ἐνναίω: Difference between revisions

m
Text replacement - "S.''OC''" to "S.''OC''"
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "S.''OC''" to "S.''OC''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ennaio
|Transliteration C=ennaio
|Beta Code=e)nnai/w
|Beta Code=e)nnai/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dwell in]], τοισίδ' ἐνναίει δόμοις <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>488</span>; ὅσοισι [κακοῖσι] . . ὁρᾷς ἐνναίοντά με <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>472</span>, cf. <span class="title">Lyr.Alex.Adesp.</span>35.22; ἐκεῖ <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 788</span>: c. acc. loci, [[inhabit]], <span class="bibl">Mosch.4.36</span>, <span class="bibl">A.R.1.1076</span>: in later Prose, [Κόρινθον] ἐ. ἐν μέσοις τοῖς ἀγαθοῖς <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>46(3).27</span>: 3pl. fut. Med. ἐννάσσονται <span class="bibl">A.R.4.1751</span>: 3pl. aor. 1 Med. [[ἐννάσσαντο]] ib.<span class="bibl">1213</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>15</span>: 3sg. aor. 1 Pass. ἐννάσθη <span class="bibl">A.R.3.1181</span>.</span>
|Definition=[[dwell in]], τοισίδ' ἐνναίει δόμοις E.''Hel.''488; ὅσοισι [κακοῖσι].. ὁρᾷς ἐνναίοντά με S.''Ph.''472, cf. ''Lyr.Alex.Adesp.''35.22; ἐκεῖ [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]'' 788: c. acc. loci, [[inhabit]], Mosch.4.36, A.R.1.1076: in later Prose, [Κόρινθον] ἐ. ἐν μέσοις τοῖς ἀγαθοῖς Aristid.''Or.''46(3).27: 3pl. fut. Med. ἐννάσσονται A.R.4.1751: 3pl. aor. 1 Med. [[ἐννάσσαντο]] ib.1213, Call.''Del.''15: 3sg. aor. 1 Pass. ἐννάσθη A.R.3.1181.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [impf. iterat. 3<sup>a</sup> sg. ἐνναίεσκεν Opp.<i>H</i>.5.461; med. fut. 3<sup>a</sup> plu. ἐννάσσονται A.R.4.1751; med. aor. ind. ἐννάσσαντο A.R.4.1213, Call.<i>Del</i>.15, pas. [[ἐννάσθη]] A.R.3.1181]<br /><b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[habitar]], [[morar en]] c. dat., ἐν y dat. o adv. de lugar τοισίδ' ἐνναίει δόμοις E.<i>Hel</i>.488, οἴκοις Ταρταρίοισι Orph.<i>H</i>.37.3, ἐν ὄρεσσιν A.R.4.519, [[ἐκεῖ]] S.<i>OC</i> 788, cf. <i>Lyr.Alex.Adesp</i>.35.22<br /><b class="num">•</b>fig. c. dat. abstr. [[vivir en medio de, entre]] ὁρᾷς ὅσοισί (κακοῖσι) τ' ἐξήκουσας ἐνναίοντά με S.<i>Ph</i>.472, ἐν μέσοις τοῖς ἀγαθοῖς Aristid.<i>Or</i>.46.27.<br /><b class="num">2</b> en v. med.-pas. [[asentarse]], [[establecerse]] [[ἔνθα]] ... [[ἐννάσθη]] A.R.3.1181, ἵν' ... ἐννάσσονται A.R.4.1751, ἐνάσσαντο μετὰ χρόνον A.R.4.1213.<br /><b class="num">II</b> tr. [[habitar]] c. ac. de lugar Θήβην Mosch.4.36, Κύζικον A.R.1.1076, λιθακὰς τε καὶ ἕρμακας Nic.<i>Th</i>.150, σορόν <i>TAM</i> 4(1).363.1 (II d.C.), ἠέρα Opp.<i>H</i>.2.40, Ἔρεβος <i>Cod.Vis.Iust</i>.24.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0846.png Seite 846]] (s. [[ναίω]]), darin wohnen; [[ἐκεῖ]] Soph. O. C. 792; ὅσοισί τ' εἰσήκουσας ἐνναίοντά με (κακοῖς), sich darin befinden, Phil. 470; τοισίδε δόμοις Eur. Hel. 489; ἐν ὄρεσσιν Ap. Rh. 4, 519; c. acc., bewohnen, Θήβην Mosch. 4, 36, a. Sp., wie Opp. Hal. 2, 49; aor. ἐννάσσαντο Ap. Rh. 4, 1213, fut. ἐννάσσομαι 4, 1751; ἐννάσθη, er ließ sich nieder, 3, 1181.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0846.png Seite 846]] (s. [[ναίω]]), darin wohnen; [[ἐκεῖ]] Soph. O. C. 792; ὅσοισί τ' εἰσήκουσας ἐνναίοντά με (κακοῖς), sich darin befinden, Phil. 470; τοισίδε δόμοις Eur. Hel. 489; ἐν ὄρεσσιν Ap. Rh. 4, 519; c. acc., bewohnen, Θήβην Mosch. 4, 36, a. Sp., wie Opp. Hal. 2, 49; aor. ἐννάσσαντο Ap. Rh. 4, 1213, fut. ἐννάσσομαι 4, 1751; ἐννάσθη, er ließ sich nieder, 3, 1181.
}}
{{bailly
|btext=[[habiter dans]];<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἐνναίομαι]] être établi dans, résider dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ναίω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνναίω:''' (только praes.) обитать, жить ([[ἐκεῖ]] χώρας Soph.; τοισίδε δόμοις Eur.): ὁρᾶν τινα ἐνναίοντα κακοῖς Soph. видеть кого-л. в беде.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνναίω''': [[ναίω]] ἐν, κατοικῶ [[ἐντός]], τοῖσι δ’ ἐνναίει δόμοις Εὐρ. Ἑλ. 488· διατελῶ ἐν, οἴοις κακοῖσι... ὁρᾷς ἐνναίοντά με Σοφ. Φιλ. 472· [[διαμένω]] ἔν τινι τόπῳ, [[ἐκεῖ]] χώρας [[ἀλάστωρ]] οὐμὸς ἐνναίων ἀεὶ ὁ αὐτ. Ο. Κ. 788· μετ’ αἰτ. τόπου, κατοικῶ, Θήβην κουροτρόφον ἐνναίουσιν Μόσχ. 4. 36, Ἀπολλ. Ρόδ.: - γ΄ πληθ. μέσ. μέλλ. ἐννάσσονται ὁ αὐτ. Δ. 1751· γ΄ πληθ. ἀορ. ἐννάσσαντο [[αὐτόθι]] 1213, Καλλ. εἰς Δῆλ. 15: ἀόρ. παθ. ἐννάσθη, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1181.
|lstext='''ἐνναίω''': [[ναίω]] ἐν, κατοικῶ [[ἐντός]], τοῖσι δ’ ἐνναίει δόμοις Εὐρ. Ἑλ. 488· διατελῶ ἐν, οἴοις κακοῖσι... ὁρᾷς ἐνναίοντά με Σοφ. Φιλ. 472· [[διαμένω]] ἔν τινι τόπῳ, [[ἐκεῖ]] χώρας [[ἀλάστωρ]] οὐμὸς ἐνναίων ἀεὶ ὁ αὐτ. Ο. Κ. 788· μετ’ αἰτ. τόπου, κατοικῶ, Θήβην κουροτρόφον ἐνναίουσιν Μόσχ. 4. 36, Ἀπολλ. Ρόδ.: - γ΄ πληθ. μέσ. μέλλ. ἐννάσσονται ὁ αὐτ. Δ. 1751· γ΄ πληθ. ἀορ. ἐννάσσαντο [[αὐτόθι]] 1213, Καλλ. εἰς Δῆλ. 15: ἀόρ. παθ. ἐννάσθη, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1181.
}}
{{bailly
|btext=habiter dans;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐνναίομαι être établi dans, résider dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ναίω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [impf. iterat. 3<sup>a</sup> sg. ἐνναίεσκεν Opp.<i>H</i>.5.461; med. fut. 3<sup>a</sup> plu. ἐννάσσονται A.R.4.1751; med. aor. ind. ἐννάσσαντο A.R.4.1213, Call.<i>Del</i>.15, pas. [[ἐννάσθη]] A.R.3.1181]<br /><b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[habitar]], [[morar en]] c. dat., ἐν y dat. o adv. de lugar τοισίδ' ἐνναίει δόμοις E.<i>Hel</i>.488, οἴκοις Ταρταρίοισι Orph.<i>H</i>.37.3, ἐν ὄρεσσιν A.R.4.519, [[ἐκεῖ]] S.<i>OC</i> 788, cf. <i>Lyr.Alex.Adesp</i>.35.22<br /><b class="num">•</b>fig. c. dat. abstr. [[vivir en medio de, entre]] ὁρᾷς ὅσοισί (κακοῖσι) τ' ἐξήκουσας ἐνναίοντά με S.<i>Ph</i>.472, ἐν μέσοις τοῖς ἀγαθοῖς Aristid.<i>Or</i>.46.27.<br /><b class="num">2</b> en v. med.-pas. [[asentarse]], [[establecerse]] [[ἔνθα]] ... [[ἐννάσθη]] A.R.3.1181, ἵν' ... ἐννάσσονται A.R.4.1751, ἐνάσσαντο μετὰ χρόνον A.R.4.1213.<br /><b class="num">II</b> tr. [[habitar]] c. ac. de lugar Θήβην Mosch.4.36, Κύζικον A.R.1.1076, λιθακὰς τε καὶ ἕρμακας Nic.<i>Th</i>.150, σορόν <i>TAM</i> 4(1).363.1 (II d.C.), ἠέρα Opp.<i>H</i>.2.40, Ἔρεβος <i>Cod.Vis.Iust</i>.24.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ἐννιαίω (Α) [[ναίω]]<br /><b>1.</b> [[κατοικώ]], [[μένω]], βρίσκομαι [[μέσα]] σε [[κάτι]] («ἐκεῑ χώρας [[ἀλάστωρ]] οὑμὸς ἐνναίων ἀεί», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ίδια]] σημ. και το μέσ. και παθ. (α. «τῷ σφε καὶ ἰχθυοβολῆες ἁλίπλοοι ἐννάσαντο» — [[εκεί]] και οι ψαράδες που πλέουν στη [[θάλασσα]], Καλλιμ.<br />β. «[[ἔνθα]] καὶ ἐννάσθη» — όπου και αποικίστηκε, διέμεινε, Απολλ. Ρόδ.).
|mltxt=ἐννιαίω (Α) [[ναίω]]<br /><b>1.</b> [[κατοικώ]], [[μένω]], βρίσκομαι [[μέσα]] σε [[κάτι]] («ἐκεῖ χώρας [[ἀλάστωρ]] οὑμὸς ἐνναίων ἀεί», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ίδια]] σημ. και το μέσ. και παθ. (α. «τῷ σφε καὶ ἰχθυοβολῆες ἁλίπλοοι ἐννάσαντο» — [[εκεί]] και οι ψαράδες που πλέουν στη [[θάλασσα]], Καλλιμ.<br />β. «[[ἔνθα]] καὶ ἐννάσθη» — όπου και αποικίστηκε, διέμεινε, Απολλ. Ρόδ.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐνναίω:''' [[διαμένω]], ζω, [[κατοικώ]] [[εντός]], με δοτ., σε Ευρ.· ἐνν.[[ἐκεῖ]], σε Σοφ.· με αιτ. τόπου, [[κατοικώ]], σε Μόσχ.
|lsmtext='''ἐνναίω:''' [[διαμένω]], ζω, [[κατοικώ]] [[εντός]], με δοτ., σε Ευρ.· ἐνν. [[ἐκεῖ]], σε Σοφ.· με αιτ. τόπου, [[κατοικώ]], σε Μόσχ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνναίω:''' (только praes.) обитать, жить ([[ἐκεῖ]] χώρας Soph.; τοισίδε δόμοις Eur.): ὁρᾶν τινα ἐνναίοντα κακοῖς Soph. видеть кого-л. в беде.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[dwell]] in a [[place]], c. dat., Eur.; ἐνν. [[ἐκεῖ]] Soph.:—c. acc. loci, to [[inhabit]], Mosch.
|mdlsjtxt=to [[dwell]] in a [[place]], c. dat., Eur.; ἐνν. [[ἐκεῖ]] Soph.:—c. acc. loci, to [[inhabit]], Mosch.
}}
}}