θρῴσκω: Difference between revisions

m
Text replacement - "S.''OC''" to "S.''OC''"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "S.''OC''" to "S.''OC''")
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=throsko
|Transliteration C=throsko
|Beta Code=qrw/&#x007C;skw
|Beta Code=qrw/&#x007C;skw
|Definition=(so in Alc.<span class="title">Supp.</span>12.9, but <span class="sense"><span class="bld">A</span> θρώσκω Did. ap. Hdn.Gr.<span class="bibl">2.522</span>), <span class="bibl">Il.13.589</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>846</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>660</span>: Ep. impf. θρῷσκον <span class="bibl">Il.15.314</span>: fut. [[θοροῦμαι]], Ion. 3pl. [[θορέονται]] (ὑπερ-) <span class="bibl">8.179</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>873</span> (lyr.): aor. [[ἔθορον]] (ἐκ-) <span class="bibl">Il.7.182</span>, etc., Ep. θόρον Il. (v. infr. <span class="bibl">2</span>), <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>321</span>, subj. θόρω <span class="bibl">Od. 22.303</span>; inf. [[θορεῖν]] (ἀνα-) <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span>2.3</span>, Ion. [[θορέειν]] (ὑπερ-) <span class="bibl">Il.12.53</span>; later [[ἔθρωξα]] (ἀν-) <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.293</span>: pf. part. fem. [[τεθορυίης]] prob. in <span class="bibl">Antim.65</span>: (cf. [[θορός]]: for the form cf. [[βλώσκω]]):—poet. Verb, [[leap]], [[spring]], χαμᾶζε θορών <span class="bibl">Il.10.528</span>; ἐκ δίφροιο <span class="bibl">8.320</span>; ἀπὸ λέκτροιο <span class="bibl">Od.23.32</span>; ἰχθὺς θρῴσκων κατὰ κῦμα <span class="bibl">Il.21.126</span>; of arrows, ἀπὸ νευρῆφι δ' ὀϊστοὶ θρῷσκον <span class="bibl">15.314</span>, cf. <span class="bibl">470</span>, <span class="bibl">16.773</span>; of beans [[tossed]] from the winnowing shovel, ἀπὸ πτυόφιν θρῴσκωσιν κύαμοι <span class="bibl">13.589</span>; of the oar, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>718</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> folld. by Prep., [[leap upon]], [[assault]], ἐπὶ Τρώεσσι θόρον <span class="bibl">Il.8.252</span>, cf. <span class="bibl">15.380</span>; εἴς τινα <span class="bibl">A.R.1.1296</span>; πλησίον τινός <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>257</span> (in this sense Hom. always uses aor.); of a recurring illness, [[attack]], <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1028</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[rush]], [[dart]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.119</span>; [[πεδίον]] [[over]] the plain, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>873</span> (lyr.); [[δόμους]] [[to]] the house, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>58</span>: metaph., <b class="b3">λόγοι πεδάρσιοι θρῴσκουσι</b> [[leap up]] into air, i.e. [[melt]] away, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>846</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> trans.,= [[θόρνυμαι]], [[mount]], [[impregnate]], κνώδαλα <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>15</span>; <b class="b3">ὁ θρῴσκων</b> [[the sire]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>660</span>; cf. [[θορός]], [[θορή]].</span>
|Definition=(so in Alc.''Supp.''12.9, but<br><span class="bld">A</span> θρώσκω Did. ap. Hdn.Gr.2.522), Il.13.589, A.''Ch.''846, ''Eu.''660: Ep. impf. θρῷσκον Il.15.314: fut. θοροῦμαι, Ion. 3pl. [[θορέονται]] (ὑπερ-) 8.179, cf. A.''Supp.''873 (lyr.): aor. ἔθορον (ἐκ-) Il.7.182, etc., Ep. [[θόρον]] Il. (v. infr. 2), Hes.''Sc.''321, subj. θόρω Od. 22.303; inf. [[θορεῖν]] (ἀνα-) X.''Lac.''2.3, Ion. [[θορέειν]] (ὑπερ-) Il.12.53; later [[ἔθρωξα]] (ἀν-) Opp.''H.''3.293: pf. part. fem. [[τεθορυίης]] prob. in Antim.65: (cf. [[θορός]]: for the form cf. [[βλώσκω]]):—poet. Verb, [[leap]], [[spring]], χαμᾶζε θορών Il.10.528; ἐκ δίφροιο 8.320; ἀπὸ λέκτροιο Od.23.32; ἰχθὺς θρῴσκων κατὰ κῦμα Il.21.126; of arrows, ἀπὸ νευρῆφι δ' ὀϊστοὶ θρῷσκον 15.314, cf. 470, 16.773; of beans [[tossed]] from the winnowing shovel, ἀπὸ πτυόφιν θρῴσκωσιν κύαμοι 13.589; of the oar, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''718 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> followed by Prep., [[leap upon]], [[assault]], ἐπὶ Τρώεσσι θόρον Il.8.252, cf. 15.380; εἴς τινα A.R.1.1296; πλησίον τινός [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''257 (in this sense Hom. always uses aor.); of a recurring illness, [[attack]], S.''Tr.''1028 (lyr.).<br><span class="bld">3</span> [[rush]], [[dart]], Pi.''P.''9.119; [[πεδίον]] [[over]] the plain, E.''Ba.''873 (lyr.); [[δόμους]] [[to]] the house, S.''Tr.''58: metaph., <b class="b3">λόγοι πεδάρσιοι θρῴσκουσι</b> [[leap up]] into air, i.e. [[melt]] away, A.''Ch.''846.<br><span class="bld">II</span> trans., = [[θόρνυμαι]], [[mount]], [[impregnate]], κνώδαλα Id.''Fr.''15; <b class="b3">ὁ θρῴσκων</b> [[the sire]], Id.''Eu.''660; cf. [[θορός]], [[θορή]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> θοροῦμαι, <i>ao.2</i> [[ἔθορον]];<br /><b>1</b> s’élancer, bondir : [[χαμᾶζε]] IL à terre ; [[ἐκ]] δίφροιο IL, ἀπὸ λέκτροιο OD d’un char, d’un lit ; κατὰ [[κῦμα]] IL dans les flots ; ἀπὸ νευρῆφι δ’ ὀϊστοὶ θρῷσκον IL les traits s’élançaient de la corde de l’arc;<br /><b>2</b> <i>avec idée d’hostilité</i> ἐπὶ [[Τρώεσσι]] IL fondre sur les Troyens ; <i>abs., en parl. de maladies</i>;<br /><b>3</b> <i>p. ext.</i> se hâter, s’avancer vivement : δόμους SOPH à travers une maison;<br /><b>4</b> saillir, acc..<br />'''Étymologie:''' R. Θορ, s’élancer, cf. [[θόρνυμαι]].
|btext=<i>f.</i> θοροῦμαι, <i>ao.2</i> [[ἔθορον]];<br /><b>1</b> [[s'élancer]], [[bondir]] : [[χαμᾶζε]] IL à terre ; ἐκ δίφροιο IL, ἀπὸ λέκτροιο OD d'un char, d'un lit ; κατὰ [[κῦμα]] IL dans les flots ; ἀπὸ νευρῆφι δ' ὀϊστοὶ θρῷσκον IL les traits s'élançaient de la corde de l'arc;<br /><b>2</b> <i>avec idée d'hostilité</i> ἐπὶ [[Τρώεσσι]] IL fondre sur les Troyens ; <i>abs., en parl. de maladies</i>;<br /><b>3</b> <i>p. ext.</i> se hâter, s'avancer vivement : δόμους SOPH à travers une maison;<br /><b>4</b> [[saillir]], acc..<br />'''Étymologie:''' R. Θορ, s'élancer, cf. [[θόρνυμαι]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[θρῴσκω]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[spring]] [[forward]] “ἐπ' ἀκταῖσιν [[θορών]]” (P. 4.36) [[εἶπε]] δ' ἐν μέσσοις (αὐτὴν sc.) ἀπάγεσθαι, ὃς ἂν [[πρῶτος]] θορὼν [[ἀμφί]] οἱ ψαύσειε πέπλοις (P. 9.119)
|sltr=[[θρῴσκω]] [[spring]] [[forward]] “ἐπ' ἀκταῖσιν [[θορών]]” (P. 4.36) [[εἶπε]] δ' ἐν μέσσοις (αὐτὴν sc.) ἀπάγεσθαι, ὃς ἂν [[πρῶτος]] θορὼν [[ἀμφί]] οἱ ψαύσειε πέπλοις (P. 9.119)
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''θρῴσκω:''' Επικ. παρατ. <i>θρῷσκον</i>, μέλ. [[θοροῦμαι]], αόρ. βʹ [[ἔθορον]], Επικ. <i>θόρον</i>, Ιων. απαρ., <i>θορέειν</i> (από τη √<i>ΘΟΡ</i>, η οποία εμφανίζεται στο μέλ. και στον αόρ. βʹ)<br /><b class="num">I. 1.</b> [[πηδώ]], [[αναπηδώ]], [[αναβρύζω]], <i>ἐκ δίφροιο</i>, <i>ἀπὸ λέκτροιο</i>, σε Όμηρ.· λέγεται για βέλη, <i>ἀπὸ νευρῆφι θρῷσκον</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για το [[κουπί]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> ακολουθ. από πρόθ., [[πηδώ]] πάνω σε, δηλ. επιτίθεμαι, [[εφορμώ]], ἐπὶ [[Τρώεσσι]] θόρον, σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για επανερχόμενη ανά διαστήματα [[αρρώστια]], [[προσβάλλω]], [[πλήττω]], σε Σοφ.<br /><b class="num">3.</b> γενικά, [[ορμώ]], [[εφορμώ]], σε Πίνδ., Σοφ.· μεταφ., <i>πεδάρσιοι θρῴσκουσι</i>, αναπηδούν στον αέρα, εξαφανίζομαι, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> μτβ., [[ανέρχομαι]], [[ανεβαίνω]], [[ιππεύω]], <i>ὁ θρῴσκων</i>, ο [[επιβήτορας]], στον ίδ.
|lsmtext='''θρῴσκω:''' Επικ. παρατ. <i>θρῷσκον</i>, μέλ. [[θοροῦμαι]], αόρ. βʹ [[ἔθορον]], Επικ. <i>θόρον</i>, Ιων. απαρ., <i>θορέειν</i> (από τη √<i>ΘΟΡ</i>, η οποία εμφανίζεται στο μέλ. και στον αόρ. βʹ)<br /><b class="num">I. 1.</b> [[πηδώ]], [[αναπηδώ]], [[αναβρύζω]], <i>ἐκ δίφροιο</i>, <i>ἀπὸ λέκτροιο</i>, σε Όμηρ.· λέγεται για βέλη, <i>ἀπὸ νευρῆφι θρῷσκον</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για το [[κουπί]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> ακολουθ. από πρόθ., [[πηδώ]] πάνω σε, δηλ. επιτίθεμαι, [[εφορμώ]], ἐπὶ [[Τρώεσσι]] θόρον, σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για επανερχόμενη ανά διαστήματα [[αρρώστια]], [[προσβάλλω]], [[πλήττω]], σε Σοφ.<br /><b class="num">3.</b> γενικά, [[ορμώ]], [[εφορμώ]], σε Πίνδ., Σοφ.· μεταφ., <i>πεδάρσιοι θρῴσκουσι</i>, αναπηδούν στον αέρα, εξαφανίζομαι, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> μτβ., [[ανέρχομαι]], [[ανεβαίνω]], [[ιππεύω]], <i>ὁ θρῴσκων</i>, ο [[επιβήτορας]], στον ίδ.
}}
{{pape
|ptext=s. [[θρώσκω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''θρῴσκω:''' и [[θρώσκω]] (эп. impf. θρῷσκον, fut. [[θοροῦμαι]], эп. aor. [[θόρον]] - conjct. [[θόρω]])<br /><b class="num">1)</b> прыгать, спрыгивать, соскакивать ([[χαμᾶζε]], ἐκ δίφροιο, ἀπὸ λέκτροιο Hom.);<br /><b class="num">2)</b> вспрыгивать, вскакивать (ἐπὶ δίφρου Hes.): θρῴσκων [[ἰχθύς]] Hom. вынырнувшая рыба;<br /><b class="num">3)</b> отскакивать: ἀπὸ νευρῆφι ὀϊστοὶ θρῷσκον Hom. с тетив стали слетать стрелы; [[πλάτα]] θρῴσκει Soph. весло взлетает;<br /><b class="num">4)</b> бросаться, набрасываться, нападать (ἐπὶ [[Τρώεσσι]] Hom.): θρῴσκει δ᾽ αὖ ἀγρία [[νόσος]] Soph. вновь подступает жестокая боль;<br /><b class="num">5)</b> быстро идти, спешить, нестись, мчаться (δόμους Soph.; [[πεδίον]] Eur.);<br /><b class="num">6)</b> (= [[θορνύομαι]]) покрывать, оплодотворять (κνώδαλα Aesch.): ὁ θρῴσκων Aesch. производитель, самец, перен. мужчина.
|elrutext='''θρῴσκω:''' и [[θρώσκω]] (эп. impf. θρῷσκον, fut. [[θοροῦμαι]], эп. aor. [[θόρον]] - conjct. [[θόρω]])<br /><b class="num">1</b> [[прыгать]], [[спрыгивать]], [[соскакивать]] ([[χαμᾶζε]], ἐκ δίφροιο, ἀπὸ λέκτροιο Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[вспрыгивать]], [[вскакивать]] (ἐπὶ δίφρου Hes.): θρῴσκων [[ἰχθύς]] Hom. вынырнувшая рыба;<br /><b class="num">3</b> [[отскакивать]]: ἀπὸ νευρῆφι ὀϊστοὶ θρῷσκον Hom. с тетив стали слетать стрелы; [[πλάτα]] θρῴσκει Soph. весло взлетает;<br /><b class="num">4</b> [[бросаться]], [[набрасываться]], [[нападать]] (ἐπὶ [[Τρώεσσι]] Hom.): θρῴσκει δ᾽ αὖ ἀγρία [[νόσος]] Soph. вновь подступает жестокая боль;<br /><b class="num">5</b> [[быстро идти]], [[спешить]], [[нестись]], [[мчаться]] (δόμους Soph.; [[πεδίον]] Eur.);<br /><b class="num">6</b> (= [[θορνύομαι]]) покрывать, оплодотворять (κνώδαλα Aesch.): ὁ θρῴσκων Aesch. производитель, самец, перен. мужчина.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[From Root !θορ, [[which]] appears in fut. and aor2.]<br /><b class="num">I.</b> to [[leap]], [[spring]], ἐκ δίφροιο, ἀπὸ λέκτροιο Hom.; of arrows, ἀπὸ νευρῆφι θρῶσκον Il.; of the oar, Soph.<br /><b class="num">2.</b> foll. by prep. to [[leap]] [[upon]], i. e. [[attack]], [[assault]], ἐπὶ [[Τρώεσσι]] θόρον Il.: —of a recurring [[illness]], to [[attack]], Soph.<br /><b class="num">3.</b> [[generally]], to [[rush]], [[dart]], Pind., Soph.:—metaph., πεδάρσιοι θρώσκουσι [[leap]] up [[into]] air, i. e. [[vanish]] [[away]], Aesch.<br /><b class="num">II.</b> [[trans]]. to [[mount]], ὁ θρώσκων the [[sire]], Aesch.
|mdlsjtxt=[From Root !θορ, [[which]] appears in fut. and aor2.]<br /><b class="num">I.</b> to [[leap]], [[spring]], ἐκ δίφροιο, ἀπὸ λέκτροιο Hom.; of arrows, ἀπὸ νευρῆφι θρῶσκον Il.; of the oar, Soph.<br /><b class="num">2.</b> foll. by prep. to [[leap]] [[upon]], i. e. [[attack]], [[assault]], ἐπὶ [[Τρώεσσι]] θόρον Il.: —of a recurring [[illness]], to [[attack]], Soph.<br /><b class="num">3.</b> [[generally]], to [[rush]], [[dart]], Pind., Soph.:—metaph., πεδάρσιοι θρώσκουσι [[leap]] up [[into]] air, i. e. [[vanish]] [[away]], Aesch.<br /><b class="num">II.</b> [[transitive|trans.]] to [[mount]], ὁ θρώσκων the [[sire]], Aesch.
}}
}}