κελέοντες: Difference between revisions

m
1 revision imported
(5)
m (1 revision imported)
 
(22 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=keleontes
|Transliteration C=keleontes
|Beta Code=kele/ontes
|Beta Code=kele/ontes
|Definition=ων, οἱ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἱστόποδες]], <b class="b2">the vertical beams in the upright loom</b>, between which the web hung down, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>795</span>, <span class="bibl">Antipho <span class="title">Fr.</span>11</span>, <span class="bibl">Theoc.18.34</span>, <span class="bibl">Ant.Lib.10.2</span>, cf. Paus.Gr.and <span class="bibl">Ael.Dion.<span class="title">Fr.</span>228</span>: sg., v. foreg.</span>
|Definition=ων, οἱ, = [[ἱστόποδες]], the [[vertical beams in the upright loom]], between which the [[web]] hung down, Ar. ''Fr.'' 795, Antipho ''Fr.'' 11, Theoc. 18.34, Ant.Lib. 10.2, cf. Paus.Gr. and Ael. Dion. ''Fr.'' 228; sg., v. κελένδρυον
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1414.png Seite 1414]] οἱ, die langen Bäume des Webstuhls, zwischen denen das Gewebe ausgespannt war, Theocr. 18, 34; vgl. [[ἱστόποδες]]; Harpocr. B. A. 271.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1414.png Seite 1414]] οἱ, die langen Bäume des Webstuhls, zwischen denen das Gewebe ausgespannt war, Theocr. 18, 34; vgl. [[ἱστόποδες]]; Harpocr. B. A. 271.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κελέοντες''': -ων, οἱ, αἱ δοκοὶ τοῦ ὀρθίου ἱστοῦ τῶν ἀρχαίων, μεταξὺ τῶν ὁποίων ἐτείνετο τὸ [[ὕφασμα]]· [[ὡσαύτως]], τὰ καταπεπηγότα ἢ ὀρθὰ ξύλα, [[ἱστόποδες]], Ἀριστοφ. (Ἀποσπ. 628) παρ’ Ἡσυχ., Ἀντιφῶν παρ’ Ἁρποκρ., Θεόκρ. 18. 34, Αἴλ. Διονύσ. παρ’ Εὐστ. 884. 15·- ὁ ἑνικ. ἀναφέρεται παρὰ Φωτίῳ ἐν λέξει κελένδρυον, πρβλ. Ἡσύχ. ἐν λέξ. κελένδρυνον.
|btext=ων (οἱ) :<br />[[montants d'un métier à tisser vertical]].<br />'''Étymologie:''' DELG pê apparenté à [[κολωνός]].
}}
{{elnl
|elnltext=κελέοντες -ων, οἱ [[scheringdraden]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ων ([[οἱ]]) :<br />montants d’un métier à tisser vertical.<br />'''Étymologie:''' DELG pê apparenté à [[κολωνός]].
|elrutext='''κελέοντες:''' οἱ [[брусья ткацкого станка]] (между которыми натягивалась ткань) Theocr.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κελέοντες]], οἱ (Α)<br />τα δοκάρια του όρθιου υφαντικού ιστού, του αργαλειού τών αρχαίων, [[ανάμεσα]] στα οποία εκτεινόταν το ύφασμα που ύφαιναν.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Συνδέεται πιθ. με [[μετοχή]] ενεστ. ενός αμάρτυρου <i>κελέω</i>, παρ. ενός [[επίσης]] αμάρτυρου <i>κέλος</i>. (<b>[[πρβλ]].</b> αρχ. σλαβ. <i>c</i><i>ě</i><i>lo</i> «[[μέτωπο]]», πιθ. και [[κολοφών]], [[κολωνός]]). Κατ' [[άλλη]] [[άποψη]], [[είναι]] δάνεια λ.].
|mltxt=[[κελέοντες]], οἱ (Α)<br />τα δοκάρια του όρθιου υφαντικού ιστού, του αργαλειού τών αρχαίων, [[ανάμεσα]] στα οποία εκτεινόταν το ύφασμα που ύφαιναν.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Συνδέεται πιθ. με [[μετοχή]] ενεστ. ενός αμάρτυρου <i>κελέω</i>, παρ. ενός [[επίσης]] αμάρτυρου <i>κέλος</i>. ([[πρβλ]]. αρχ. σλαβ. <i>c</i><i>ě</i><i>lo</i> «[[μέτωπο]]», πιθ. και [[κολοφών]], [[κολωνός]]). Κατ' [[άλλη]] [[άποψη]], [[είναι]] δάνεια λ.].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κελέοντες:''' -ων, οἱ, τα δοκάρια του όρθιου ιστίου, [[μεταξύ]] των οποίων τεντωνόταν το [[πανί]], σε Θεόκρ. (άγν. προέλ.).
|lsmtext='''κελέοντες:''' -ων, οἱ, τα δοκάρια του όρθιου ιστίου, [[μεταξύ]] των οποίων τεντωνόταν το [[πανί]], σε Θεόκρ. (άγν. προέλ.).
}}
{{ls
|lstext='''κελέοντες''': -ων, οἱ, αἱ δοκοὶ τοῦ ὀρθίου ἱστοῦ τῶν ἀρχαίων, μεταξὺ τῶν ὁποίων ἐτείνετο τὸ [[ὕφασμα]]· [[ὡσαύτως]], τὰ καταπεπηγότα ἢ ὀρθὰ ξύλα, [[ἱστόποδες]], Ἀριστοφ. (Ἀποσπ. 628) παρ’ Ἡσυχ., Ἀντιφῶν παρ’ Ἁρποκρ., Θεόκρ. 18. 34, Αἴλ. Διονύσ. παρ’ Εὐστ. 884. 15·- ὁ ἑνικ. ἀναφέρεται παρὰ Φωτίῳ ἐν λέξει κελένδρυον, πρβλ. Ἡσύχ. ἐν λέξ. κελένδρυνον.
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m. pl.<br />Meaning: [[the beams of the standing loom]] (Ar. Fr. 795, Antipho Fr. 11, Theoc., Ant. Lib.), after H. also = <b class="b3">τὰ ὁπωσοῦν μακρὰ ξύλα</b>, [[δοκοί]], [[ἱστοί]]'.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: Perh. prop. as "the uprising" ptc. pres. of <b class="b3">*κελέω</b>, denomin. of <b class="b3">*κέλος</b>, formally = OCS [[čelo]] [[forehead]] with further connection with [[κολοφών]], [[κολωνός]], s. v. Frisk IF 49, 97f.; but see on these words. - Not with H. [[κελοί]] = [[ξύλα]], cf. on [[κελεός]]. S. also 1. [[κέλωρ]]. - (Not here [[Celetrum]] town in western Macedonia (Liv. 31, 40; s. Frisk Symb. Oslo. 11, 64ff. with unacceptable suggestion on [[Κελένδερις]], <b class="b3">κελένδρυ(ν)ον</b>)? See [[ἀμφικέλεμνον]]. Perhaps of Pre-Greek origin (technical term without etym.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=the beams in the [[upright]] [[loom]] of the ancients, [[between]] [[which]] the web was stretched, Theocr. [deriv. uncertain]
}}
{{FriskDe
|ftr='''κελέοντες''': {keléontes}<br />'''Grammar''': m. pl.<br />'''Meaning''': [[die Bäume des stehenden Webstuhls]] (Ar. ''Fr''. 795, Antipho ''Fr''. 11, Theok., Ant. Lib.), nach H. auch =’τὰ [[ὁπωσοῦν]] μακρὰ ξύλα, δοκοί, ἱστοί’.<br />'''Etymology''': Wohl eig. als "die Emporragenden" Ptz. Präs. von *κελέω, Denominativum von *κέλος, formal = aksl. ''čelo'' [[Stirn]] mit weiterem Anschluß an [[κολοφών]], [[κολωνός]], s. d. Frisk IF 49, 97f. — Nicht mit H. zu κελοί = ξύλα, vgl. zu [[κελεός]]. S. auch 1. [[κέλωρ]]. — Hierher noch ''Celetrum'' Stadt im westlichen Makedonien (Liv. 31, 40; vgl. Frisk Symb. Oslo. 11, 64ff. mit Unhaltbarem über Κελένδερις, κελένδρυ(ν)ον)?<br />'''Page''' 1,814
}}
}}