3,256,953
edits
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ᾰ̓κόνῑτον | ||
|Medium diacritics=ἀκόνιτον | |Medium diacritics=ἀκόνιτον | ||
|Low diacritics=ακόνιτον | |Low diacritics=ακόνιτον | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akoniton | |Transliteration C=akoniton | ||
|Beta Code=a)ko/niton | |Beta Code=a)ko/niton | ||
|Definition=τό, < | |Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[leopard's bane]], [[Aconitum anthora]], Theopomp. Hist. 177a, Thphr.HP9.16.4, Dsc.4.76, Gal.11.820:—also [[ἀκόνιτος]], ἡ, dub.l. in Nic.Al.42, cf. AP11.123 (Hedyl.), Euph.142.<br><span class="bld">II</span> [[wolf's bane]], [[Aconitum napellus]], Dsc.4.77. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀκόνῑτον) -ου, τό<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> bot. [[antora]], [[Aconitum anthora]] L., Theopomp.Hist.181, Plu.<i>Crass</i>.33, Dsc.4.76, Gal.11.820, Nic.<i>Al</i>.42<br /><b class="num">•</b>[[acónito]], [[matalobos]], [[Aconitum napellus]] L., Dsc.4.77, en plu. Seru.<i>Georg</i>.2.152<br /><b class="num">•</b>[[beleño]], [[Hyoscyamus]] Thphr.<i>HP</i> 9.16.4.<br /><b class="num">2</b> gener. [[veneno]] en plu., Ou.<i>Met</i>.1.147, Iuu.1.158, 6.639.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Etim. desconocida; rel. por etim. pop. c. [[ἀκονιτί]] ‘[[sin polvo]]’. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] τό, auch [[ἀκόνιτος]], ἡ, Hedyl. 9 (XI, 123), eine Giftpflanze, aconitum, Nic. Al. 13, 41; Theophr.; entweder von einem Orte Ἀκόναι od. von steilen Felsen (ἀκόναι), wo sie wächst. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] τό, auch [[ἀκόνιτος]], ἡ, Hedyl. 9 (XI, 123), eine Giftpflanze, aconitum, Nic. Al. 13, 41; Theophr.; entweder von einem Orte Ἀκόναι od. von steilen Felsen (ἀκόναι), wo sie wächst. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ου (τό) :<br />[[aconit]], <i>plante</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG pas d'autre étym. que l'étym. pop. ancienne, de [[ἀκονιτί]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἀκόνῑτον:''' τό бот. [[аконит]] Plut. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἀκόνῑτον''': τό, = τῷ ἑπομ., Λατ. [[aconitum]], δηλητηριῶδες φυτὸν αὐξανόμενον εἰς ἀπορρῶγας βράχους (ἐν ἀκόναις), ἢ ἐν τόπῳ καλουμένῳ Ἀκόναι, Θεοφρ. Ἱ. Φ. 9. 16, 4· νῦν ὀνομάζεται «σκορπίδι» κατὰ τὸν Σιβθόρπιον· πρβλ. Sprengel Διοσκ. 4. 76, Θεοπόμπ. Ἱστ. 200: - [[ὡσαύτως]] ἀκόνῑτος, ἡ, Schneid. Νικ. Ἀλεξιφ. 42. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀκόνῑτον:''' τό, ακονίτης, δηλητηριώδες [[φυτό]], σε Θεόφρ. (αμφίβ. προέλ.). | |lsmtext='''ἀκόνῑτον:''' τό, ακονίτης, δηλητηριώδες [[φυτό]], σε Θεόφρ. (αμφίβ. προέλ.). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{wkpen | ||
| | |wketx=[[File:Aconitum napellus 230705.jpg|thumb|Aconitum napellus]] [[Aconitum napellus]], [[monkshood]], [[aconite]], [[Venus' chariot]] or [[wolfsbane]], is a species of highly toxic flowering plants in the genus Aconitum of the family Ranunculaceae, native and endemic to western and central Europe. It is an herbaceous perennial plant growing to 1 m (3 ft 3 in) tall, with hairless stems and leaves. The leaves are rounded, 5–10 cm (2.0–3.9 in) diameter, palmately divided into five to seven deeply lobed segments. The flowers are dark purple to bluish-purple, narrow oblong helmet-shaped, 1–2 cm (0.39–0.79 in) tall. Plants native to Asia and North America formerly listed as A. napellus are now regarded as separate species. The plant is extremely poisonous in both ingestion and body contact. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: poisonous plant, [[Aconitum]] but also others | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: poisonous plant, [[Aconitum]] but also others André, Lex. (Thphr.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: By the ancients derived from [[ἀκονιτί]] [[without dust]], i.e. without struggle / fight ([[ἀκόνιτος]] Q. S.), i.e. [[invincible]], because of its deadly effect. Semantically improbable. Cf. Jüthner Glotta 29, 73ff., Strömberg Pflanzennamen 150 A. 1. - Wrong Lagercrantz Eranos 35, 35f. S. also Kretschmer REIE 1, 171ff. - Fur. 121 connects [[κονή]], [[κῶνος]]. A substr. word is anyhow prob. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 35: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀκόνιτον''': {akónīton}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': Giftpflanze, [[Aconitum]] (Thphr., Dsk. u. a.).<br />'''Derivative''': Davon [[ἀκονιτικός]] (X.).<br />'''Etymology''' : Nach den Alten von [[ἀκονιτί]] ‘ohne (vorangehendes) Bestauben’, d. h. [[ohne Kampf]] ([[ἀκόνιτος]] Q. S.), [[mühelos]], also eig. [[unbezwingbar]] wegen der nicht zu überwindenden tödlichen Wirkung. Semantisch unbefriedigend. Versuche dem Inhalt des Wortes gerecht zu werden bei Jüthner Glotta 29, 73ff. mit Lit., Strömberg Pflanzennamen 150 A. 1. — Verfehlt Lagercrantz Eranos 35, 35f. S. auch Kretschmer REIE 1, 171ff.<br />'''Page''' 1,55 | |ftr='''ἀκόνιτον''': {akónīton}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': Giftpflanze, [[Aconitum]] (Thphr., Dsk. u. a.).<br />'''Derivative''': Davon [[ἀκονιτικός]] (X.).<br />'''Etymology''': Nach den Alten von [[ἀκονιτί]] ‘ohne (vorangehendes) Bestauben’, d. h. [[ohne Kampf]] ([[ἀκόνιτος]] Q. S.), [[mühelos]], also eig. [[unbezwingbar]] wegen der nicht zu überwindenden tödlichen Wirkung. Semantisch unbefriedigend. Versuche dem Inhalt des Wortes gerecht zu werden bei Jüthner Glotta 29, 73ff. mit Lit., Strömberg Pflanzennamen 150 A. 1. — Verfehlt Lagercrantz Eranos 35, 35f. S. auch Kretschmer REIE 1, 171ff.<br />'''Page''' 1,55 | ||
}} | }} |