μαίνομαι: Difference between revisions

1,192 bytes removed ,  Yesterday at 06:47
m
Text replacement - "S.''OC''" to "S.''OC''"
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - "S.''OC''" to "S.''OC''")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mainomai
|Transliteration C=mainomai
|Beta Code=mai/nomai
|Beta Code=mai/nomai
|Definition=fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> μᾰνοῦμαι <span class="bibl">Hdt.1.109</span>, μᾰνήσομαι <span class="title">AP</span>11.216 (Lucill.), <span class="bibl">D.L.7.118</span> (neither found in Att.): pf. with pres. sense μέμηνα <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span> 977</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>879</span>, Ar.Byz. ap. <span class="bibl">Ath.13.586f</span>; Dor. [[μέμηνα]] dub. in <span class="bibl">Alcm. 68</span>; also in pass. form <b class="b3">μεμάνημαι</b> [ᾰ] <span class="bibl">Theoc.10.31</span>: aor. Pass. [[ἐμάνην]], part. [[μᾰνείς]], inf. [[μᾰνῆναι]], <span class="bibl">Hdt.3.30</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1295</span>: also aor. Med. ἐμηνάμην <span class="bibl"><span class="title">CPHerm.</span>7.18</span> (iii A. D.); poet. 2sg. [[ἐμήναο]] prob. in <span class="bibl">Bion 1.61</span>, 3sg. μήνατο <span class="bibl">Theoc.20.34</span>; part. μηνάμενος <span class="title">AP</span>9.35 (Antiphil.):—on the act. forms, v. infr. ''ΙΙ''.—Hom. uses only pres. and impf.:—[[rage]], [[be furious]], in Il. freq. of martial rage, μαίνεσθαι ἐάσομεν οὖλον Ἄρηα <span class="bibl">5.717</span>, cf. <span class="bibl">6.101</span>, <span class="bibl">Od.9.350</span>, etc.; χεῖρες ἄαπτοι μαίνονται <span class="bibl">Il.16.245</span>; <b class="b3">μαίνεται ἐγχείη ἀπὸ λοιγὸν ἀμῦναι</b> ib.<span class="bibl">75</span>; δόρυ μαίνεται ἐν παλάμῃσιν <span class="bibl">8.111</span>; [[rage with anger]], <b class="b3">πατὴρ… φρεσὶ μαίνεται οὐκ ἀγαθῇσι</b> ib.<span class="bibl">360</span>; <b class="b3">ἐνὶ φρεσὶ μ. ἦτορ</b> ib.<span class="bibl">413</span>; φρεσὶ μαινομένῃσιν <span class="bibl">24.114</span>; μαινομένᾳ κραδίᾳ <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span> 781</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>432</span> (both lyr.); μανείσᾳ πραπίδι <span class="bibl">Id.<span class="title">Ba.</span>999</span> (lyr.); <b class="b3">ὁ μανείς</b> [[the madman]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>726</span>; μ. καὶ παραπαίω <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>173e</span>, etc.; αἱ τῶν μεμηνότων αἰσθήσεις Aristocl. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>14.20</span>; to [[be mad]] with wine, <span class="bibl">Od. 18.406</span>, <span class="bibl">21.298</span>; μεμηνότες ὑπὸ τοῦ ποτοῦ <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>18.2</span>; of Bacchic frenzy, μαινόμενος Διώνυσος <span class="bibl">Il.6.132</span>; [Θυιάδες] μαινόμεναι <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 1152</span> (lyr.); Διονύσῳ μαίνεσθαι <span class="bibl">Paus.2.7.5</span>; ἐπὶ τῷ Δ. <span class="bibl">Alex.223</span>; <b class="b3">ὑπὸ τοῦ θεοῦ μ</b>. <b class="b2">to be inspired by... driven mad by</b>... <span class="bibl">Hdt.4.79</span>, cf. <b class="b3">μάντις; τὸ μαίνεσθαι</b> [[madness]], <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1537</span>; <b class="b3">πλεῖν ἢ μαίνομαι</b> I [[am beside myself]] with joy, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>103</span>, <span class="bibl">751</span>; of madness in animals, Plu.2.641c, al.; later simply, = [[ὀργίζομαι]], μαινόμενος ὅτι… <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>41.11</span> (iii B. C.): freq. with words of manner, ὁ δὲ μαίνεται οὐκέτ' ἀνεκτῶς <span class="bibl">Il.8.355</span>; τάδε μαίνεται <span class="bibl">5.185</span>: c. acc. cogn., μεμηνότ' οὐ σμικρὰν νόσον A.<span class="title">Pr.</span> l. c.; μ. μανίας <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>793</span>; μ. μανίαν ἐρρωμένην <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ind.</span>22</span>: c. dat., μ. γόοισι φρήν <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>967</span> (lyr.); τόλμῃ <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.24</span>; [[πόνοις]] [[at]] or [[because of]]... <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>562</span> (lyr.); τοῖς εὑρήμασιν <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>465</span>; <b class="b3">ἐπί τινι</b> (''[[sc.]]'' [[φιλοτιμίᾳ]]) <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>535</span> (but <b class="b3">ἐπί τινι</b>, of love, <span class="bibl">Theoc.10.31</span>); ἀμφί τινι <span class="bibl">Semon.7.33</span>; εἰς τὴν ποιητικήν <span class="bibl">D.S.14.109</span>; κατά τινος <span class="bibl">Luc.<span class="title">Abd.</span> 1</span>; ὑφ' ἡδονῆς <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1153</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of things, [[rage]], [[riot]], especially of fire, ὡς ὅτ'… ὀλοὸν πῦρ οὔρεσι μαίνηται <span class="bibl">Il.15.606</span>, cf. <span class="bibl">Tryph.230</span>; <b class="b3">μαινόμενος οἶνος</b> a [[hot]], [[strong]] wine, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>773d</span>; of feelings, <b class="b3">ἐλπὶς μαινομένη</b> Orac. ap. <span class="bibl">Hdt.8.77</span>; ἔρις <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>935</span> (lyr.); ἄχεα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>957</span> (lyr.); μαινομένᾳ ξὺν ὁρμᾷ <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>135</span> (lyr.); σὺν μ. δόξᾳ <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>887</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <b class="b3">ἄμπελος μαινομένη</b>, of a vine that is never done bearing fruit, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mir.</span>846a38</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.18.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> <b class="b3">μαινόμενα ἕλκη</b> [[malignant]] ulcers, Asclep. ap. <span class="bibl">Aët.15.14</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> aor. 1 Act. [[ἔμηνα]], in causal sense, [[madden]], <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>520</span> (troch., prob. in <span class="bibl"><span class="title">IA</span>580</span> (lyr.)), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>561</span>; [[enrage]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.4.8</span>: pres. [[μαίνω]] first in <span class="bibl">Orph.<span class="title">H.</span>71.6</span>. (Cf. [[μέμονα]].)</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> fut. μᾰνοῦμαι [[Herodotus|Hdt.]]1.109, μᾰνήσομαι ''AP''11.216 (Lucill.), D.L.7.118 (neither found in Att.): pf. with pres. sense μέμηνα [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]'' 977, S.''El.''879, Ar.Byz. ap. Ath.13.586f; Dor. [[μέμηνα]] dub. in Alcm. 68; also in pass. form <b class="b3">μεμάνημαι</b> [ᾰ] Theoc.10.31: aor. Pass. [[ἐμάνην]], part. μᾰνείς, inf. μᾰνῆναι, [[Herodotus|Hdt.]]3.30, E.''Ba.''1295: also aor. Med. ἐμηνάμην ''CPHerm.''7.18 (iii A. D.); ''poet.'' 2sg. [[ἐμήναο]] prob. in Bion 1.61, 3sg. μήνατο Theoc.20.34; part. μηνάμενος ''AP''9.35 (Antiphil.):—on the act. forms, v. infr. ''ΙΙ''.—Hom. uses only pres. and impf.:—[[rage]], [[be furious]], in Il. freq. of martial rage, μαίνεσθαι ἐάσομεν οὖλον Ἄρηα 5.717, cf. 6.101, Od.9.350, etc.; χεῖρες ἄαπτοι μαίνονται Il.16.245; <b class="b3">μαίνεται ἐγχείη ἀπὸ λοιγὸν ἀμῦναι</b> ib.75; δόρυ μαίνεται ἐν παλάμῃσιν 8.111; [[rage with anger]], <b class="b3">πατὴρ… φρεσὶ μαίνεται οὐκ ἀγαθῇσι</b> ib.360; <b class="b3">ἐνὶ φρεσὶ μ. ἦτορ</b> ib.413; φρεσὶ μαινομένῃσιν 24.114; μαινομένᾳ κραδίᾳ A.''Th.'' 781, E.''Med.''432 (both lyr.); μανείσᾳ πραπίδι Id.''Ba.''999 (lyr.); ὁ [[μανείς]] = the [[madman]], [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''726; μαίνομαι καὶ [[παραπαίω]] [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 173e, etc.; αἱ τῶν μεμηνότων αἰσθήσεις Aristocl. ap. Eus.''PE''14.20; to [[be mad]] with [[wine]], Od. 18.406, 21.298; μεμηνότες ὑπὸ τοῦ ποτοῦ Luc.''DDeor.''18.2; of Bacchic frenzy, μαινόμενος Διώνυσος Il.6.132; [Θυιάδες] μαινόμεναι S.''Ant.'' 1152 (lyr.); Διονύσῳ μαίνεσθαι Paus.2.7.5; ἐπὶ τῷ Δ. Alex.223; <b class="b3">ὑπὸ τοῦ θεοῦ μ.</b> to be inspired by... driven mad by... [[Herodotus|Hdt.]]4.79, cf. [[μάντις]]; [[τὸ μαίνεσθαι]] = [[madness]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''1537; [[πλεῖν ἢ μαίνομαι]] = [[I am beside myself with joy]], Ar.''Ra.''103, 751; of madness in animals, Plu.2.641c, al.; later simply, = [[ὀργίζομαι]], μαινόμενος ὅτι… ''PCair.Zen.''41.11 (iii B. C.): freq. with words of manner, ὁ δὲ μαίνεται οὐκέτ' ἀνεκτῶς Il.8.355; τάδε μαίνεται 5.185: c. acc. cogn., μεμηνότ' οὐ σμικρὰν νόσον [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]'' l. c.; μ. μανίας Ar.''Th.''793; μ. μανίαν ἐρρωμένην Luc.''Ind.''22: c. dat., μ. γόοισι φρήν A.''Th.''967 (lyr.); τόλμῃ [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.4.24; [[πόνοις]] [[at]] or [[because of]]... A.''Supp.''562 (lyr.); τοῖς εὑρήμασιν E.''Cyc.''465; ἐπί τινι (''[[sc.]]'' [[φιλοτιμίᾳ]]) Id.''Ph.''535 (but ἐπί τινι, of love, Theoc.10.31); ἀμφί τινι Semon.7.33; εἰς τὴν ποιητικήν [[Diodorus Siculus|D.S.]]14.109; κατά τινος Luc.''Abd.'' 1; ὑφ' ἡδονῆς S.''El.''1153.<br><span class="bld">2</span> of things, [[rage]], [[riot]], especially of fire, ὡς ὅτ'… ὀλοὸν πῦρ οὔρεσι μαίνηται Il.15.606, cf. Tryph.230; <b class="b3">μαινόμενος οἶνος</b> a [[hot]], [[strong]] wine, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''773d; of feelings, <b class="b3">ἐλπὶς μαινομένη</b> Orac. ap. [[Herodotus|Hdt.]]8.77; ἔρις A.''Th.''935 (lyr.); ἄχεα [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''957 (lyr.); μαινομένᾳ ξὺν ὁρμᾷ Id.''Ant.''135 (lyr.); σὺν μ. δόξᾳ E.''Ba.''887 (lyr.).<br><span class="bld">3</span> [[ἄμπελος]] μαινομένη, of a [[vine]] that is never done bearing [[fruit]], Arist. ''Mir.''846a38, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 1.18.4.<br><span class="bld">4</span> <b class="b3">μαινόμενα ἕλκη</b> [[malignant]] [[ulcer]]s, Asclep. ap. Aët.15.14.<br><span class="bld">II</span> aor. 1 Act. [[ἔμηνα]], in causal sense, [[madden]], E.''Ion''520 (troch., prob. in ''IA''580 (lyr.)), Ar.''Th.''561; [[enrage]], X.''HG''3.4.8: pres. [[μαίνω]] first in Orph.''H.''71.6. (Cf. [[μέμονα]].)
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=v. [[μαίνω]].
|btext=<b>Moy.</b></i> [[μαίνομαι]] (<i>f.</i> μανοῦμαι <i>et</i> μανήσομαι, <i>ao.</i> [[ἐμηνάμην]], <i>ao.2</i> [[ἐμάνην]], <i>pf.</i> [[μεμάνημαι]]);<br /><b>I.</b> [[être en démence]], [[être fou]] ; [[τὸ μαινόμενον]] EUR la [[folie]], [[l'égarement de la raison]];<br /><b>II.</b> [[être furieux]], [[être transporté de fureur]];<br /><b>1</b> <i>en parl. de fureur guerrière, de violence du caractère</i>;<br /><b>2</b> <i>en parl. des transports bachiques</i> [[μαινόμενος]] [[Διόνυσος]] IL Dionysos agité de transports bachiques;<br /><b>3</b> <i>en parl. de la [[fureur]] [[prophétique]]</i> ὑπὸ τοῦ θεοῦ μαίνεσθαι HDT être frappé par le dieu de délire prophétique;<br /><b>4</b> <i>en parl. de sentiments, de passions</i> ἐνὶ φρεσὶ μ. [[ἦτορ]] IL votre cœur dans votre poitrine est agité de sentiments violents ; [[μαίνομαι τόλμῃ]] XÉN [[être transporté de folie]], [[être transporté d'audace]] ; ὁ [[μανείς]] SOPH le [[furieux]] ; <i>en parl. de choses</i> faire rage;<br /><b>5</b> <i>en parl. de l'ivresse</i> [[μαίνομαι ὑπὸ ποτοῦ]] LUC [[être rendu fou par l'ivresse]] <i>ou</i> [[être rendu furieux par l'ivresse]].<br />'''Étymologie:''' R. Μαν, [[être inspiré]].
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=(AM [[μαίνομαι]])<br /><b>1.</b> [[είμαι]] ή [[γίνομαι]] [[μανιώδης]], κατέχομαι από [[μανία]] («χεῖρες ἄαπτοι μαίνονται», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>2.</b> [[είμαι]] πολύ οργισμένος, [[πνέω]] μένεα («πατὴρ φρεσὶ μαίνεται οὐκ ἀγαθῇσι», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>3.</b> [[ξεσπώ]] ορμητικά, εκδηλώνομαι με ακατάσχετη [[ορμή]], [[μανιάζω]] (α. «μαίνεται η [[θύελλα]]» β. «ὡς ὅτ'... ὀλοὸν πῡρ οὔρεσι μαίνηται», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>4.</b> (η μτχ. ενεστ. και παθ. αορ. ως επίθ.) <i>μαινόμενος</i>, -<i>η</i>, -<i>ο</i>(<i>ν</i>) και <i>μανείς</i>, -<i>εῖσα</i>, -<i>έν</i><br />[[παράφρων]], [[τρελός]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[επιθυμώ]] [[κάτι]] [[μέχρι]] μανίας («καὶ πίστευσον, ἐμάνην το, καὶ [[θέλω]] νὰ τὸ [[φάγω]]», Πρόδρ.)<br /><b>2.</b> [[απεχθάνομαι]], [[μισώ]] κάποιον<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> βρίσκομαι σε βακχική [[έκσταση]] («ταύτας τὰς γυναῑκας ἱερὰς [[εἶναι]] καὶ Διονύσῳ μαίνεσθαι λέγουσιν», <b>Παυσ.</b>)<br /><b>2.</b> [[γίνομαι]] [[ένθεος]], εμπνέομαι, καταλαμβάνομαι από το [[θείο]] («καὶ ὑπὸ τοῦ θεοῦ μαίνεται», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>3.</b> (ως ενεργ.) <i>μαίνω</i><br />[[κάνω]] κάποιον τρελό («ὅτι σε [[κρίσις]] ἔμηνε θεᾱν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>4.</b> (το έναρθρο απρμφ. ενεστ. ως ουσ.) <i>τὸ μαίνεσθαι</i><br />[[μανία]], [[παραφροσύνη]]<br /><b>5.</b> <b>φρ.</b> α) «[[ἄμπελος]] [[μαινομένη]]» — το [[αμπέλι]] που δεν σταματά [[ποτέ]] να καρποφορεί<br />β) «[[οἶνος]] μαινόμενος» — πολύ δυνατό [[κρασί]]<br />γ) «μαινόμενα ἕλκη» — κακοήθεις πληγές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. [[μαίνομαι]] (<span style="color: red;"><</span> <i>μαν</i>-<i>jομαι</i>, με [[επένθεση]] του -<i>j</i>-) ανάγεται στη συνεσταλμένη [[βαθμίδα]] <i>man</i>- της ΙΕ ρίζας <i>men</i>- «[[σκέπτομαι]], [[διαλογίζομαι]]» ([[πρβλ]]. αρχ. ινδ. <i>manyate</i> και αβεστ. <i>mainyeite</i> «[[μεριμνώ]], [[διαλογίζομαι]], [[σκέπτομαι]]», ιρλδ. (<i>do</i>) <i>muiniur</i> «[[θεωρώ]], [[σκέπτομαι]]», αρχ. σλαβ. <i>m</i><i>ī</i><i>njo</i> και λιθουαν. <i>miniu</i> «[[διαλογίζομαι]]»). Από ό,τι φαίνεται, το ρ. [[μαίνομαι]] εξελίχθηκε πολύ [[νωρίς]] από τη γενική σημ. «[[σκέπτομαι]], [[διαλογίζομαι]]» στη σημ. της έκστασης, της μανίας. Έχει, [[τέλος]], διατυπωθεί η [[άποψη]] ότι το ρ. [[μαίνομαι]] συνδέεται με τη λ. [[μένος]], παρ' όλο που ο τ. αυτός έχει περισσότερο τη σημ. «πολεμική [[μανία]]» ([[πρβλ]]. το [[χωρίο]], από την [[Ιλιάδα]]: «ἀλλ' ὅδε [[λίην]] / μαίνεται οὐδὲ τίς οἱ δύναται [[μένος]] ἰσοφαρίζειν»), και με το ρ. [[μιμνήσκω]]. Το ρ. εμφανίζεται ως β' συνθετικό με σιγμόληκτο [[θέμα]] σε [[σύνθετα]] του τύπου -<i>μανής</i>.<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[μαινάδα]](-<i>άς</i>), [[μανία]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[μαινόλης]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> (Β'συνθετικό) <i>εκμαίνομαι</i><br /><b>αρχ.</b><br />[[αντιμαίνομαι]], [[απομαίνομαι]], [[εμμαίνομαι]], <i>επιμαίνομαι</i>, [[καταμαίνομαι]], [[παραμαίνομαι]], [[παρεμμαίνομαι]], [[περιμαίνομαι]], [[προσεκμαίνομαι]], [[συμμαίνομαι]], [[υπερμαίνομαι]], [[υπομαίνομαι]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><i>αυτομαίνομαι</i>].
|mltxt=(AM [[μαίνομαι]])<br /><b>1.</b> [[είμαι]] ή [[γίνομαι]] [[μανιώδης]], κατέχομαι από [[μανία]] («χεῖρες ἄαπτοι μαίνονται», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>2.</b> [[είμαι]] πολύ οργισμένος, [[πνέω]] μένεα («πατὴρ φρεσὶ μαίνεται οὐκ ἀγαθῇσι», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>3.</b> [[ξεσπώ]] ορμητικά, εκδηλώνομαι με ακατάσχετη [[ορμή]], [[μανιάζω]] (α. «μαίνεται η [[θύελλα]]» β. «ὡς ὅτ'... ὀλοὸν πῡρ οὔρεσι μαίνηται», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>4.</b> (η μτχ. ενεστ. και παθ. αορ. ως επίθ.) <i>μαινόμενος</i>, -<i>η</i>, -<i>ο</i>(<i>ν</i>) και <i>μανείς</i>, -<i>εῖσα</i>, -<i>έν</i><br />[[παράφρων]], [[τρελός]]<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[επιθυμώ]] [[κάτι]] [[μέχρι]] μανίας («καὶ πίστευσον, ἐμάνην το, καὶ [[θέλω]] νὰ τὸ [[φάγω]]», Πρόδρ.)<br /><b>2.</b> [[απεχθάνομαι]], [[μισώ]] κάποιον<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> βρίσκομαι σε βακχική [[έκσταση]] («ταύτας τὰς γυναῖκας ἱερὰς [[εἶναι]] καὶ Διονύσῳ μαίνεσθαι λέγουσιν», <b>Παυσ.</b>)<br /><b>2.</b> [[γίνομαι]] [[ένθεος]], εμπνέομαι, καταλαμβάνομαι από το [[θείο]] («καὶ ὑπὸ τοῦ θεοῦ μαίνεται», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>3.</b> (ως ενεργ.) <i>μαίνω</i><br />[[κάνω]] κάποιον τρελό («ὅτι σε [[κρίσις]] ἔμηνε θεᾱν», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>4.</b> (το έναρθρο απρμφ. ενεστ. ως ουσ.) <i>τὸ μαίνεσθαι</i><br />[[μανία]], [[παραφροσύνη]]<br /><b>5.</b> <b>φρ.</b> α) «[[ἄμπελος]] [[μαινομένη]]» — το [[αμπέλι]] που δεν σταματά [[ποτέ]] να καρποφορεί<br />β) «[[οἶνος]] μαινόμενος» — πολύ δυνατό [[κρασί]]<br />γ) «μαινόμενα ἕλκη» — κακοήθεις πληγές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. [[μαίνομαι]] (<span style="color: red;"><</span> <i>μαν</i>-<i>jομαι</i>, με [[επένθεση]] του -<i>j</i>-) ανάγεται στη συνεσταλμένη [[βαθμίδα]] <i>man</i>- της ΙΕ ρίζας <i>men</i>- «[[σκέπτομαι]], [[διαλογίζομαι]]» ([[πρβλ]]. αρχ. ινδ. <i>manyate</i> και αβεστ. <i>mainyeite</i> «[[μεριμνώ]], [[διαλογίζομαι]], [[σκέπτομαι]]», ιρλδ. (<i>do</i>) <i>muiniur</i> «[[θεωρώ]], [[σκέπτομαι]]», αρχ. σλαβ. <i>m</i><i>ī</i><i>njo</i> και λιθουαν. <i>miniu</i> «[[διαλογίζομαι]]»). Από ό,τι φαίνεται, το ρ. [[μαίνομαι]] εξελίχθηκε πολύ [[νωρίς]] από τη γενική σημ. «[[σκέπτομαι]], [[διαλογίζομαι]]» στη σημ. της έκστασης, της μανίας. Έχει, [[τέλος]], διατυπωθεί η [[άποψη]] ότι το ρ. [[μαίνομαι]] συνδέεται με τη λ. [[μένος]], παρ' όλο που ο τ. αυτός έχει περισσότερο τη σημ. «πολεμική [[μανία]]» ([[πρβλ]]. το [[χωρίο]], από την [[Ιλιάδα]]: «ἀλλ' ὅδε [[λίην]] / μαίνεται οὐδὲ τίς οἱ δύναται [[μένος]] ἰσοφαρίζειν»), και με το ρ. [[μιμνήσκω]]. Το ρ. εμφανίζεται ως β' συνθετικό με σιγμόληκτο [[θέμα]] σε [[σύνθετα]] του τύπου -<i>μανής</i>.<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[μαινάδα]](-<i>άς</i>), [[μανία]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[μαινόλης]].<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> (Β'συνθετικό) <i>εκμαίνομαι</i><br /><b>αρχ.</b><br />[[αντιμαίνομαι]], [[απομαίνομαι]], [[εμμαίνομαι]], <i>επιμαίνομαι</i>, [[καταμαίνομαι]], [[παραμαίνομαι]], [[παρεμμαίνομαι]], [[περιμαίνομαι]], [[προσεκμαίνομαι]], [[συμμαίνομαι]], [[υπερμαίνομαι]], [[υπομαίνομαι]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><i>αυτομαίνομαι</i>].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[rage]], [[be furious]], [[of the senses]], [[be excited]] (Il.); rarely act. <b class="b3">ἐκ-μαίνω</b> [[make furious]] (E., Ar.; [[μαίνω]] Orph.), aor. [[μῆναι]] (S., E.) with intr. midd. [[μήνασθαι]] (Z 160, Theoc.)<br />Other forms: aor. [[μανῆναι]] (IA.), fut. [[μανέεται]] (Hdt.), perf. (with pres.-mean.) [[μέμηνα]] (A., S.).<br />Compounds: also with prefix, e.g. <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">περι-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>, <b class="b3">ἐν-</b>.<br />Derivatives: 1. From the present: [[μαινάς]], <b class="b3">-άδος</b> f. <b class="b2">the raging, Bacchantess, Mänade</b> (Il.; Schwyzer 508, Sommer Münch. Stud. 4, 4); [[μαινόλης]], Aeol. Dor. <b class="b3">-λας</b>, f. <b class="b3">-λις</b> [[raging]], [[excited]] (Sapph., A.; Schwyzer 408 and Mus. Helv. 3, 49ff., Chantraine Form. 237). 2. From the root: [[μανία]], <b class="b3">-ίη</b> [[fury]], [[madness]] (IA.) cf. Scheller Oxytonierung 39); [[μανικός]], [[μανιώδης]] [[furious]], [[raging]] (IA.), f. also [[μανιάς]] <b class="b2">id.</b> (after [[λύσσα]]: <b class="b3">-άς</b>, Schwyzer 508). Verbaladj. like <b class="b3">ἐμ-μανής</b> [[raging]] (IA), prob. hypostasis (to [[μανία]]) after <b class="b3">ἐμ-φανής</b> a.o. (<b class="b3">ἐμ-μαίνομαι</b> first Act. Ap., J.).<br />Origin: IE [Indo-European] [726] <b class="b2">*men-</b> [[think]], [[be excited]]<br />Etymology: On [[μάντις]] etc. s. v. With the zero-grade yot-present [[μαίνομαι]] from <b class="b3">*μαν-ι̯ο-μαι</b> agree formally several forms from diff. languages: Skt. <b class="b2">mányate</b> = Av. [[mainyeite]] [[think]], Celt., OIr. [[do-moiniur]] [[believe]], [[have the opinion]], Slav., e.g. OCS <b class="b2">mьnjǫ</b> [[think]], [[consider as]], Lith. <b class="b2">miniù</b> [[think]], [[remember]] (innovation for older <b class="b2">menù</b>?; s. Fraenkel Wb. ), IE <b class="b2">*mn̥-i̯o</b> / [[e-]]. With <b class="b3">μανῆ-ναι</b> agree formally also the Balto-Slav. inf. Lith. <b class="b2">minė́-ti</b>, OCS <b class="b2">mьně-ti</b> as well as Goth. 3. sg. [[munai-Þ]] [[μέλλει]], thinks (to do)'; genetic connection however is doubtful, as Goth. [[munaiÞ]] may as well agree with Skt. [[manāy-ati]] [[be eager]] and for posthom. [[μανῆναι]] (as if from [[μανέεται]]) also analogical origin ([[φαίνομαι]]: [[φανῆναι]]; J. Schmidt KZ 37, 44) is possible; on Lith. <b class="b2">minė́ti</b> etc. s. also Fraenkel [[l.c.]] and Lexis 2, 196. Also [[μήνασθαι]] (analogical or from <b class="b3">*μαν-σ-</b>, Chantraine Gramm. hom. 1, 412) and [[μέμηνα]] (after [[τακῆναι]]: [[τέτηκα]] a. o.) are Greek formations. With the formal reorganisation goes the semantic emancipation; the connection with the widespread group [[μένος]], [[μέμονα]], [[μιμνήσκω]] (s. vv.) can still be seen e.g. in Z 100 f.: [[ἀλλ]]' <b class="b3">ὅδε λίην</b>
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[rage]], [[be furious]], [[of the senses]], [[be excited]] (Il.); rarely act. <b class="b3">ἐκ-μαίνω</b> [[make furious]] (E., Ar.; [[μαίνω]] Orph.), aor. [[μῆναι]] (S., E.) with intr. midd. [[μήνασθαι]] (Z 160, Theoc.)<br />Other forms: aor. [[μανῆναι]] (IA.), fut. [[μανέεται]] (Hdt.), perf. (with pres.-mean.) [[μέμηνα]] (A., S.).<br />Compounds: also with prefix, e.g. <b class="b3">ἐκ-</b>, <b class="b3">περι-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>, <b class="b3">ἐν-</b>.<br />Derivatives: 1. From the present: [[μαινάς]], <b class="b3">-άδος</b> f. [[the raging]], [[Bacchantess]], [[Mänade]] (Il.; Schwyzer 508, Sommer Münch. Stud. 4, 4); [[μαινόλης]], Aeol. Dor. <b class="b3">-λας</b>, f. <b class="b3">-λις</b> [[raging]], [[excited]] (Sapph., A.; Schwyzer 408 and Mus. Helv. 3, 49ff., Chantraine Form. 237). 2. From the root: [[μανία]], <b class="b3">-ίη</b> [[fury]], [[madness]] (IA.) cf. Scheller Oxytonierung 39); [[μανικός]], [[μανιώδης]] [[furious]], [[raging]] (IA.), f. also [[μανιάς]] <b class="b2">id.</b> (after [[λύσσα]]: <b class="b3">-άς</b>, Schwyzer 508). Verbaladj. like <b class="b3">ἐμ-μανής</b> [[raging]] (IA), prob. hypostasis (to [[μανία]]) after <b class="b3">ἐμ-φανής</b> a.o. (<b class="b3">ἐμ-μαίνομαι</b> first Act. Ap., J.).<br />Origin: IE [Indo-European] [726] <b class="b2">*men-</b> [[think]], [[be excited]]<br />Etymology: On [[μάντις]] etc. s. v. With the zero-grade yot-present [[μαίνομαι]] from <b class="b3">*μαν-ι̯ο-μαι</b> agree formally several forms from diff. languages: Skt. <b class="b2">mányate</b> = Av. [[mainyeite]] [[think]], Celt., OIr. [[do-moiniur]] [[believe]], [[have the opinion]], Slav., e.g. OCS <b class="b2">mьnjǫ</b> [[think]], [[consider as]], Lith. <b class="b2">miniù</b> [[think]], [[remember]] (innovation for older <b class="b2">menù</b>?; s. Fraenkel Wb. ), IE <b class="b2">*mn̥-i̯o</b> / [[e-]]. With <b class="b3">μανῆ-ναι</b> agree formally also the Balto-Slav. inf. Lith. <b class="b2">minė́-ti</b>, OCS <b class="b2">mьně-ti</b> as well as Goth. 3. sg. [[munai-Þ]] [[μέλλει]], thinks (to do)'; genetic connection however is doubtful, as Goth. [[munaiÞ]] may as well agree with Skt. [[manāy-ati]] [[be eager]] and for posthom. [[μανῆναι]] (as if from [[μανέεται]]) also analogical origin ([[φαίνομαι]]: [[φανῆναι]]; J. Schmidt KZ 37, 44) is possible; on Lith. <b class="b2">minė́ti</b> etc. s. also Fraenkel [[l.c.]] and Lexis 2, 196. Also [[μήνασθαι]] (analogical or from <b class="b3">*μαν-σ-</b>, Chantraine Gramm. hom. 1, 412) and [[μέμηνα]] (after [[τακῆναι]]: [[τέτηκα]] a. o.) are Greek formations. With the formal reorganisation goes the semantic emancipation; the connection with the widespread group [[μένος]], [[μέμονα]], [[μιμνήσκω]] (s. vv.) can still be seen e.g. in Z 100 f.: [[ἀλλ]]' <b class="b3">ὅδε λίην</b>
|<b class="b3">μαίνεται οὑδέ τίς οἱ δύναται μένος ἰσοφαρίζειν</b> (cf. Porzig Satzinhalte 34). - [Not with J. Schmidt [[l.c.]] and Specht KZ 62, 79 (cf. also Schwyzer 694 n. 3) to [[μαιμάω]].]
|<b class="b3">μαίνεται οὑδέ τίς οἱ δύναται μένος ἰσοφαρίζειν</b> (cf. Porzig Satzinhalte 34). - [Not with J. Schmidt [[l.c.]] and Specht KZ 62, 79 (cf. also Schwyzer 694 n. 3) to [[μαιμάω]].]
}}
}}