="b3">πρὸς ἑαυτὸν κ. εὖ τὸν ἀκροατήν</b> <b class="b2">render</b> the audience favourably disposed towards oneself, <span class="bibl">1419b11</span>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">6</span> <b class="b2">represent as</b> so and so, <b class="b3">κ. τινὰς παροίνους, ὑβριστάς, ἀγνώμονας</b>, <span class="bibl">D.54.14</span>, cf. <span class="bibl">45.82</span>; <b class="b3">εἰ μὴ Γοργίαν Νέστορά τινα κατασκευάζεις</b> unless you <b class="b2">make out</b> a Gorgias <b class="b2">to be</b> Nestor, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span> 261c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">7</span> in argument, <b class="b2">maintain, prove</b>, <b class="b3">τῶν ἐν Εὐβοίᾳ πραγμάτων . . ὡς ἐγὼ αἴτιός εἰμι, κατεσκεύαζε</b> <b class="b2">tried to make out</b> that... <span class="bibl">D.21.110</span>; κ. ὅτι . . <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.15.14</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.32</span>; <b class="b3">κ. τῶ λόγῳ</b> <b class="b2">establish</b> a proposition by reasoning, <span class="bibl">Damian.<span class="title">Opt.</span>5</span>; διὰ λόγου -σκευασθήσεται <span class="bibl">Phld. <span class="title">Sign.</span>6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">8</span> in Logic, <b class="b2">construct</b> a positive argument, opp. <b class="b3">ἀναιρέω, ἀνασκευάζω</b> (of negative arguments), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1401b3</span>, cf. Plu.2.1036b, etc.: Philos., <b class="b3">κ. τῶν ἀριθμῶν ἰδέαν</b> <b class="b2">construct, postulate</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1096a19</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>984b25</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">9</span> Geom., <b class="b2">construct</b>, <span class="bibl">Euc.5.7</span> (Pass.), <span class="bibl">Archim.<span class="title">Sph.Cyl.</span>2.6</span> (Pass.); <b class="b2">solve by a construction</b>, πρόβλημα <span class="bibl">Papp. 54.25</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">10</span> Rhet., <b class="b2">frame</b>, ὀνόματα <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>16</span>; <b class="b2">elaborate</b>, κατεσκεύασται τὸ δοκοῦν εἶναι ἀφελές <span class="bibl">Id.<span class="title">Is.</span>7</span>; λόγος κατεσκευασμένος <span class="bibl">Str. 1.2.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">11</span> abs. in Med., <b class="b2">prepare oneself</b> or <b class="b2">make ready for</b> doing, ὡς πολεμήσοντες <span class="bibl">Th.2.7</span>; ὡς οἰκήσων <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.2.24</span>; ὡς εἰς μάχην <span class="bibl">Paus. 5.21.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">12</span> Pass., of disease, <b class="b2">to become established</b>, -σκευαζομένου τοῦ πάθους Gal.8.332.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1378.png Seite 1378]] bereiten, zurecht machen, anordnen, ausrüsten; ὄνους, die Esel bepacken, Her. 2, 121; ἱρὸν [[πλούσιον]] θησαυροῖσί τε καὶ ἀναθήμασι πολλοῖσι κατεσκευασμένον, damit versehen, 8, 33; σκηνὴ χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ κατεσκευασμένη 9, 82; ἱερὰ κατασκευάσαι καὶ βωμούς Plat. Conv. 189 c, vgl. Critia. 113 c; γυμνάσια, πόλιν, einrichten, Legg. VI, 761 c Rep. VIII, 5574; κατεσκευασμένη [[οἰκία]], ein wohlversehenes Haus, πάνθ' ὅσα δεῖ ἔχουσα B. A. 103, 28; [[συμπόσιον]], [[συνέδριον]], anordnen, Plat. Rep. II, 363 c Prot. 317 d; πᾶσι κατασκευάσας τὸ [[πλοῖον]] ἀφ' ὧν ὑπελάμβανε σωθήσεσθαι, das Schiff mit allem Nöthigen versehen, Dem. 18, 194; δημοκρατίαν Xen. Hell. 2, 3, 36; τοὺς ἵππους εἰς ἱππέας An. 3, 3, 19; χώραν, in guten Stand setzen, 1, 9, 19, vgl. Oec. 4, 16; von listigen Plänen, anlegen, anstiften, μηχανᾶται καὶ κατασκευάζει [[ταῦτα]] Dem. 45, 5, [[πᾶν]] τὸ [[πρᾶγμα]] κατεσκευάκασι ibd. 20, öfter; auch absol., κατασκευάσας ὡς ἐγώ εἰμι [[αἴτιος]] 21, 110; dah. κατεσκευασμένοι δανεισταί, untergeschobene, falsche, 42, 28. – Im med. für sich ausrüsten, einrichten; βίον Plat. Rep. X, 606 e, öfter; τοὺς ἵππους χαλκοῖς πᾶσι προβλήμασι κατεσκευάσατο Xen. Cyr. 6, 1, 51; τριήρεις ἐπὶ τὸν πόλεμον Plut. Them. 4; [[ναῦς]] Pol. 1, 38, 3 u. öfter; κατασκευάζεσθαι ὡς [[αὐτοῦ]] που οἰκήσοντας, sich so einrichten, als wolle man sich niederlassen, Xen. An. 3, 2, 24; sich häuslich einrichten, wohnen, Lys. 24, 20; Thuc. 2, 17 κατεσκευάσαντο δὲ καὶ ἐν τοῖς πύργοις; bauen, τείχη Plut. Alc. 36, πύργους κατασκευάσας Hdn. 5, 6, 21; Paus. 3, 12, 9. – Bei den Rhetoren im Ggstz von ἀνασκευάζειν, [[ἀναιρέω]], das aufgestellte Thema beweisen, bekräftigen, Arist. rhet. 2, 23; Longin. u. A. Aber κατασκευάζειν πρὸς ἑαυτὸν τὸν ἀκροατήν heißt »sich den Zuhörer geneigt machen«, Arist. rhet. 3, 19. – Ἡγεμόνα, einen Führer einsetzen, H. A. 6, 19. – Die dorische Form κατασκευάξας steht Tim. Locr. 94 d.
}}
}}