ἀντίθεσις: Difference between revisions

m
1 revision imported
(6_8)
m (1 revision imported)
 
(45 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antithesis
|Transliteration C=antithesis
|Beta Code=a)nti/qesis
|Beta Code=a)nti/qesis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">opposition</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>257e</span>,<span class="bibl">258b</span>; ἀντίθεσιν ἔχειν πρός τι <b class="b2">correspond to .</b>., <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>503a25</span>; <b class="b2">resistance</b>, AP12.200 (Strat.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in Logic, <b class="b2">opposition</b> of propositions, in pl., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Int.</span> 19b20</span>, <span class="bibl"><span class="title">Top.</span>113b15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1054a23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">substitution of the contradictory</b>, as 'not-man' for 'man', <b class="b3">ἡ σὺν -θέσει ἀντιστροφή</b>, conversion <b class="b2">by negation</b>, e.g. 'man is an animal ∴ what is not an animal cannot be a man', Anon.<span class="title">in SE</span>15.23, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Rhet., <b class="b2">antithesis</b>, <span class="bibl">Isoc. 12.2</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1410a22</span>; in forensic oratory, <b class="b2">counter-proposition</b>, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.4</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> Gramm., <b class="b2">change</b> or <b class="b2">transposition</b> of a letter, Hdn.Gr.<span class="bibl">2.945</span>, <span class="bibl">Diom.1.442K.</span></span>
|Definition=ἀντιθέσεως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[opposition]], Pl.''Sph.''257e,258b; ἀντίθεσιν ἔχειν πρός τι [[correspond]] to .., [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''503a25; [[resistance]], AP12.200 (Strat.).<br><span class="bld">2</span> in Logic, [[opposition]] of [[proposition]]s, in plural, Arist.''Int.'' 19b20, ''Top.''113b15, ''Metaph.''1054a23.<br><span class="bld">b</span> [[substitution of the contradictory]], as 'not-man' for 'man', ἡ σὺν ἀντιθέσει [[ἀντιστροφή]], [[conversion]] [[by negation]], e.g. 'man is an animal ∴ what is not an animal cannot be a man', Anon.''in SE''15.23, al.<br><span class="bld">3</span> Rhet., [[antithesis]], Isoc. 12.2, Arist.''Rh.''1410a22; in forensic oratory, [[counter-proposition]], Hermog.''Id.''1.4, al.<br><span class="bld">4</span> Gramm., [[change]] or [[transposition]] of a [[letter]], Hdn.Gr.2.945, Diom.1.442K.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[posición opuesta o enfrentada]] del pulgar ὁ μέγας ἡμῶν δάκτυλος πρὸς τὸ λοιπὸν τῆς χειρὸς ἀ. ἔχει Arist.<i>HA</i> 503<sup>a</sup>25.<br /><b class="num">2</b> [[rechazo]] ἐκ χερός <i>AP</i> 12.200 (Strat.).<br /><b class="num">II</b> fil.<br /><b class="num">1</b> [[oposición]] de contrarios, [[antítesis]] καθάπερ ἀντίθεσίν τινα ποιοῦσιν τῆς ἀορίστου δυάδος καὶ τοῦ ἑνός Pythag.B 14, ὄντος δὴ πρὸς ὂν [[ἀντίθεσις]] oposición de un ser a un ser (es lo no bello)</i>, Pl.<i>Sph</i>.257e, ἀντικειμένων ἀ. Pl.<i>Sph</i>.258b, τὰ καλὰ τῇ τῶν αἰσχρῶν ἀ. Ph.1.385, ἀ. τοῦ σκοτεινοῦ πρὸς τὸ λαμπρόν Plu.2.953b, τὰ [[δέκα]] κέρατα ... αἱ [[δέκα]] ἀ. τῆς δεκαλόγου Meth.<i>Symp</i>.8.13 (p.98.7).<br /><b class="num">2</b> [[oposición]], [[antítesis]] de conceptos pero expresada en lóg., en plu. [[tipos de oposición]] Arist.<i>Metaph</i>.1054<sup>a</sup>23<br /><b class="num">•</b>de proposiciones, Arist.<i>Int</i>.19<sup>b</sup>20, <i>Top</i>.151<sup>b</sup>35, ὁ τρόπος τῆς ἀντιθέσεως ὁ [[αὐτός]] Arist.<i>Cat</i>.12<sup>b</sup>3, ἀντίφασίς ἐστιν [[ἀντίθεσις]] ἧς οὐκ ἔστιν μεταξύ la contradicción es un tipo de oposición que carece de intermedio</i> Arist.<i>APo</i>.72<sup>a</sup>12, κατὰ τὴν σὺν <ἀντιθέσει> ἀντιστροφήν la conversión por antítesis</i> Anon.<i>in SE</i> 15.23.<br /><b class="num">III</b> ret.<br /><b class="num">1</b> [[contraposición]], [[contraste de significado]], [[antítesis]] παρισώσεων καὶ τῶν ἄλλων ἰδεῶν Isoc.12.2, τὰς Γοργίου τοῦ Λεοντίνου παρισώσεις καὶ τὰς ἀντιθέσεις ὀνομάτων Marcellin.<i>Vit.Thuc</i>.36, cf. Arist.<i>Rh</i>.1410<sup>a</sup>24, 1410<sup>b</sup>36, Demetr.<i>Eloc</i>.24, Luc.<i>DMort</i>.10.10, Alex.<i>Fig</i>.2.21, Hermog.<i>Id</i>.1.4 (p.238), ἀ. ἄτεχνοι καὶ ἔντεχνοι Aps.p.260ss., cf. Iul.Vict.<i>Rh</i>.380.10.<br /><b class="num">2</b> [[contradicción]], [[objeción]], [[argumento contrario]] τῆς ψευδωνύμου γνώσεως 1<i>Ep.Ti</i>.6.20, cf. Gr.Nyss.M.46.57B.<br /><b class="num">IV</b> gram.<br /><b class="num">1</b> [[transposición]], [[metátesis]] de una letra, Hdn.Gr.2.945, Diom.1.442.27, Charis.279, Donat.397.<br /><b class="num">2</b> métr. [[oposición o diferencia de dos pies]] Mart.Cap.9.980.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0252.png Seite 252]] ἡ, der Gegensatz, Plat. Soph 257 e; Plut. im rhetor. Sinne, das Entgegensetzen, Isocr. 12, 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0252.png Seite 252]] ἡ, der Gegensatz, Plat. Soph 257 e; Plut. im rhetor. Sinne, das Entgegensetzen, Isocr. 12, 2.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[opposition]];<br /><b>2</b> [[opposition d'idées]] <i>ou</i> [[opposition de mots]], [[antithèse]];<br />[[NT]]: [[objection]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιτίθημι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίθεσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> тж. лог., рит. [[противоположение]], [[противопоставление]], [[антитеза]] Isocr., Plat., Arst.;<br /><b class="num">2</b> [[сопротивление]], [[отталкивание]] (σθεναρὴ ἐκ χερὸς ἀ. Anth.);<br /><b class="num">3</b> грам. [[перестановка букв]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντίθεσις''': -εως, ἡ, [[ἐναντίωσις]], Πλάτ. Σοφ. 257 Ε, 258 Β· ἀντίθεσιν ἔχειν [[πρός]] τι, [[εἶναι]] ἀντίθετον, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 2. 11, 3: - [[ἐναντίωσις]], [[ἀντίστασις]], Ἀνθ. Π. 12. 200. 2) ἐν τῇ λογικῇ, [[ἀντίθεσις]] προτάσεων, Ἀριστ. περὶ ἑρμην. 10. 3, Τοπ. 2. 8, Μεταφυσ. 9. 3, 1, καὶ ἀλλαχοῦ, πρβλ. [[ἀντίκειμαι]]. 3) ἐν τῇ Ρητορικῇ, [[ἀντίθεσις]], Ἰσοκρ. 233Β, Ἀριστ. Ρητ. 3. 9, 9. 4) παρὰ γραμμ., ἡ [[μετάθεσις]] γράμματος, «αὐτάκι καὶ κατὰ ἀντίθεσιν [[αὐτίκα]]» Ἐτυμολ. Μ. 172. 9., 156. 11.
|lstext='''ἀντίθεσις''': -εως, ἡ, [[ἐναντίωσις]], Πλάτ. Σοφ. 257 Ε, 258 Β· ἀντίθεσιν ἔχειν [[πρός]] τι, [[εἶναι]] ἀντίθετον, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 2. 11, 3: - [[ἐναντίωσις]], [[ἀντίστασις]], Ἀνθ. Π. 12. 200. 2) ἐν τῇ λογικῇ, [[ἀντίθεσις]] προτάσεων, Ἀριστ. περὶ ἑρμην. 10. 3, Τοπ. 2. 8, Μεταφυσ. 9. 3, 1, καὶ ἀλλαχοῦ, πρβλ. [[ἀντίκειμαι]]. 3) ἐν τῇ Ρητορικῇ, [[ἀντίθεσις]], Ἰσοκρ. 233Β, Ἀριστ. Ρητ. 3. 9, 9. 4) παρὰ γραμμ., ἡ [[μετάθεσις]] γράμματος, «αὐτάκι καὶ κατὰ ἀντίθεσιν [[αὐτίκα]]» Ἐτυμολ. Μ. 172. 9., 156. 11.
}}
{{StrongGR
|strgr=from a [[compound]] of [[ἀντί]] and [[τίθημι]]; [[opposition]], i.e. a [[conflict]] (of theories): [[opposition]].
}}
{{Thayer
|txtha=([[τίθημι]], from [[Plato]] down), ἀντιθεσεως, ἡ;<br /><b class="num">a.</b> [[opposition]].<br /><b class="num">b.</b> [[that]] [[which]] is opposed: ἀντιθέσεις τῆς ψευδωνύμου γνώσεως, the inventions of false [[knowledge]], [[either]] [[mutually]] [[oppugnant]], or opposed to true Christian [[doctrine]]).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀντίθεσις:''' -εως, ἡ ([[ἀντιτίθημι]]),<br /><b class="num">1.</b> [[αντίθεση]], [[αντίσταση]], σε Πλάτ., Ανθ.<br /><b class="num">2.</b> [[αντίθεση]], ως ρητορ. [[σχήμα]], σε Ισοκρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀντιτίθημι]]<br /><b class="num">1.</b> [[opposition]], [[resistance]], Plat., Anth.<br /><b class="num">2.</b> [[antithesis]], Isocr.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢nt⋯qesij 安提-帖西士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':交換-安置(著)<br />'''字義溯源''':(與真道)相對,對抗,對立地位,反對建議,相反論調;由([[ἀντί]])*=相對,代替,交換)與([[τίθημι]])*設立,安放)組成<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 相反論調(1) 提前6:20
}}
{{trml
|trtx====[[antithesis]]===
Catalan: antítesi; Chinese Literary Chinese: 麗辭; Mandarin: 對照/对照, 對立/对立, 對偶/对偶; Czech: antiteze; Dutch: [[antithese]]; Esperanto: antitezo; Finnish: antiteesi, vastakohta; French: [[antithèse]]; German: [[Antithese]]; Greek: [[αντίθεση]]; Ancient Greek: [[ἀντίθεσις]]; Hindi: प्रतिपक्ष; Hungarian: antitézis; Indonesian: antitesis; Italian: [[antitesi]]; Japanese: 対照, アンチテーゼ; Maori: kupu tauaro, tauarotanga; Polish: antyteza; Portuguese: [[antítese]]; Russian: [[антитеза]], [[антитезис]], [[противоположность]]; Serbo-Croatian: antiteza; Slovene: antiteza; Spanish: [[antítesis]]; Swedish: antites; Tagalog: gantintikha; Ukrainian: антитеза
===[[contradiction]]===
Asturian: contradicción; Bulgarian: отрицание, противоречие; Catalan: contradicció; Chinese Mandarin: [[反对]], [[反驳]]; Danish: modsigelse; Dutch: [[tegenspraak]], [[contradictie]]; Finnish: kiistäminen; French: [[contradiction]]; Galician: contradición; German: [[Widerspruch]]; Greek: [[αντίφαση]]; Ancient Greek: [[ἀντεισαγωγή]], [[ἀντίθεσις]], [[ἀντίλεξις]], [[ἀντιλόγημα]], [[ἀντιλογία]], [[ἀντιλογίη]], [[ἀντιταλάντευσις]], [[ἀντίφασις]], [[ἀπέμφασις]], [[διαφωνία]], [[τὸ διάφωνον]], [[διχόνοια]], [[διχοστασία]], [[ἐναντιολογία]], [[ἐναντιότης]], [[ἐναντίωμα]], [[ἐναντίωσις]], [[ὑπεναντιολογία]], [[ὑπεναντιότης]], [[ὑπεναντίωμα]], [[ὑπεναντίωσις]]; Hungarian: ellentmondás, ellenkezés; Indonesian: percanggahan, kontradiksi; Irish: bréagnú; Italian: [[contraddizione]]; Japanese: 矛盾; Korean: 모순; Latin: [[contradictio]], [[repugnantia]], [[obloquium]], [[oblocutio]]; Latvian: pretruna; Lithuanian: prieštaravimas; Macedonian: противречие, противречење; Nepali: विरोधाभास; Norwegian Bokmål: motsigelse; Occitan: contradiccion; Old English: wiþcwedennes; Portuguese: [[contradição]]; Romanian: contradicție, contrazicere; Russian: [[противоречие]]; Serbo-Croatian: противречје, противречност; Swedish: motsägelse
}}
}}