3,273,006
edits
(CSV import) |
mNo edit summary |
||
(25 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=archigetis | |Transliteration C=archigetis | ||
|Beta Code=a)rxhge/ths | |Beta Code=a)rxhge/ths | ||
|Definition= | |Definition=ἀρχηγέτου, ὁ, fem. [[ἀρχηγέτις]], ιδος (dat.<br><span class="bld">A</span> ἀρχηγέτι Ar.''Lys.''644); Dor. [[ἀρχαγέτας]]: ([[ἡγέομαι]]):—[[first]] [[leader]], [[author]], esp. [[founder]] of a [[city]] or [[family]], [[Herodotus|Hdt.]]9.86, Pi.''O.''7.78, ''IG''9(1).61.49 (Daulis); title of [[Apollo]] at [[Cyrene]], Pi.''P.''5.60; at Naxos in Sicily, Th.6.3; of [[Heracles]] at [[Sparta]], X.''HG''6.3.6; [[Asclepius]] in [[Phocis]], Paus.10.32.12; [[Helios]] at [[Rhodes]], Aristid.''Or.'' 24(44).50; freq. of [[ἥρωες]], ''IG''2.1191, ''SIG''1024.40 (Myconos), etc.; so at [[Athens]] of <b class="b3">ἥρωες ἐπώνυμοι</b>, Ar.''Fr.''126, Orac. ap. D.43.66; <b class="b3">ὁ δήμου ἀρχηγέτης</b> the [[tutelary]] [[hero]] of the [[deme]], Pl.''Ly.''205d; at Sparta of the kings, [[ῥήτρα]] ap. Plu.''Lyc.''6; so at Thera, ''IG''12(3).762; fem. [[ἀρχηγέτις]], of [[Athena]], ''IG''3.65, al., cf. ''BMus.Inscr.''481*.20 (Ephesus, ii A. D.); [[τἀρχηγέτι]], = [[τῇ ἀρχηγέτιδι]], Ar.''Lys.''644.<br><span class="bld">2</span> generally, [[leader]], [[chief]], A.''Supp.''184,251, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''751, etc.; later, [[governor]], Chor. in ''Rev.Phil.''1.67: metaph., ἀρχηγέτης φιλοσοφίας Jul.''Or.''6.188b; of a [[philosophical]] [[school]], τῆς ἀγωγῆς Phld.''Sto.Herc.''339.12.<br><span class="bld">3</span> [[first cause]], [[author]], τύχης E.''El.''891; γένους Id.''Or.''555. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. [[ἀρχαγέτας]] Pi.<i>O</i>.7.78; ἀρκhαγέτας <i>IG</i> 12(3).762 (Tera, arc.)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [ac. ἀρχαγέτην <i>IG</i> 9(1).61.49 (Daulis II d.C.), jón. gen. ἀρχηγέτευ <i>IEryth</i>.151.36 (IV a.C.)]<br /><b class="num">1</b> [[fundador]] de una [[ciudad]] o familia Τλαπόλεμος ... Τιρυνθίων ἀρχηγέτης Pi.l.c., εἰς τοὺς ἐπωνύμους τῶν ἀρχηγετῶν Plb.34.1.4, ὄντων οὖν ἀρχηγετῶν ἑπτά Plu.2.163b, τῇ ... πόλει ... ἀρχηγέτης Aristid.<i>Or</i>.27.5, τοῦ σφετέρου γένους ἀρχηγέτης D.C.<i>Epit</i>.7.1.4<br /><b class="num">•</b>como tít. de dioses [[patrón]] de Apolo, Pi.<i>P</i>.5.60, Th.6.3, <i>SIG</i> 653 A.22 (Tróade II a.C.), <i>IIasos</i> 4.54 (II a.C.), <i>SEG</i> 9.7.26 (Cirene II a.C.), Paus.1.42.5, de Iaco <i>Sokolowski</i> 2.10.67 (Atenas V/IV a.C.), Str.10.3.10, de Heracles, X.<i>HG</i> 6.3.6, Luc.<i>Symp</i>.16, de Asclepio, <i>IIasos</i> 227 (II a.C.), Paus.10.32.12, de Helios, Aristid.<i>Or</i>.24.50, ἐς τὸν Ἀρχηγέτην, Ναξίων τὸν θεόν App.<i>BC</i> 5.109, ἀρχηγέται· ἥρωες ἐπώνυμοι τῶν φυλῶν, ἢ θεοὶ ἐν Ἀθήναις Hsch.<br /><b class="num">•</b>tb. de héroes ἥρῳ ἀρχαγέτᾳ, οὗ ἐπώνυμοί ἐστε, θύειν Orác. en D.43.66, cf. <i>CEG</i> 314 (Ramnunte V a.C.), <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.2849 (Ramnunte IV a.C.), <i>IEryth</i>.l.c., <i>Thasos</i> 1.127 (II a.C.), Paus.10.4.10<br /><b class="num">•</b>esp. [[héroe tutelar]] ὁ δήμου ἀρχηγέτης Pl.<i>Ly</i>.205d<br /><b class="num">•</b>en usos metonímicos ref. a estatuas παρὰ τοὺς ἀρχηγέτας Ar.<i>Fr</i>.135, ὁδὸς δὲ ἡ ἐπὶ τὸν ἀρχαγέτην <i>IG</i> 9(1).61.49 (Daulis II d.C.)<br /><b class="num">•</b>de una escuela fil. [[iniciador]] Ζήνων ὁ τῆς Στοᾶς ἀρχηγέτης Them.<i>Or</i>.2.26d, cf. Phld.<i>Sto</i>.14.22, Iul.<i>Or</i>.9.188b.<br /><b class="num">2</b> [[dirigente]], [[caudillo]], [[príncipe]] τῆσδε γῆς A.<i>Supp</i>.184, 251, [[Δία]] πάντων ἀρχαγέταν Sophr.50 Λυδίας B.3.24, cf. Hdt.9.86, ἀνὴρ ἀρχηγέτης S.<i>OT</i> 751, cf. <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.255B.8 (V a.C.), Cels.Phil.2.77b<br /><b class="num">•</b>en Esparta [[rey]] [[γερουσία]] σὺν ἀρχαγέταις Plu.<i>Lyc</i>.6, tb. en Tera <i>IG</i> 12(3).762 (arc.)<br /><b class="num">•</b>tb. [[gobernador]] ὁ τῶν φυλῶν ἀρχηγέτης Chor.<i>Or</i>.3.10.<br /><b class="num">3</b> [[autor]], [[causante]] τύχης E.<i>El</i>.891, γένους ἀρχηγέτης autor de (mis) días</i>, padre</i> E.<i>Or</i>.555, τῆς ἱστορίας [[LXX]] 2<i>Ma</i>.2.30, Ἑρμῆ ... λόγων ἀρχηγέτα γλώσσης de Hermes <i>Hymn.Mag</i>.15.2, τῆς ... φύσεως ὁ θεός ἐστιν ἀρχηγέτης Cels.Phil.5.14. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0365.png Seite 365]] ὁ, (Oberaufseher) Stammvater eines Geschlechts, Erbauer einer Stadt, auch von Göttern, Τιρυνθίων Pind. Ol. 7, 78; vgl. P. 5, 60; vgl. Plat. Lys. 255 d; Xen. Hell. 6, 3, 4; τῆς πόλεως 7, 3, 8; Pol. 34, 1; übh. Herrscher, König, Aesch. Spt. 990 Suppl. 181; Soph. O. R. 751; Urheber, τύχης Eur. El. 554. – In Athen hießen so die zehn ἥρωες ἐπώνυμοι, Dem. 43, 66; vgl. B. A. 449, 14. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0365.png Seite 365]] ὁ, (Oberaufseher) [[Stammvater eines Geschlechts]], [[Erbauer einer Stadt]], auch von Göttern, Τιρυνθίων Pind. Ol. 7, 78; vgl. P. 5, 60; vgl. Plat. Lys. 255 d; Xen. Hell. 6, 3, 4; τῆς πόλεως 7, 3, 8; Pol. 34, 1; übh. Herrscher, König, Aesch. Spt. 990 Suppl. 181; Soph. O. R. 751; Urheber, τύχης Eur. El. 554. – In Athen hießen so die zehn ἥρωες ἐπώνυμοι, Dem. 43, 66; vgl. B. A. 449, 14. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> [[chef d'une race]] <i>ou</i> d'une famille, fondateur d'une cité;<br /><b>2</b> [[chef]], [[roi]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχή]], [[ἡγέομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀρχηγέτης:''' дор. ἀρχᾰγέτᾱς, ου ὁ<br /><b class="num">1</b> [[основатель]], [[родоначальник]] (δήμου Plat.; τοῦ γένους Isocr.);<br /><b class="num">2</b> [[первопричина]], [[творец]] (τύχης Eur.);<br /><b class="num">3</b> [[предводитель]], [[вождь]] (Τιρυνθίων Pind.; Πλαταιέων Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρχηγέτης''': -ου, ὁ, θηλ. ἀρχηγέτις, ιδος, ἀλλὰ δοτ. ἀρχηγέτι (Ἀριστοφ. Λυσ. 644): Δωρ. [[ἀρχαγέτης]]: ([[ἡγέομαι]]): ― ὁ πρῶτος [[ἡγέτης]], ὁ πρῶτος [[αἴτιος]], [[κυρίως]] οἰκιστὴς πόλεως ἢ ὁ [[γενάρχης]] οἰκογενείας, ἀλλαχοῦ καλούμενος [[κτίστης]], [[οἰκιστής]], Ἡρόδ. 9. 86, Πινδ. Ο. 7. 143, Συλλ. Ἐπιγρ. 1732 β. 2· καὶ ὁ [[Ἀπόλλων]] ἐκαλεῖτο [[οὕτως]] ἐν Κυρήνῃ ὡς ὁ [[αἴτιος]] τῆς ἱδρύσεως τῆς πόλεως, Πινδ. Π. 5. 80· [[οὕτως]] ἐν Νάξῳ τῆς Σικελίας, Θουκ. 6. 3· ἐν Ταυρομενίῳ, Eckhel. 1. σ. 248· ἐν Ἱεραπόλει, Συλλ. Ἐπιγρ. 3906, κτλ.: ― ἐν Ἀθήναις οἱ ἥρωες ἐπώνυμοι [[οὕτως]] ἐκαλοῦντο, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 186, παρὰ Δημ. 1072. 25· οὕτω ὁ δήμου ἀρχ., ὃ. ἐ. ὁ προστατήριος [[ἥρως]] δήμου, ὁ [[δημοῦχος]] [[ἥρως]], Πλάτ. Λύσ. 205D. ἐν Σπάρτῃ ἐπὶ τῶν βασιλέων, Πλουτ. Λυκοῦργ. 6· οὕτω θηλ. ἀρχηγέτις ἐπὶ τῆς Ἀθηνᾶς, Συλλ. Ἐπιγρ. 476. 477, κ. ἀλλ.· τἀρχηγέτι = τῇ ἀρχηγέτιδι Ἀριστοφ. Λυσ. 644 2) [[καθόλου]], [[ἀρχηγός]], [[ἡγεμών]], Αἰσχύλ. Θηβ. 999, Ἱκ. 184, 251, Σοφ. Ο. Τ. 751, κτλ. 3) πρώτη [[αἰτία]], [[πρωταίτιος]], ἀρχ. τύχης Εὐρ. Ἠλ. 891· γένους Ὀρ. 555· ― [[ἐντεῦθεν]] ἐπιθ. -ετικός, ή, όν, Θεόδ. Μετοχ. Σύμμ. σ. 481. 5. | |lstext='''ἀρχηγέτης''': -ου, ὁ, θηλ. ἀρχηγέτις, ιδος, ἀλλὰ δοτ. ἀρχηγέτι (Ἀριστοφ. Λυσ. 644): Δωρ. [[ἀρχαγέτης]]: ([[ἡγέομαι]]): ― ὁ πρῶτος [[ἡγέτης]], ὁ πρῶτος [[αἴτιος]], [[κυρίως]] οἰκιστὴς πόλεως ἢ ὁ [[γενάρχης]] οἰκογενείας, ἀλλαχοῦ καλούμενος [[κτίστης]], [[οἰκιστής]], Ἡρόδ. 9. 86, Πινδ. Ο. 7. 143, Συλλ. Ἐπιγρ. 1732 β. 2· καὶ ὁ [[Ἀπόλλων]] ἐκαλεῖτο [[οὕτως]] ἐν Κυρήνῃ ὡς ὁ [[αἴτιος]] τῆς ἱδρύσεως τῆς πόλεως, Πινδ. Π. 5. 80· [[οὕτως]] ἐν Νάξῳ τῆς Σικελίας, Θουκ. 6. 3· ἐν Ταυρομενίῳ, Eckhel. 1. σ. 248· ἐν Ἱεραπόλει, Συλλ. Ἐπιγρ. 3906, κτλ.: ― ἐν Ἀθήναις οἱ ἥρωες ἐπώνυμοι [[οὕτως]] ἐκαλοῦντο, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 186, παρὰ Δημ. 1072. 25· οὕτω ὁ δήμου ἀρχ., ὃ. ἐ. ὁ προστατήριος [[ἥρως]] δήμου, ὁ [[δημοῦχος]] [[ἥρως]], Πλάτ. Λύσ. 205D. ἐν Σπάρτῃ ἐπὶ τῶν βασιλέων, Πλουτ. Λυκοῦργ. 6· οὕτω θηλ. ἀρχηγέτις ἐπὶ τῆς Ἀθηνᾶς, Συλλ. Ἐπιγρ. 476. 477, κ. ἀλλ.· τἀρχηγέτι = τῇ ἀρχηγέτιδι Ἀριστοφ. Λυσ. 644 2) [[καθόλου]], [[ἀρχηγός]], [[ἡγεμών]], Αἰσχύλ. Θηβ. 999, Ἱκ. 184, 251, Σοφ. Ο. Τ. 751, κτλ. 3) πρώτη [[αἰτία]], [[πρωταίτιος]], ἀρχ. τύχης Εὐρ. Ἠλ. 891· γένους Ὀρ. 555· ― [[ἐντεῦθεν]] ἐπιθ. -ετικός, ή, όν, Θεόδ. Μετοχ. Σύμμ. σ. 481. 5. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀρχηγέτης:''' -ου, ὁ, θηλ. ἀρχ-ηγέτις, <i>-ιδος</i>, Δωρ. [[ἀρχαγέτης]] ([[ἡγέομαι]])·<br /><b class="num">1.</b> [[πρώτος]] [[ηγέτης]], [[οικιστής]], [[ιδρυτής]] μιας πόλης ή [[γενάρχης]], προπάτορας μιας οικογένειας, σε Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, [[οδηγός]], [[αρχηγός]], [[ηγεμόνας]], σε Αισχύλ., Σοφ.<br /><b class="num">3.</b> πρώτη [[αιτία]], [[πρωταίτιος]], <i>τύχης</i>, <i>γένους</i>, σε Ευρ. | |lsmtext='''ἀρχηγέτης:''' -ου, ὁ, θηλ. ἀρχ-ηγέτις, <i>-ιδος</i>, Δωρ. [[ἀρχαγέτης]] ([[ἡγέομαι]])·<br /><b class="num">1.</b> [[πρώτος]] [[ηγέτης]], [[οικιστής]], [[ιδρυτής]] μιας πόλης ή [[γενάρχης]], προπάτορας μιας οικογένειας, σε Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, [[οδηγός]], [[αρχηγός]], [[ηγεμόνας]], σε Αισχύλ., Σοφ.<br /><b class="num">3.</b> πρώτη [[αιτία]], [[πρωταίτιος]], <i>τύχης</i>, <i>γένους</i>, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 36: | Line 36: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[founder of a family]], [[one who first starts]], [[prime-mover in]], [[prime mover]] | |woodrun=[[founder of a family]], [[one who first starts]], [[prime-mover in]], [[prime mover]] | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ὁ 1 [[guía]], [[jefe]] ref. gener. a Hermes πάντων ὡς μάγων ἀρχηγέτης, Ἑρμῆς ὁ πρέσβυς, Ἴσιδος πατὴρ ἐγώ <b class="b3">como jefe de todos los magos, Hermes el viejo, yo soy padre de Isis</b> P IV 2289 ἔνευσας Ἑρμῇ, τῷ θεῶν ἀρχηγέτῃ, εἰς τήνδε τὴν πρᾶξιν συμβαλεῖν <b class="b3">prometiste a Hermes, guía de los dioses, contribuir a esta práctica</b> P IV 2330 de seres indefinidos ὑμεῖς γάρ ἐστε τῆς γαίης ἀρχηγέται <b class="b3">pues vosotros sois los guías de la tierra</b> SM 42 8 2 [[principio creador]] ref. gener. a Hermes Ἑρμῆ κοσμοκράτωρ, ... λόγων ἀρχηγέτα γλώσσης <b class="b3">Hermes, señor del universo, creador de las palabras de la lengua</b> P V 402 P V 407 P VII 670 P XVIIb 2 ref. a la divinidad suprema ἐπικαλοῦμαί σε, τὸν ἀρχηγέτην πάσης γενέσεως <b class="b3">a ti te invoco, al creador de toda creación</b> P IV 1748 | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[author]]=== | |||
Albanian: autor, autore; Arabic: مُؤَلِّف, مُصَنِّف; Aragonese: autor, autora; Armenian: հեղինակ; Asturian: autor; Azerbaijani: müəllif, avtor; Basque: egile; Belarusian: аўтар, аўтарка; Bengali: লেখক, স্রষ্টা; Breton: aozer; Bulgarian: автор, авторка, творец; Burmese: စာရေးဆရာ; Catalan: autor, autora; Chechen: яздархо; Chinese Mandarin: 作家, 作者; Chukchi: тэйкыткуԓьын; Czech: autor, autorka; Danish: forfatter; Dutch: [[auteur]], [[schrijver]], [[schrijfster]]; Esperanto: verkinto, aŭtoro; Estonian: autor; Faroese: rithøvundur, høvundur; Finnish: tekijä, kirjoittaja; French: [[auteur]], [[auteure]], [[autrice]]; Galician: autor; Georgian: ავტორი; German: [[Autor]], [[Autorin]], [[Verfasser]], [[Verfasserin]], [[Schriftsteller]], Schriftstellerin; Greek: [[δημιουργός]]; Ancient Greek: [[ἀρχηγέτης]]; Haitian Creole: otè; Hebrew: סוֹפֵר, מְחַבֵּר, יוֹצֵר; Hindi: लेखक, लेखिका, प्रणेता; Hungarian: szerző; Icelandic: höfundur, rithöfundur; Indonesian: pengarang; Irish: údar; Italian: [[autore]], [[autrice]]; Japanese: 著者, 作家, 作者, 作成者, 筆者; Kazakh: автор, жазушы; Khmer: គន្ថការ; Korean: 저자(著者), 작가(作家), 글쓴이, 지은이, 작자(作者), 필자(筆者); Kurdish Northern Kurdish: daner; Kyrgyz: автор, жазуучу; Lao: ນັກປະພັນ; Latin: [[auctor]]; repertor; Latvian: autors, autore; Lithuanian: autorius, autorė; Luxembourgish: Auteur; Macedonian: автор, авторка; Marathi: लेखक, लेखिका; Mongolian Cyrillic: зохиолч, зохиогч; Norwegian Bokmål: forfatter; Nynorsk: forfattar; Occitan: autor; Persian: پدیدآورنده, مؤلف; Plautdietsch: Schreftstala; Polish: autor, autorka; Portuguese: [[autor]]; Romanian: autor, autoare; Russian: [[автор]], [[создатель]], [[творец]]; Scottish Gaelic: ùghdar; Serbo-Croatian Cyrillic: а̀утор, а̀уторица; Roman: àutor, àutorica; Slovak: autor, autorka; Slovene: avtor, avtorica; Sorbian Lower Sorbian: awtor, awtorka; Spanish: [[autor]], [[autora]]; Swahili: mwandishi; Swedish: författare, upphovsman; Tajik: муаллиф, мусанниф, нависанда; Tamil: படைப்பாளர், நூலாசிரியர்; Telugu: రచయిత, రచయిత్రి, కర్త, గ్రంథకర్త, గ్రంథకారుడు; Thai: ผู้เขียน, นักประพันธ์; Turkish: yazar, müellif; Turkmen: awtor, ýazyjy; Ukrainian: автор, авторка; Uyghur: ئاپتور, مۇئەللىپ, ئاساسچى; Uzbek: muallif, avtor, yozuvchi; Vietnamese: tác giả; Volapük: lautan; Welsh: awdur, awdures; Yiddish: מחבר, מעכאַבער, שרײַבער, אויטאָר, פֿאַרפֿאַסער, שריפֿטשטעלער, וואָרטקינסטלער, ליטעראַט, פֿעדערניק; Zazaki: nuskar, nusger; Zhuang: bouxsij | |||
===[[leader]]=== | |||
Aghwan: 𐔰𐕀𐔰𐔺𐔱𐕒𐕄𐔰𐔾; Albanian: prijës, prijëse, udhëheqës, udhëheqëse; Amharic: መሪ; Arabic: قَائِد, زَعِيم, رَئِيس, عَقِيد, عِرْنِين; Armenian: առաջնորդ; Azerbaijani: rəhbər, öndər, lider, başçı; Belarusian: кіраўні́к, лі́дар, правадыр, водца; Bengali: নেতা; Bulgarian: водач, вожд, лидер; Burmese: ခေါင်းဆောင်; Catalan: líder, dirigent; Cherokee: ᏗᏓᏘᏂᏙᎯ; Chickasaw: minko'; Chinese Mandarin: 領導, 领导, 領袖, 领袖, 首領, 首领, 頭子, 头子; Czech: vedoucí, velitel, vůdce, šéf; Danish: leder, fører; Dutch: [[leider]], [[leidster]], [[aanvoerder]], [[aanvoerster]]; Esperanto: gvidanto,estro; Estonian: juht, liider; Finnish: johtaja, vetäjä; French: [[chef]], [[leader]], [[dirigeant]]; Friulian: dûs, cjâf; Galician: líder, coudel, cabedel, adail, bren, dirixente, xefe; Georgian: წინამძღოლი, ლიდერი, ხელმძღვანელი, ბელადი, მეთაური, გამძღოლი; German: [[Anführer]], [[Anführerin]], [[Leiter]], [[Hauptmann]], [[Kopf]], Führer, Führerin, Chef; Greek: [[αρχηγός]], [[ηγέτης]]; Ancient Greek: [[ἡγεμών]], [[ἡγήτωρ]], [[ὄρχαμος]]; Guaraní: mburuvicha; Haitian Creole: dirijan, chèf; Hebrew: מַנְהִיג, מנהיגה; Hindi: नेता, लीडर, रईस, सरदार; Hungarian: vezető, vezér, parancsnok, pártvezér; Icelandic: leiðsögumaður; Ido: chefo; Irish: ceannaire, treoraí, ceann; Italian: [[capo]], [[duce]]; Japanese: 指導者, 統率者, 長, 頭, リーダー, 元締め, 首領; Kazakh: көшбасшы, лидер; Khmer: ប្រធាន, មេការ, មេ; Kikuyu: mũtongoria Korean: 지도자(指導者), 리더, 수령(首領), 통솔자(統率者); Kurdish Central Kurdish: سەرۆک; Kyrgyz: жетекчи, лидер; Lao: ຜູ້ນຳ; Latgalian: vaduojs; Latin: [[princeps]], [[dux]], [[ductor]], [[ductrix]]; [[caput]], [[praefectus]], [[praepositus]]; Latvian: vadonis, vadītājs, līderis; Lithuanian: vadovas, lyderis; Low German: Anföhrer; Lü: ᦂᦸᧃᧈᦀᦸᧃ, ᦕᦴᧉᦂᦸᧃᧈᦀᦸᧃ; Macedonian: водач, лидер; Malay: ketua, pemimpin; Maore Comorian: mukizi mbeli; Maori: tātāriki, poutoko, hautū, kaihautū, kaitaki, kaitakitaki, manukura, kaitātaki, kaingārahu, ihorei, poutoko, kaiarataki, pā whakawairua, manukura; Mongolian Cyrillic: удирдагч, толгойлогч; Navajo: naatʼáanii; Ngazidja Comorian: mtawalifu, mhuu; Norwegian Bokmål: leder, fører; Ojibwe: ogimaa; Old Church Slavonic Cyrillic: вождь; Old East Slavic: вожь; Oromo: geggeessaa; Ossetian: фӕтӕг; Pashto: رهبر, قايد, زعيم, ليډر, پېشوا; Persian: رهبر, لیدر, پیشوا; Polish: przywódca, lider, szef, wódz; Portuguese: [[líder]], [[chefe]]; Quechua: uma; Romanian: conducător, lider, şef; Russian: [[руководитель]], [[вождь]], [[лидер]], [[шеф]], [[глава]], [[главарь]], [[начальник]], [[главный]]; Sanskrit: नेतृ, नेत्री, शिरस्; Scottish Gaelic: ceannard; Serbo-Croatian Cyrillic: во̏ђа, лидер; Roman: vȍđa, líder; Slovak: vodca; Slovene: vodja; Spanish: [[líder]], [[dirigente]], [[jefe]], [[caudillo]]; Swahili: kiongozi; Swedish: ledare, anförare; Tagalog: pamuno; Tajik: роҳбар, лидер, пишво; Tamil: தலைவர்; Tatar: юлбашчы; Telugu: నాయకుడు; Thai: พระยา, ผู้นำ, หัวหน้า; Tigrinya: መራሒ; Tok Pisin: bigman; Tongan: taki; Turkish: rehber, önder, lider, yolbaşçı, öncü; Turkmen: ýolbaşçy, serdar, lider, baştutan; Ukrainian: керівник, вождь, лі́дер; Uyghur: رەھبەر; Uzbek: rahbar, yetakchi, sardor, lider; Vietnamese: lãnh đạo; Volapük: dugan; Yiddish: פֿירער, פֿירערין, אָנפֿירער, אָנפֿירערין, הויפּט; Zulu: umholi, inhloko | |||
===[[governor]]=== | |||
Afrikaans: goewerneur; Arabic: مُحَافِظ, حَاكِم, وَالٍ; Armenian: նահանգապետ; Azerbaijani: qubernator, hakim; Basque: gobernadore; Belarusian: губернатар, губернатарка, губэрнатар, губэрнатарка; Bengali: রাজ্যপাল; Bulgarian: губернатор, губернаторка; Burmese: ဘုရင်ခံ; Catalan: governador; Chichewa: bwanamkubwa; Chickasaw: minko'; Chinese Mandarin: 省長/省长, 州長/州长; Coptic: ⲡⲁⲅⲁⲣⲭⲟⲥ, ⲉⲡⲁⲣⲭⲟⲥ; Czech: guvernér, guvernérka; Danish: guvernør; Dutch: [[gouverneur]]; Esperanto: reganto, gubernatoro, guberniento, guberniestro; Estonian: valitsejer, kuberner; Faroese: guvernørur; Finnish: kuvernööri; French: [[gouverneur]], [[gouverneure]]; Galician: gobernador; Georgian: გუბერნატორი, კატაბანი, მმართველი; German: [[Gouverneur]], [[Gouverneurin]]; Gothic: 𐌺𐌹𐌽𐌳𐌹𐌽𐍃; Greek: [[κυβερνήτης]]; Ancient Greek: [[ἀρχηγέτης]], [[διοικητής]]; Hausa: gwamna; Hawaiian: kiaʻaina; Hebrew: מוֹשֵׁל; Hindi: राज्यपाल, गवर्नर, हाकिम; Hungarian: kormányzó; Icelandic: ríkisstjóri, landstjóri, guvernör, fylkisstjóri; Indonesian: gubernur; Irish: gobharnóir; Italian: [[governatore]], [[governatrice]]; Japanese: 知事; Kazakh: губернатор; Khmer: អភិបាល, ទេសាភិបាល; Korean: 지사(知事), 도지사(道知事), 주지사(州知事); Kurdish Northern Kurdish: walî, parêzgar; Kyrgyz: губернатор; Lao: ເຈົ້າເມືອງ, ເຈົ້າແຂວງ; Latin: [[gubernator]], [[gubernatrix]]; Latvian: valdnieks, gubernators; Lithuanian: gubernatorius, valdytojas; Macedonian: губернатор; Malay: gabenor; Maori: kāwana; Marathi: राज्यपाल; Middle English: governour; Mongolian Cyrillic: удирдагч, захирагч; Mongolian: ᠤᠳᠤᠷᠢᠳᠤᠭᠴᠢ, ᠵᠠᠬᠢᠷᠤᠭᠴᠢ; Navajo: naatʼáanii; Norwegian Bokmål: guvernør, sysselmann; Nynorsk: guvernør, sysselmann; Ojibwe: odaake-ogimaa; Oromo: bulchaa; Pashto: والي, حاکم; Persian: فرماندار, والی, حاکم; Polish: gubernator, guwerner; Portuguese: [[governador]], [[governadora]]; Romanian: guvernator, guvernant; Russian: [[губернатор]]; Scottish Gaelic: riaghladair; Serbo-Croatian Cyrillic: гувѐрне̄р; Roman: guvèrnēr; Slovak: guvernér; Slovene: guverner; Sotho: mmusi; Spanish: [[gobernador]], [[gobernadora]]; Swahili: liwali; Swedish: guvernör; Tagalog: gobernador; Tajik: губернатор, фармондор, воли, ҳоким; Taos: tòbúna; Tatar: вали, губернатор; Thai: ผู้ว่าราชการ; Turkish: ilbay, vali; Turkmen: häkim, gubernator; Ukrainian: губернатор, губернаторка; Urdu: گورنر, حاکم; Uzbek: gubernator, hokim, voli; Vietnamese: thống đốc, thống sử | |||
===[[founder]]=== | |||
Arabic: مُؤَسِّس, مُؤَسِّسَة; Armenian: հիմնադիր; Azerbaijani: təsisçi, bani, qurucu, müəssis; Belarusian: заснавальнік, заснавальніца, фундатар, фундатарка; Bengali: প্রতিষ্ঠাতা; Bulgarian: основател, основателка, учредител, учредителка, основоположник, основоположничка; Catalan: fundador; Chinese Mandarin: 創辦人/创办人, 創立者/创立者, 建立者; Czech: zakladatel, zakladatelka; Danish: grundlægger, stifter; Dutch: [[stichter]], [[grondlegger]], [[oprichter]]; Estonian: asutaja; Finnish: perustaja; French: [[fondateur]], [[fondatrice]]; Galician: fundador, fundadora; German: [[Gründer]], [[Gründerin]]; Greek: [[ιδρυτής]], [[θεμελιωτής]]; Ancient Greek: [[ἀρχηγέτης]], [[κτίστης]], [[κτίστωρ]], [[οἰκιστής]]; Hindi: संस्थापक, प्रवर्तक; Hungarian: alapító; Icelandic: stofnari; Irish: bunaitheoir, bunfhréamh, cumhdaitheoir, fondúir; Italian: [[fondatore]], [[creatore]]; Japanese: 創設者, 創立者, 設立者; Kazakh: құрушы, қалаушы; Korean: 창설자, 설립자, 창립자; Kurdish Central Kurdish: نوێنەر; Kyrgyz: түптөөчү, негиздөөчү; Lao: ຜູ້ສ້າງຕັ້ງ; Latin: [[conditor]], [[creator]], [[fundator]], [[parens]]; Latvian: dibinātājs, dibinātāja; Lithuanian: įkūrėjas; Luxembourgish: Grënner; Macedonian: основач, основачка, основоположник, основоположничка; Maori: kaiwhakatū; Norwegian Bokmål: grunnlegger; Nynorsk: grunnleggar, grunnleggjar; Old English: staþoliend; Persian: بنیانگذار, مؤسس, بانی; Polish: założyciel, założycielka, fundator, fundatorka; Portuguese: [[fundador]]; Romanian: fondator, întemeietor; Russian: [[основатель]], [[основательница]], [[учредитель]], [[учредительница]], [[основоположник]], [[основоположница]]; Scottish Gaelic: neach-stèidheachaidh; Serbo-Croatian Cyrillic: оснѝва̄ч; Roman: osnìvāč; Slovak: zakladateľ, zakladateľka; Slovene: ustanovitelj, ustanoviteljica; Spanish: [[fundador]]; Swedish: grundare; Tajik: асосгузор, бунёдкор, муассис, бунёнгузор; Thai: ผู้สร้าง, ผู้ก่อตั้ง; Turkish: kurucu; Ukrainian: засновник, засновниця, фундатор, фундаторка; Urdu: بانی; Uyghur: ئاساسچى, قۇرغۇچى; Uzbek: asoschi, muassis; Veps: sädai; Vietnamese: người sáng lập; Welsh: sylfaenydd, sefydlydd | |||
}} | }} |