εὐδοξία: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3, $4.<br")
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evdoksia
|Transliteration C=evdoksia
|Beta Code=eu)doci/a
|Beta Code=eu)doci/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[good repute]], [[honour]], <span class="bibl">Simon.4.6</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.8</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>643</span>, <span class="bibl">Isoc.11.29</span>, etc., cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1361a25</span>; [[virtue]], [[excellence]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>3.40</span>: in plural, <span class="bibl">D. 18.322</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[approval]], μετ' εὐδοξίας πλήθους ἀριστοκρατία <span class="bibl">Pl.<span class="title">Mx.</span> 238d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[good judgement]], opp. [[ἐπιστήμη]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Men.</span>99b</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[good repute]], [[honour]], Simon.4.6, Pi.''P.''5.8, E.''Tr.''643, Isoc.11.29, etc., cf. Arist.''Rh.''1361a25; [[virtue]], [[excellence]], Pi.''N.''3.40: in plural, D. 18.322.<br><span class="bld">2</span> [[approval]], μετ' εὐδοξίας πλήθους ἀριστοκρατία Pl.''Mx.'' 238d.<br><span class="bld">II</span> [[good judgement]], opp. [[ἐπιστήμη]], Id.''Men.''99b.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[bonne réputation]], [[célébrité]], [[gloire]];<br /><b>2</b> [[bonne opinion]], [[opinion favorable]], [[confiance]].<br />'''Étymologie:''' [[εὔδοξος]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[bonne réputation]], [[célébrité]], [[gloire]];<br /><b>2</b> [[bonne opinion]], [[opinion favorable]], [[confiance]].<br />'''Étymologie:''' [[εὔδοξος]].
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[guter Ruf]], [[Ruhm]], [[Ansehen]]</i>, Pind. <i>P</i>. 5.8, <i>N</i>. 3.38; Eur. <i>Suppl</i>. 802 und [[öfter]]; Isocr. 1.8; Plat. und Folgde. Nach Arist. <i>rhet</i>. 1.5 τὸ ὑπὸ πάντων σπουδαῖον ὑπολαμβάνεσθαι ἢ τοιοῦτόν τι ἔχειν, οὗ πάντες ἐφίενται; – <i>die [[Billigung]]</i>, πλήθους Plat. <i>Menex</i>. 238d; <i>richtige [[Meinung]], Men</i>. 99b.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 34: Line 37:
|woodrun=[[celebrity]], [[distinction]], [[fame]], [[high rank]], [[honor]], [[honour]], [[nobility]], [[renown]], [[reputation]], [[good name]], [[high degree]]
|woodrun=[[celebrity]], [[distinction]], [[fame]], [[high rank]], [[honor]], [[honour]], [[nobility]], [[renown]], [[reputation]], [[good name]], [[high degree]]
}}
}}
{{pape
{{trml
|ptext=, <i>[[guter]] Ruf, Ruhm, [[Ansehen]]</i>, Pind. <i>P</i>. 5.8, <i>N</i>. 3.38; Eur. <i>Suppl</i>. 802 und [[öfter]]; Isocr. 1.8; Plat. und Folgde. Nach Arist. <i>rhet</i>. 1.5 τὸ ὑπὸ πάντων σπουδαῖον ὑπολαμβάνεσθαι ἢ τοιοῦτόν τι ἔχειν, οὗ πάντες ἐφίενται; – <i>die [[Billigung]]</i>, πλήθους Plat. <i>Menex</i>. 238d; <i>richtige [[Meinung]], Men</i>. 99b.
|trtx====[[glory]]===
Albanian: zulë, zulmë; Arabic: مَجْد‎, شَرَف‎; Armenian: փառք; Azerbaijani: şərəf, şan, izzət, şöhrət; Bashkir: дан; Belarusian: слава, хвала; Bulgarian: слава; Burmese: ကျက်သရေ; Catalan: glòria; Chinese Mandarin: 榮光/荣光; Czech: sláva; Danish: ære; Dutch: [[glorie]], [[eer]], [[roem]]; Estonian: kuulsus; Finnish: kunnia, kunnioitus, maineikkuus; French: [[gloire]]; Middle French: gloyre; Old French: gloire, glorie; Galician: groria, brasón, loureis; Georgian: დიდება; German: [[Ruhm]], [[Glorie]], [[Ehre]]; Greek: [[δόξα]]; Ancient Greek: [[ἄγαλμα]], [[ἀξίωμα]], [[ἀριπρέπεια]], [[δόξα]], [[ἐνδοξότης]], [[ἐπιδοξότης]], [[εὐδοξία]], [[εὐημερία]], [[εὐκλεία]], [[εὔκλεια]], [[εὐκλεΐη]], [[ἐυκλείη]], [[ζᾶλος]], [[ζῆλος]], [[κλέος]], [[κλέϝος]], [[κληδών]], [[κῦδος]], [[μηνίσκος]], [[ὄνομα]], [[τιμή]], [[ὕψωμα]], [[χάρις]]; Hebrew: כָּבוֹד‎; Hindi: प्रतिष्ठा, इज़्ज़त; Hungarian: dicsőség; Italian: [[gloria]]; Japanese: 名声, 名誉, 誉れ, 栄光; Kashubian: słôwa; Kazakh: даңқ, атақ; Khmer: កិត្តិគុណ, កិរ្តិ៍, កិត្តិ; Korean: 명예(名譽), 영광(榮光), 명성(名聲); Kyrgyz: даңк, атак; Lao: ກຽດ, ຍົດ, ກິດຕິ; Latin: [[gloria]]; Latvian: slava; Lithuanian: šlovė; Macedonian: слава; Middle English: glorie; Mongolian Cyrillic: алдар; Mongolian: ᠠᠯᠳᠠᠷ; Norwegian Bokmål: glorie, ære; Old Church Slavonic Cyrillic: слава; Glagolitic: ⱄⰾⰰⰲⰰ; Old East Slavic: слава; Old English: tir, ār; Persian: شهرت‎, افتخار‎, عزت‎, شرف‎; Polish: chwała, gloria, sława, splendor; Portuguese: [[glória]]; Romanian: glorie, slavă; Russian: [[слава]], [[честь]], [[хвала]]; Sanskrit: श्रवस्, यशस्; Scottish Gaelic: glòir, cliù; Serbo-Croatian Cyrillic: сла̏ва; Roman: slȁva; Slovak: sláva; Slovene: slava; Sorbian Lower Sorbian: sława; Upper Sorbian: sława; Swedish: ära; Tahitian: hinuhinu; Tajik: шӯҳрат, шараф, ифтихор, иззат; Tatar: дан; Thai: เกียรติ, กิตติ; Turkish: şeref, şan, şöhret; Ukrainian: слава, честь, хвала; Uzbek: shon, sharaf, shuhrat, izzat, iftixor; Vietnamese: vinh quang; West Frisian: eare
}}
}}