περιελαύνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "( " to "("
m (Text replacement - "τὰς" to "τὰς")
m (Text replacement - "( " to "(")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perielayno
|Transliteration C=perielayno
|Beta Code=perielau/nw
|Beta Code=perielau/nw
|Definition=fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -ελῶ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>290</span>, etc.:—[[drive round]], <b class="b3">τὰς κύλικας π</b>. [[push]] the cups [[round]], <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.27</span>, <span class="bibl">Poll.6.30</span>; [[drive]], [[round up]] cattle, etc. as booty, λείαν πολλήν <span class="bibl">Parth.20.1</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">Hann.</span>12</span>; ([[πρόβατα]]) <span class="bibl">Palaeph.18</span>; βοῦς <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.30</span>:—also in Med., <span class="bibl">Plb.4.29.6</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[drive about]], [[harass]], οἵοις πιθηκισμοῖς με περιελαύνεις <span class="bibl">Ar. <span class="title">Eq.</span>887</span>; <b class="b3">περιελῶ σ' ἀλαζονείαις</b> (Elmsl. for <b class="b3">-είας</b>) ib.<span class="bibl">290</span>:—Pass., περιελαυνόμενος τῇ στάσι <span class="bibl">Hdt.1.60</span>; μή με περιελαθέντα περιιδεῖν ὑπὸ τούτων <span class="bibl">D.42.32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[draw]] or [[build round]], περὶ δ' ἕπκος ἔλασσε <span class="bibl">Il.18.564</span>; περὶ δ' ἕρκος ἐλήλαται ἀμφοτέρωθεν <span class="bibl">Od.7.113</span>; ἐληλαμέναι πέρι πύργον <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>872</span>(lyr.); π. αὔλακα βαθεῖαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> seemingly intr. (''[[sc.]]'' [[ἅρμα]], [[ἵππον]], etc.), [[drive]] or [[ride round]], <span class="bibl">Hdt.1.106</span>, <span class="bibl">Th.7.44</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.24</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eq.Mag.</span>3.2</span>; εἰς τὸ ὄπισθεν <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>7.1.36</span>: c. acc. loci, <b class="b3">ὅσα ἂν ἵππῳ ἐν ἡμέρῃ μιῇ περιελάσῃ</b> as much ground as... <span class="bibl">Hdt.4.7</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.2.32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., [[have recourse]], οὐδὲ ἐς ὁτιοῦν περιελᾷ ψεῦδος <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>7.14</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> fut. -ελῶ [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''290, etc.:—[[drive round]], <b class="b3">τὰς κύλικας π.</b> [[push]] the cups [[round]], X.''Smp.''2.27, Poll.6.30; [[drive]], [[round up]] cattle, etc. as booty, λείαν πολλήν Parth.20.1, App.''Hann.''12; ([[πρόβατα]]) Palaeph.18; βοῦς Porph.''Abst.''2.30:—also in Med., Plb.4.29.6, etc.<br><span class="bld">2</span> [[drive about]], [[harass]], οἵοις πιθηκισμοῖς με περιελαύνεις Ar. ''Eq.''887; <b class="b3">περιελῶ σ' ἀλαζονείαις</b> (Elmsl. for -είας) ib.290:—Pass., περιελαυνόμενος τῇ στάσι [[Herodotus|Hdt.]]1.60; μή με περιελαθέντα περιιδεῖν ὑπὸ τούτων D.42.32.<br><span class="bld">3</span> [[draw]] or [[build round]], περὶ δ' ἕπκος ἔλασσε Il.18.564; περὶ δ' ἕρκος ἐλήλαται ἀμφοτέρωθεν Od.7.113; ἐληλαμέναι πέρι πύργον [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''872(lyr.); π. αὔλακα βαθεῖαν Plu.''Rom.''11.<br><span class="bld">II</span> seemingly intr. (''[[sc.]]'' [[ἅρμα]], [[ἵππον]], etc.), [[drive]] or [[ride round]], [[Herodotus|Hdt.]]1.106, Th.7.44, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.4.24, ''Eq.Mag.''3.2; εἰς τὸ ὄπισθεν Id.''Cyr.''7.1.36: c. acc. loci, <b class="b3">ὅσα ἂν ἵππῳ ἐν ἡμέρῃ μιῇ περιελάσῃ</b> as much ground as... [[Herodotus|Hdt.]]4.7, cf. [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''4.2.32.<br><span class="bld">2</span> metaph., [[have recourse]], οὐδὲ ἐς ὁτιοῦν περιελᾷ ψεῦδος Philostr.''VA''7.14.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> περιελάσω, <i>att.</i> περιελῶ, <i>pf.</i> περιελήλακα;<br />pousser autour, <i>d'où</i><br /><b>1</b> tracer en forme de cercle : αὔλακα PLUT un sillon;<br /><b>2</b> envelopper : περιελαυνόμενος στάσι HDT enveloppé par une sédition;<br /><b>3</b> pousser devant soi en tournant autour (du bétail, du butin, <i>etc.</i>);<br /><b>4</b> faire une tournée <i>ou</i> une course à cheval, <i>propr.</i> pousser son cheval autour : τὸ [[στρατόπεδον]] XÉN faire le tour du camp à cheval.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἐλαύνω]].
|btext=<i>f.</i> περιελάσω, <i>att.</i> περιελῶ, <i>pf.</i> περιελήλακα;<br />pousser autour, <i>d'où</i><br /><b>1</b> tracer en forme de cercle : αὔλακα PLUT un sillon;<br /><b>2</b> [[envelopper]] : περιελαυνόμενος στάσι HDT enveloppé par une sédition;<br /><b>3</b> pousser devant soi en tournant autour (du bétail, du butin, <i>etc.</i>);<br /><b>4</b> [[faire une tournée]] <i>ou</i> une course à cheval, <i>propr.</i> pousser son cheval autour : τὸ [[στρατόπεδον]] XÉN faire le tour du camp à cheval.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἐλαύνω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=περι-ελαύνω rondom aanleggen, rondom bouwen, met acc.:; περὶ δ’ ἕρκος ἔλασσε rondom legde hij een omheining aan Il. 18.564; ook pass.. περὶ δ’ ἕρκος ἐλήλαται eromheen loopt een omheining Od. 7.113; ἐληλαμέναι πέρι πύργον omgeven met een hoge muur Aeschl. Pers. 872. rondjagen, bijeendrijven, met acc.:; οὓς... περιελάσαντες διέφθειραν ze dreven hen bijeen en doodden hen Thuc. 7.44.8; pass..; ἥ... λεία περιηλαύνετο het vee werd bijeengedreven Luc. 57.39; overdr. lastigvallen, in het nauw drijven:; πιθηκισμοῖς με περιελαύνεις je hindert me met je apenstreken Aristoph. Eq. 887; pass.. περιελαυνόμενος τῇ στάσι in het nauw gedreven door de ruzie Hdt. 1.60.2. abs. ( ''[[sc.]]'' ἵππον, ἅρμα ) rondrijden:; τοὺς πεπτωκότας περιελαύνων ἐθεᾶτο al rondrijdend bekeek hij de gevallenen Xen. Cyr. 1.4.24; ook met acc. van afstand. ὅσα ἂν ἵππῳ ἐν ἡμέρῃ μιῇ περιελάσῃ zoveel terrein als hij op een dag te paard kon rondrijden Hdt. 4.7.2.
|elnltext=περι-ελαύνω rondom aanleggen, rondom bouwen, met acc.:; περὶ δ’ ἕρκος ἔλασσε rondom legde hij een omheining aan Il. 18.564; ook pass.. περὶ δ’ ἕρκος ἐλήλαται eromheen loopt een omheining Od. 7.113; ἐληλαμέναι πέρι πύργον omgeven met een hoge muur Aeschl. Pers. 872. rondjagen, bijeendrijven, met acc.:; οὓς... περιελάσαντες διέφθειραν ze dreven hen bijeen en doodden hen Thuc. 7.44.8; pass..; ἥ... λεία περιηλαύνετο het vee werd bijeengedreven Luc. 57.39; overdr. lastigvallen, in het nauw drijven:; πιθηκισμοῖς με περιελαύνεις je hindert me met je apenstreken Aristoph. Eq. 887; pass.. περιελαυνόμενος τῇ στάσι in het nauw gedreven door de ruzie Hdt. 1.60.2. abs. (''[[sc.]]'' ἵππον, ἅρμα) rondrijden:; τοὺς πεπτωκότας περιελαύνων ἐθεᾶτο al rondrijdend bekeek hij de gevallenen Xen. Cyr. 1.4.24; ook met acc. van afstand. ὅσα ἂν ἵππῳ ἐν ἡμέρῃ μιῇ περιελάσῃ zoveel terrein als hij op een dag te paard kon rondrijden Hdt. 4.7.2.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -ελῶ<br /><b class="num">I.</b> to [[drive]] [[round]], τὰς κύλικας π. to [[push]] the cups [[round]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[drive]] [[about]], [[harass]], Ar.:—Pass., Hdt.<br /><b class="num">3.</b> to [[draw]] or [[build]] [[round]], περὶ δ' [[ἕρκος]] ἔλασσε Il.:—Pass., περὶ δ' [[ἕρκος]] ἐλήλαται Od.<br /><b class="num">II.</b> [[seemingly]] intr. (sub. [[ἅρμα]], ἵππον), to [[drive]] or [[ride]] [[round]], Hdt., [[attic]]
|mdlsjtxt=fut. -ελῶ<br /><b class="num">I.</b> to [[drive]] [[round]], τὰς κύλικας π. to [[push]] the cups [[round]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[drive]] [[about]], [[harass]], Ar.:—Pass., Hdt.<br /><b class="num">3.</b> to [[draw]] or [[build]] [[round]], περὶ δ' [[ἕρκος]] ἔλασσε Il.:—Pass., περὶ δ' [[ἕρκος]] ἐλήλαται Od.<br /><b class="num">II.</b> [[seemingly]] intr. (sub. [[ἅρμα]], ἵππον), to [[drive]] or [[ride]] [[round]], Hdt., Attic
}}
}}