ὁμολογέω: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὁμολογέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[соглашаться]], [[давать согласие]] (ὁ. [[κατά]] τι и περί τινος Her.): ὁ. τινι Her., Arph. соглашаться с кем-л.; [[ἐγώ]] [[τοῦτο]] οὐχ ὁμολογῶ Plat. с этим я не согласен;<br /><b class="num">2</b> [[согласовываться]], [[сходиться]], [[соответствовать]] (οἱ λόγοι τοῖς ἔργοις ὁμολογοῦσι Thuc.): οὐδὲν ὁ. τινι Her. не иметь ничего общего с кем-л.; τῷ τρόπῳ ἀλλήλοιν μηδὲν ὁμολογοῦσι Lys. оба они совершенно непохожи по характеру;<br /><b class="num">3</b> [[говорить на одном языке]]: οὐκ ὁ. τινι или οὐκ ὁ. κατὰ γλῶτταν Her. говорить на разных языках;<br /><b class="num">4</b> [[сдаваться на капитуляцию]], [[капитулировать]] (τῷ Πέρσῃ Her.; Ἀθηναίοις Thuc.);<br /><b class="num">5</b> тж. med. признавать, принимать, допускать: ὁ. τὴν εἰρήνην Dem. принимать условия мира; ὁ. οὐκ [[εἰδέναι]] Arst. признавать свое незнание; (вводно) ὁμολογῶ Xen. я это признаю;<br /><b class="num">6</b> [[приходить к соглашению]], [[договариваться]], [[уславливаться]]: μισθῷ ὁ. Her. уславливаться о вознаграждении; ὁ. ἐπὶ τούτοισι Her. договариваться на следующих условиях; ὁμολογεῖται [[ἄρα]] [[ἡμῖν]] καὶ [[ταύτῃ]] Plat. мы, стало-быть, договорились о том (что); τὰ ὁμολογούμενα и τὰ ὡμολογημένα Plat. признанные положения; ἐξ ὁμολογουμένου Polyb. согласно условию;<br /><b class="num">7</b> [[обещать]] (τινι τι Men. ap. Plut.);<br /><b class="num">8</b> [[признавать]], [[исповедовать]] (τινα и τι NT);<br /><b class="num">9</b> [[выражать признательность или воздавать хвалу]] (τῷ ὀνόματί τινος NT).
|elrutext='''ὁμολογέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[соглашаться]], [[давать согласие]] (ὁ. [[κατά]] τι и περί τινος Her.): ὁ. τινι Her., Arph. соглашаться с кем-л.; [[ἐγώ]] [[τοῦτο]] οὐχ ὁμολογῶ Plat. с этим я не согласен;<br /><b class="num">2</b> [[согласовываться]], [[сходиться]], [[соответствовать]] (οἱ λόγοι τοῖς ἔργοις ὁμολογοῦσι Thuc.): οὐδὲν ὁ. τινι Her. не иметь ничего общего с кем-л.; τῷ τρόπῳ ἀλλήλοιν μηδὲν ὁμολογοῦσι Lys. оба они совершенно непохожи по характеру;<br /><b class="num">3</b> [[говорить на одном языке]]: οὐκ ὁ. τινι или οὐκ ὁ. κατὰ γλῶτταν Her. говорить на разных языках;<br /><b class="num">4</b> [[сдаваться на капитуляцию]], [[капитулировать]] (τῷ Πέρσῃ Her.; Ἀθηναίοις Thuc.);<br /><b class="num">5</b> тж. med. признавать, принимать, допускать: ὁ. τὴν εἰρήνην Dem. принимать условия мира; ὁ. οὐκ [[εἰδέναι]] Arst. признавать свое незнание; (вводно) ὁμολογῶ Xen. я это признаю;<br /><b class="num">6</b> [[приходить к соглашению]], [[договариваться]], [[уславливаться]]: μισθῷ ὁ. Her. уславливаться о вознаграждении; ὁ. ἐπὶ τούτοισι Her. договариваться на следующих условиях; ὁμολογεῖται [[ἄρα]] [[ἡμῖν]] καὶ [[ταύτῃ]] Plat. мы, стало-быть, договорились о том (что); τὰ ὁμολογούμενα и τὰ ὡμολογημένα Plat. признанные положения; ἐξ ὁμολογουμένου Polyb. согласно условию;<br /><b class="num">7</b> [[обещать]] (τινι τι Men. ap. Plut.);<br /><b class="num">8</b> [[признавать]], [[исповедовать]] (τινα и τι NT);<br /><b class="num">9</b> [[выражать признательность]] или [[воздавать хвалу]] (τῷ ὀνόματί τινος NT).
}}
}}
{{ls
{{ls