3,274,216
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - ",," to ",") |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ᾰ̓κοίτης | ||
|Medium diacritics=ἀκοίτης | |Medium diacritics=ἀκοίτης | ||
|Low diacritics=ακοίτης | |Low diacritics=ακοίτης | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akoitis | |Transliteration C=akoitis | ||
|Beta Code=a)koi/ths | |Beta Code=a)koi/ths | ||
|Definition= | |Definition=ἀκοίτου, ὁ, ([[ἀ-]] copul., [[κοίτη]], cf. [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''405d) [[bedfellow]], [[husband]], Il.15.91, Od.5.120, Pi.''N.''5.28, S.''Tr.''525, E.''El.''166 (lyr.):—fem. [[ἄκοιτις]], ιος, ἡ, [[wife]], Il.3.138, B.5.169, [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''684, etc.—Poet. words. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=ἀκοίτου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀκοίτας]] Pi.<i>Fr</i>.156.2 <br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[compañero de lecho]] esp. del marido σε φόβησε Κρόνου [[πάϊς]] ὅ [[τοι]] [[ἀκοίτης]] <i>Il</i>.15.91, cf. <i>Od</i>.21.88, Hes.<i>Sc</i>.9, <i>h.Cer</i>.363, B.10.9, Pi.<i>N</i>.5.28, S.<i>Tr</i>.525, E.<i>Hec</i>.937, A.R.4.1071, 1.617, Nonn.<i>D</i>.35.146<br /><b class="num">•</b> gener. [[amante]] ἤν [[τίς]] τε φίλον ποιήσετ' ἀκοίτην <i>Od</i>.5.120, Ναΐδος ἀκοίτας [[Σιληνός]] Pi.<i>Fr</i>.156.2, Αἰγίσθῳ παρέλεκτο καὶ εἵλετο χείρον' ἀκοίτην Hes.<i>Fr</i>.176.6, cf. E.<i>El</i>.166, Nonn.<i>D</i>.4.192, 3.277. | |||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=ἀκοίτου (ὁ) :<br />[[époux]].<br />'''Étymologie:''' ἀ- cop., [[κοίτη]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἀκοίτου, ὁ (a copul. und [[κοίτη]]), <i>[[Bettgenoß]], [[Gatte]]</i>, Hom. [[dreimal]], als Versende, <i>Il</i>. 15.91 ὅς τοι [[ἀκοίτης]], <i>Od</i>. 5.120 φίλον ποιήσετ' ἀκοίτην, 21.88 φίλον ὤλεσ' ἀκοίτην; – Pind. <i>N</i>. 5.28; Soph. <i>Tr</i>. 522 und [[sonst]] bei Dichtern. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀκοίτης:''' ἀκοίτου ὁ [[муж]], [[супруг]] Hom., Pind., Soph., Eur. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀκοίτης''': | |lstext='''ἀκοίτης''': ἀκοίτου, ὁ, (ᾰ ἀθροιστ. [[κοίτη]]· πρβλ. [[ἄλοχος]]), ὁ ὁμοκοίτης, [[σύνευνος]], [[σύζυγος]], Ἰλ. Ο. 91, Ὀδ. Ε. 120, Πινδ. Ν. 5. 51, Σοφ. Τρ. 525, Εὐρ.: ― θηλ. ἄκοιτις, ιος, ἡ, [[γυνή]], [[σύζυγος]], Ἰλ. Γ. 138, Πίνδ., Αἰσχύλ. Πέρσ. 684, Σοφ., Εὐρ. ― Ποιητικαὶ λέξεις, Πρβλ. Πλάτ. Κρατ. 405C. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 20: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀκοίτης]], ο (θηλ. [[ἄκοιτις]], | |mltxt=[[ἀκοίτης]], ο (θηλ. [[ἄκοιτις]], ἀκοίτιος) (Α)<br />αυτός που έχει την [[ίδια]] [[κοίτη]], το ίδιο [[κρεβάτι]] με άλλον, [[ομόκλινος]], [[σύζυγος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀ</i>- αθροιστ. <span style="color: red;">+</span> [[κοίτη]] «[[κλίνη]]», [[πρβλ]]. [[ἄλοχος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀκοίτης:''' -ουὁ (α αθροιστικό [[κοίτη]], πρβλ. [[ἄλοχος]]), [[ομόκλινος]], [[σύνευνος]], αυτός που κοιμάται στο ίδιο [[κρεβάτι]], [[σύζυγος]]· και θηλ. [[ἄκοιτις]], <i>-ιος</i>, <i>ἡ</i>, [[σύζυγος]], [[γυναίκα]], σε Όμηρ. κ.λπ. | |lsmtext='''ἀκοίτης:''' -ουὁ (α αθροιστικό [[κοίτη]], πρβλ. [[ἄλοχος]]), [[ομόκλινος]], [[σύνευνος]], αυτός που κοιμάται στο ίδιο [[κρεβάτι]], [[σύζυγος]]· και θηλ. [[ἄκοιτις]], <i>-ιος</i>, <i>ἡ</i>, [[σύζυγος]], [[γυναίκα]], σε Όμηρ. κ.λπ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[α <i>copulat.</i> | |mdlsjtxt=[α <i>copulat.</i>, [[κοίτη]], cf. [[ἄλοχος]]<br />a [[bedfellow]], [[spouse]], [[husband]]. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀκοίτης''': -ου<br />{akoítēs}<br />'''Grammar''': m.,<br />'''Meaning''': [[Lagergenosse]], [[Lagergenossin]], [[Gatte]], [[Gattin]] (ep. poet.)<br />'''Etymology''': sekundär zu [[ἄκοιτις]] f. gebildet (s. Chantraine REGr. 59-60, 225f.). Von α copulativum und [[κοίτη]] oder [[κοῖτος]] [[Lager]] (zur Stammbildung Chantraine Formation 26ff. und 113f.; zum Akzent Schwyzer 385). S. [[κεῖμαι]].<br />'''Page''' 1,54-55 | |ftr='''ἀκοίτης''': -ου<br />{akoítēs}<br />'''Grammar''': m.,<br />'''Meaning''': [[Lagergenosse]], [[Lagergenossin]], [[Gatte]], [[Gattin]] (ep. poet.)<br />'''Etymology''': sekundär zu [[ἄκοιτις]] f. gebildet (s. Chantraine REGr. 59-60, 225f.). Von α copulativum und [[κοίτη]] oder [[κοῖτος]] [[Lager]] (zur Stammbildung Chantraine Formation 26ff. und 113f.; zum Akzent Schwyzer 385). S. [[κεῖμαι]].<br />'''Page''' 1,54-55 | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[σύζυγος]]). Ἀπό τό α άθροιστ. + [[κοίτη]] (τοῦ [[κεῖμαι]]). Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό ρήμα [[κεῖμαι]]. | |||
}} | }} |