ἀδιάφορος: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=adiaforos
|Transliteration C=adiaforos
|Beta Code=a)dia/foros
|Beta Code=a)dia/foros
|Definition=ἀδιάφορον,<br><span class="bld">A</span> [[not different]], Arist.''Rh.''1373a33; τοῖς ὁμοίοις καὶ ἀ. Id.''Cael.''310b5; [[indistinguishable]], ὅμοιον καὶ ἀ. Epicur.''Nat.''15 G.<br><span class="bld">2</span> in Logic, [[ἀδιάφορα]], τά, [[individual objects]], as having [[no logical differentia]], ἀ. ὧν ἀδιαίρετον τὸ εἶδος [[Aristotle|Arist.]]''[[Metaphysics|Metaph.]]''1016a18; ἀ. εἴδει ''Top.''121b15; <b class="b3">κατὰ τὸ εἶδος</b> ib.103a11.<br><span class="bld">3</span> [[undiscriminating]], ὀνομασία Epicur.''Nat.''14.10.<br><span class="bld">II</span> [[indifferent]]; in Stoic philosophy, <b class="b3">τὰ ἀδιάφορα</b> things [[neither good nor bad]], Zeno Stoic. 1.47,48, cf. Cic.''Fin.''3.16.53, Epict.''Ench.''32, etc., cf. S.E.''P.''3.177 sq.: Sup., Phld.''Rh.''1.129 S. Adv. [[ἀδιαφόρως]] ἔχειν to be [[indifferent]], of the moral agent, Aristo Stoic.1.79.<br><span class="bld">III</span> in metre, [[common]], Heph.4, cf. Sch.Pi.p.15 Böckh.<br><span class="bld">IV</span> of persons, [[making no distinction]], πρὸς πάντα ξένον καὶ δημότην Dicaearch.1.14.<br><span class="bld">2</span> [[steadfast]], [[unwearying]], Ant.Lib.41.2.<br><span class="bld">V</span> Math., [[negligible]], πρός τι Procl.''Hyp.''4.61; <b class="b3">ἀ. πρὸς αἴσθησιν</b> [[not differing]] sensibly, Aristarch.Sam.4. Adv., Hipparch.3.5.7.<br><span class="bld">VI</span> Adv. [[ἀδιαφόρως]] = [[without discrimination]], D.H.''Dem.'' 56, S.E.''P.''3.225.
|Definition=ἀδιάφορον,<br><span class="bld">A</span> [[not different]], Arist.''Rh.''1373a33; τοῖς ὁμοίοις καὶ ἀδιαφόροις  Id.''Cael.''310b5; [[indistinguishable]], ὅμοιον καὶ ἀδιάφορον Epicur.''Nat.''15 G.<br><span class="bld">2</span> in Logic, [[ἀδιάφορα]], τά, [[individual objects]], as having [[no logical differentia]], ἀδιάφορον ὧν [[ἀδιαίρετος|ἀδιαίρετον]] τὸ εἶδος [[Aristotle|Arist.]]''[[Metaphysics|Metaph.]]''1016a18; ἀ. εἴδει ''Top.''121b15; <b class="b3">κατὰ τὸ εἶδος</b> ib.103a11.<br><span class="bld">3</span> [[undiscriminating]], [[ὀνομασία]] Epicur.''Nat.''14.10.<br><span class="bld">II</span> [[indifferent]]; in Stoic philosophy, [[τὰ ἀδιάφορα]] things [[neither good nor bad]], Zeno Stoic. 1.47,48, cf. Cic.''Fin.''3.16.53, Epict.''Ench.''32, etc., cf. S.E.''P.''3.177 sq.: Sup., Phld.''Rh.''1.129 S. Adv. [[ἀδιαφόρως ἔχειν]] to [[be indifferent]], of the [[moral]] [[agent]], Aristo Stoic.1.79.<br><span class="bld">III</span> in metre, [[common]], Heph.4, cf. Sch.Pi.p.15 Böckh.<br><span class="bld">IV</span> of persons, [[making no distinction]], πρὸς πάντα ξένον καὶ δημότην Dicaearch.1.14.<br><span class="bld">2</span> [[steadfast]], [[unwearying]], Ant.Lib.41.2.<br><span class="bld">V</span> Math., [[negligible]], πρός τι Procl.''Hyp.''4.61; <b class="b3">ἀδιάφορος πρὸς αἴσθησιν</b> [[not differing]] [[sensibly]], Aristarch.Sam.4. Adv., Hipparch.3.5.7.<br><span class="bld">VI</span> Adv. [[ἀδιαφόρως]] = [[without discrimination]], D.H.''Dem.'' 56, S.E.''P.''3.225.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b><b class="num">1</b>[[indiferenciado]] intrínsecamente οὐσίαι de los átomos, Democr.A 57, ἀδιάφορον ὧν ἀδιαίρετον τὸ [[εἶδος]] κατὰ τὴν αἴσθησιν Arist.<i>Metaph</i>.1016<sup>a</sup>18, cf. <i>Top</i>.121<sup>b</sup>15, κατὰ τὸ [[εἶδος]] Arist.<i>Top</i>.103<sup>a</sup>11, οὐκ [[ἆρα]] ἁρμόζει τῷ πάντῃ ἀδιαφόρῳ τὸ ὑπάρχειν καὶ δύνασθαι καὶ ἐνεργεῖν; Dam.<i>Pr</i>.37<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ ἀ. [[los particulares]], [[infimae species]] μᾶλλον ἐν τοῖς καθόλου ἢ ἐν τοῖς ἀδιαφόροις mejor en los universales que en los particulares</i> Arist.<i>APo</i>.97<sup>b</sup>31.<br /><b class="num">2</b> [[sin diferencias]] (entre sí), [[igual]], [[indistinguible]] μονάδες Arist.<i>Metaph</i>.1081<sup>b</sup>13, κατὰ τὴν οὐσίαν Arist.<i>Metaph</i>.1054<sup>b</sup>4, cf. <i>Rh</i>.1373<sup>a</sup>33, <i>Cael</i>.310<sup>b</sup>5, ὅμοιος καὶ ἀ. Epicur.<i>Fr</i>.[34] 15.2.<br /><b class="num">II</b> métr. [[indiferente]], [[que puede ser tanto larga como breve]], [[anceps]] ἡ τελευταία συλλαβή Heph.4.5, cf. Sch.Pi.<i>O</i>.2T., Fortunat.284.14, Mar.Vict.6.62.28.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>de pers. [[que se muestra o permanece indiferente]] ἀδιάφοροι εἶναι εὐτυχοῦντες καὶ ἀτυχοῦντες (es característico del μεγαλόψυχος) permanecer indiferente ante la buena o mala suerte</i> Arist.<i>APo</i>.97<sup>b</sup>21<br /><b class="num">•</b>del planeta Mercurio (Ἑρμῆς) en relación con los demás planetas, Plot.2.3.12<br /><b class="num">•</b>[[que no hace distingos]] πρὸς πάντα ξένον καὶ δημότην Ps.Dicaearch.1.14, ὀνομασία denominación usada sin discriminación</i> Epicur.<i>Nat</i>.14.43.8.<br /><b class="num">2</b> en filosofía estoica τὰ ἀ. [[actos indiferentes en rel. a la moral, ni buenos ni malos]] Zeno <i>Stoic</i>.1.47, 48, M.Ant.5.20, cf. Epict.<i>Ench</i>.32, Cic.<i>Fin</i>.3.53.<br /><b class="num">3</b> crist. [[disoluto]], [[disipado]] [[βίος]] Soz.<i>HE</i> 7.18.4.<br /><b class="num">4</b> subst. τὸ ἀ. [[irreflexión]], [[falta de juicio]] οὐκέτι τὸ ... ἀ. ἐν τοῖς γραφικοῖς εὑρίσκεται ῥήμασιν Gr.Nyss.<i>Tres dei</i> 54.19.<br /><b class="num">IV</b> de pers. [[que no cuenta]], [[sin importancia]], <i>PBremen</i> 11.6 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>de cosas [[accesorio]] αἱ γὰρ ἐν αὐτῇ ξύσται ἐν ἀδιαφόρῳ παραλαμβάνονται εἰς τὰς μετρήσεις Hero <i>Metr</i>.126.1, cf. Origenes M.13.389A<br /><b class="num">•</b>mat. [[despreciable]] πρός τὴν [[ἀπλανῆ]] σφαῖραν Procl.<i>Hyp</i>.4.61, Aristarch.Sam.4.<br /><b class="num">V</b> adv. [[ἀδιαφόρως]]<br /><b class="num">1</b> [[indistintamente]], [[sin discriminación]] Ammon.<i>Diff</i>.352, D.H.<i>Dem</i>.56.2, A.D.<i>Pron</i>.50.23.<br /><b class="num">2</b> [[indiferentemente]] ἀ. ἔχειν Plb.24.9.9, en el sentido de la moral estoica ἀ. ἔχειν Aristo <i>Stoic</i>.1.79.<br /><b class="num">3</b> [[de manera irrelevante]], [[despreciable]] Hipparch.3.5.7.<br /><b class="num">4</b> [[sin desavenencias]], [[de mutuo acuerdo]] [[ἀδιαφόρως]] καὶ [[ἀγράφως]] <i>PSI</i> 452.9 (IV a.C.).<br /><b class="num">B</b> <b class="num">1</b>[[libre de intereses]] ἔχειν παρὰ Σαραπίωνος ... ἀδιαφόρους ... ἀρτάβας <i>POxy</i>.1628.16 (I a.C.), cf. <i>POxy</i>.2351.24 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἀδιαφόρως]] = [[sin interés]], [[sin gravamen]], <i>SB</i> 11492.13 (VI d.C.).
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b><b class="num">1</b>[[indiferenciado]] [[intrínsecamente]], [[οὐσία]]ι de los [[átomo]]s, Democr.A 57, ἀδιάφορον ὧν [[ἀδιαίρετος|ἀδιαίρετον]] τὸ [[εἶδος]] κατὰ τὴν [[αἴσθησις|αἴσθησιν]] Arist.<i>Metaph</i>.1016<sup>a</sup>18, cf. <i>Top</i>.121<sup>b</sup>15, κατὰ τὸ [[εἶδος]] Arist.<i>Top</i>.103<sup>a</sup>11, οὐκ [[ἆρα]] ἁρμόζει τῷ πάντῃ ἀδιαφόρῳ τὸ [[ὑπάρχειν]] καὶ [[δύνασθαι]] καὶ [[ἐνεργέω|ἐνεργεῖν]]; Dam.<i>Pr</i>.37<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὰ ἀδιάφορα]] = [[los particulares]], [[infimae species]]; [[μᾶλλον ἐν τοῖς καθόλου ἢ ἐν τοῖς ἀδιαφόροις]] = [[mejor en los universales que en los particulares]] Arist.<i>APo</i>.97<sup>b</sup>31.<br /><b class="num">2</b> [[sin diferencias]] (entre sí), [[igual]], [[indistinguible]] μονάδες Arist.<i>Metaph</i>.1081<sup>b</sup>13, κατὰ τὴν οὐσίαν Arist.<i>Metaph</i>.1054<sup>b</sup>4, cf. <i>Rh</i>.1373<sup>a</sup>33, <i>Cael</i>.310<sup>b</sup>5, [[ὅμοιος]] καὶ ἀδιάφορος Epicur.<i>Fr</i>.[34] 15.2.<br /><b class="num">II</b> métr. [[indiferente]], [[que puede ser tanto larga como breve]], [[anceps]] ἡ [[τελευταῖος|τελευταία]] [[συλλαβή]] Heph.4.5, cf. Sch.Pi.<i>O</i>.2T., Fortunat.284.14, Mar.Vict.6.62.28.<br /><b class="num">III</b> <b class="num">1</b>de pers. [[que se muestra o permanece indiferente]] ἀδιάφοροι εἶναι [[εὐτυχέω|εὐτυχοῦντες]] καὶ [[ἀτυχέω|ἀτυχοῦντες]] (es característico del [[μεγαλόψυχος]]) permanecer indiferente ante la buena o mala suerte</i> Arist.<i>APo</i>.97<sup>b</sup>21<br /><b class="num">•</b>del planeta [[Mercurio]] ([[Ἑρμῆς]]) en relación con los demás planetas, Plot.2.3.12<br /><b class="num">•</b>[[que no hace distingos]] πρὸς πάντα ξένον καὶ δημότην Ps.Dicaearch.1.14, [[ὀνομασία]] = [[denominación]] usada [[sin discriminación]] Epicur.<i>Nat</i>.14.43.8.<br /><b class="num">2</b> en filosofía estoica [[τὰ ἀδιάφορα]] = [[actos indiferentes en relación a la moral]], [[actos ni buenos ni malos]] Zeno <i>Stoic</i>.1.47, 48, M.Ant.5.20, cf. Epict.<i>Ench</i>.32, Cic.<i>Fin</i>.3.53.<br /><b class="num">3</b> crist. [[disoluto]], [[disipado]] [[βίος]] Soz.<i>HE</i> 7.18.4.<br /><b class="num">4</b> subst. [[τὸ ἀδιάφορον]] = [[irreflexión]], [[falta de juicio]] οὐκέτι τὸ ... ἀ. ἐν τοῖς γραφικοῖς εὑρίσκεται ῥήμασιν Gr.Nyss.<i>Tres dei</i> 54.19.<br /><b class="num">IV</b> de pers. [[que no cuenta]], [[sin importancia]], <i>PBremen</i> 11.6 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>de cosas [[accesorio]] αἱ γὰρ ἐν αὐτῇ ξύσται ἐν ἀδιαφόρῳ παραλαμβάνονται εἰς τὰς μετρήσεις Hero <i>Metr</i>.126.1, cf. Origenes M.13.389A<br /><b class="num">•</b>mat. [[despreciable]] πρός τὴν [[ἀπλανῆ]] [[σφαῖρα|σφαῖραν]] Procl.<i>Hyp</i>.4.61, Aristarch.Sam.4.<br /><b class="num">V</b> adv. [[ἀδιαφόρως]]<br /><b class="num">1</b> [[indistintamente]], [[sin discriminación]] Ammon.<i>Diff</i>.352, D.H.<i>Dem</i>.56.2, A.D.<i>Pron</i>.50.23.<br /><b class="num">2</b> [[indiferentemente]], [[ἀδιαφόρως ἔχειν]] Plb.24.9.9, en el sentido de la [[moral]] estoica [[ἀδιαφόρως ἔχειν]] = [[ser indiferente]] Aristo <i>Stoic</i>.1.79.<br /><b class="num">3</b> [[de manera irrelevante]], [[despreciable]] Hipparch.3.5.7.<br /><b class="num">4</b> [[sin desavenencias]], [[de mutuo acuerdo]], [[ἀδιαφόρως]] καὶ [[ἀγράφως]] <i>PSI</i> 452.9 (IV a.C.).<br /><b class="num">B</b> <b class="num">1</b>[[libre de intereses]] ἔχειν παρὰ Σαραπίωνος ... ἀδιαφόρους ... ἀρτάβας <i>POxy</i>.1628.16 (I a.C.), cf. <i>POxy</i>.2351.24 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἀδιαφόρως]] = [[sin interés]], [[sin gravamen]], <i>SB</i> 11492.13 (VI d.C.).
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀδιάφορος:'''<br /><b class="num">1</b> [[не отличающийся]] (ἀ. καὶ [[ὅμοιος]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[безразличный]] Arst., Sext.;<br /><b class="num">3</b> [[неразличимый]], [[недифференцированный]] ([[ὕλη]] [[ἄποιος]] καὶ ἀ. Plut.);<br /><b class="num">4</b> стих. (о гласном; лат. [[anceps]]) обоюдный, т. е. могущий быть то долгим, то коротким.
|elrutext='''ἀδιάφορος:'''<br /><b class="num">1</b> [[не отличающийся]] (ἀ. καὶ [[ὅμοιος]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[безразличный]] Arst., Sext.;<br /><b class="num">3</b> [[неразличимый]], [[недифференцированный]] ([[ὕλη]] [[ἄποιος]] καὶ ἀ. Plut.);<br /><b class="num">4</b> стих. (о гласном; лат. [[anceps]]) [[обоюдный]], т. е. [[могущий быть то долгим]], [[то коротким]].
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx====[[indifferent]]===
|trtx====[[indistinguishable]]===
Belarusian: нераспазнавальны, неадметны; Bulgarian: неразличим; Catalan: indistingible; Czech: nerozlišitelný; Dutch: [[ononderscheidbaar]], [[niet te onderscheiden]]; Finnish: mahdoton erottaa; French: [[indistinguable]], [[indistinguible]]; Galician: indistinguible, indistinguíbel; Georgian: განუსხვავებელი; Greek: [[πανομοιότυπος]], [[ολόιδιος]], [[φτυστός]]; Ancient Greek: [[ἀδιάγνωστος]], [[ἀδιάζευκτος]], [[ἀδιάφορος]], [[ἀνέποπτος]], [[ἀπαράλλακτος]]; Hungarian: megkülönböztethetetlen; Polish: nieodróżnialny; Portuguese: [[indistinguível]]; Romanian: indistingibil, nedistingibil; Russian: [[неразличимый]]; Spanish: [[indistinguible]]
===[[indifferent]]===
Armenian: անտարբեր; Belarusian: абыякавы, безуважны, раўнадушны; Bulgarian: равнодушен, безразличен; Catalan: indiferent; Chinese Hokkien: 冷淡; Mandarin: 冷漠, 冷淡; Czech: lhostejný; Danish: ligeglad; Dutch: [[onverschillig]]; Finnish: välinpitämätön; French: [[indifférent]]; Galician: indiferente; German: [[gleichgültig]], [[teilnahmslos]]; Greek: [[αδιάφορος]]; Ancient Greek: [[ἀδιάφορος]], [[ἄτρεπτος]]; Hebrew: אָדִישׁ; Hindi: रूखा; Hungarian: közömbös, közönyös, érdektelen, érzéketlen; Irish: fuarchúiseach; Italian: [[indifferente]]; Japanese: 冷淡な, 無関心な, どこ吹く風の; Korean: 무관심하다; Kurdish Southern Kurdish: خەمسەرد; Latin: [[incuriosus]], [[indifferens]]; Macedonian: рамнодушен; Maori: arokore, haumaruru, ngākau kore, ngākaukore, whakamoroki; Norwegian Bokmål: likegyldig; Nynorsk: likesæl; Polish: obojętny; Portuguese: [[indiferente]]; Romanian: indiferent, apatic; Russian: [[равнодушный]], [[безразличный]], [[безучастный]], [[индифферентный]]; Scottish Gaelic: coma; Serbo-Croatian Cyrillic: равно̀душан; Roman: ravnòdušan; Slovak: ľahostajný; Spanish: [[indiferente]]; Swedish: likgiltig; Tagalog: malatuba; Tatar: битараф; Turkish: umursamaz, ilgisiz, kayıtsız; Ukrainian: байдужий, байдужний, байдужливий, рівнодушний
Armenian: անտարբեր; Belarusian: абыякавы, безуважны, раўнадушны; Bulgarian: равнодушен, безразличен; Catalan: indiferent; Chinese Hokkien: 冷淡; Mandarin: 冷漠, 冷淡; Czech: lhostejný; Danish: ligeglad; Dutch: [[onverschillig]]; Finnish: välinpitämätön; French: [[indifférent]]; Galician: indiferente; German: [[gleichgültig]], [[teilnahmslos]]; Greek: [[αδιάφορος]]; Ancient Greek: [[ἀδιάφορος]], [[ἄτρεπτος]]; Hebrew: אָדִישׁ; Hindi: रूखा; Hungarian: közömbös, közönyös, érdektelen, érzéketlen; Irish: fuarchúiseach; Italian: [[indifferente]]; Japanese: 冷淡な, 無関心な, どこ吹く風の; Korean: 무관심하다; Kurdish Southern Kurdish: خەمسەرد; Latin: [[incuriosus]], [[indifferens]]; Macedonian: рамнодушен; Maori: arokore, haumaruru, ngākau kore, ngākaukore, whakamoroki; Norwegian Bokmål: likegyldig; Nynorsk: likesæl; Polish: obojętny; Portuguese: [[indiferente]]; Romanian: indiferent, apatic; Russian: [[равнодушный]], [[безразличный]], [[безучастный]], [[индифферентный]]; Scottish Gaelic: coma; Serbo-Croatian Cyrillic: равно̀душан; Roman: ravnòdušan; Slovak: ľahostajný; Spanish: [[indiferente]]; Swedish: likgiltig; Tagalog: malatuba; Tatar: битараф; Turkish: umursamaz, ilgisiz, kayıtsız; Ukrainian: байдужий, байдужний, байдужливий, рівнодушний
}}
}}