ἀκεστήρ: Difference between revisions

m
Text replacement - "S.''OC''" to "S.''OC''"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "S.''OC''" to "S.''OC''")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akestir
|Transliteration C=akestir
|Beta Code=a)kesth/r
|Beta Code=a)kesth/r
|Definition=ῆρος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[healer]]: Adj., <b class="b3">. χαλινός</b> rein <b class="b2">that tames the steed</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>714</span>(lyr.).</span>
|Definition=ἀκεστῆρος, ὁ, [[healer]]: Adj., [[ἀκεστὴρ χαλινός]] = [[rein]] [[that tames the steed]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''714(lyr.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆρος<br />[[mitigador]] [[ἀκεστὴρ χαλινός]] = [[el freno desbravecedor]] S.<i>OC</i> 714.<br /><b class="num">• Diccionario Micénico:</b> <i>a2-ke-te-re</i>, <i>ja-ke-te-re</i> (?).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. 2 [[ἀκεστής]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0071.png Seite 71]] ὁ (eigtl. Heiler), [[χαλινός]] Soph. O. C. 718 ch., rossebändigend, die Wildheit heilend.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0071.png Seite 71]] ὁ (eigtl. Heiler), [[χαλινός]] Soph. O. C. 718 ch., [[rossebändigend]], die [[Wildheit heilend]].
}}
{{bailly
|btext=ῆρος;<br /><i>adj. m.</i><br />qui calme : [[ἀκεστὴρ χαλινός]] SOPH [[frein qui calme l'ardeur]], qui dompte.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκέομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκεστήρ:''' ῆρος adj. m досл. [[целительный]], перен. [[успокаивающий]], [[унимающий]] ([[χαλινός]] Soph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκεστήρ''': ῆρος, ὁ, [[κυρίως]] = [[ἰατήρ]], ἀλλ’ ὡς ἐπίθ., δαμαστικός, ἀκ. [[χαλινός]], ὁ χαλ. [[ὅστις]] δαμάζει τὸν ἵππον, Σοφ. Ο. Κ. 714.
|lstext='''ἀκεστήρ''': ῆρος, ὁ, [[κυρίως]] = [[ἰατήρ]], ἀλλ’ ὡς ἐπίθ., δαμαστικός, ἀκ. [[χαλινός]], ὁ χαλ. [[ὅστις]] δαμάζει τὸν ἵππον, Σοφ. Ο. Κ. 714.
}}
{{bailly
|btext=ῆρος;<br /><i>adj. m.</i><br />qui calme : ἀκεστὴρ [[χαλινός]] SOPH frein qui calme l’ardeur, qui dompte.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκέομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆρος<br />[[mitigador]] ἀ. χαλινός el freno desbravecedor</i> S.<i>OC</i> 714. • DMic.: <i>a2-ke-te-re</i>, <i>ja-ke-te-re</i> (?).<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. 2 [[ἀκεστής]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀκεστήρ:''' -ῆρος, ὁ ([[ἀκέομαι]]), [[θεραπευτής]], [[ιατρός]]· μεταφ. ως επίθ. ἀκ. [[χαλινός]], το [[χαλινάρι]], το [[γκέμι]] που δαμάζει, που συγκρατεί το [[άλογο]], σε Σοφ.
|lsmtext='''ἀκεστήρ:''' -ῆρος, ὁ ([[ἀκέομαι]]), [[θεραπευτής]], [[ιατρός]]· μεταφ. ως επίθ. ἀκ. [[χαλινός]], το [[χαλινάρι]], το [[γκέμι]] που δαμάζει, που συγκρατεί το [[άλογο]], σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκεστήρ:''' ῆρος adj. m досл. целительный, перен. успокаивающий, унимающий ([[χαλινός]] Soph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀκέομαι]]<br />a [[healer]]: metaph. as adj., [[ἀκεστήρ]] [[χαλινός]] the [[rein]] that tames the [[steed]], Soph.
|mdlsjtxt=[[ἀκέομαι]]<br />a [[healer]]: metaph. as adj., [[ἀκεστήρ]] [[χαλινός]] the [[rein]] that tames the [[steed]], Soph.
}}
}}