πόρθησις: Difference between revisions

m
no edit summary
(6_10)
mNo edit summary
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=porthisis
|Transliteration C=porthisis
|Beta Code=po/rqhsis
|Beta Code=po/rqhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sack</b> of a town, <span class="bibl">D.18.70</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>33</span>, etc.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[sack]] of a [[town]], D.18.70, Plu.''Sull.''33, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0683.png Seite 683]] ἡ, Zerstörung; Schol. Soph. Phil. 1376; Plut. Sull. 33.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0683.png Seite 683]] ἡ, [[Zerstörung]]; Schol. Soph. Phil. 1376; Plut. Sull. 33.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action de dévaster]], [[dévastation]], [[ruine]].<br />'''Étymologie:''' [[πορθέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πόρθησις -εως, ἡ [[πορθέω]] [[verwoesting]].
}}
{{elru
|elrutext='''πόρθησις:''' εως ἡ (действие) [[разорение]], [[разрушение]] Dem., Plut.
}}
{{lsm
|lsmtext='''πόρθησις:''' ἡ, [[λεηλασία]] πόλης, σε Δημ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πόρθησις''': ἡ, ἡ [[ἐκπόρθησις]] πόλεως, Δημ. 248. 5. Πλουτ. Σύλλ. 33, κτλ.
|lstext='''πόρθησις''': ἡ, ἡ [[ἐκπόρθησις]] πόλεως, Δημ. 248. 5. Πλουτ. Σύλλ. 33, κτλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πόρθησις]], εως, [from [[πορθέω]]<br />the [[sack]] of a [[town]], Dem.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[devastation]], [[pillage]], [[plundering]], [[act of plundering]]
}}
{{trml
|trtx====[[conquest]]===
Albanian: pushtim; Arabic: فَتْح, اِسْتِيلَاء, تَسْخِير, إِخْضَاع, اِحْتِلال, اِنْتِصَار; Armenian: նվաճում; Azerbaijani: istila, fəth; Belarusian: заваёва, заваяванне, здабыццё; Bengali: বিজয়; Bulgarian: завоевание, завоюване; Catalan: conquesta, conquista; Chinese Mandarin: [[戰勝]], [[战胜]], [[征服]]; Czech: dobytí; Danish: erobring; Dutch: [[verovering]]; Esperanto: konkero; Estonian: vallutus; Finnish: voitto, valloitus; French: [[conquête]]; Galician: conquista; Georgian: დაპყრობა; German: [[Eroberung]]; Greek: [[άλωση]], [[κατάκτηση]]; Ancient Greek: [[αἵρεσις]], [[ἅλωσις]], [[δῄωσις]], [[ἔγκτασις]], [[ἔγκτησις]], [[ἐκπόρθησις]], [[ἐπικράτησις]], [[καταγώνισις]], [[κατάκτησις]], [[καταμάχησις]], [[πόρθησις]], [[χείρωμα]]; Hebrew: כִּבּוּשׁ; Hindi: विजय, फ़तह, जयन, पराजय; Hungarian: hódítás; Irish: concas; Italian: [[conquista]], [[soggiogamento]]; Japanese: 征服; Korean: 정복; Latvian: uzvara, iekarošana; Lithuanian: užkariavimas; Macedonian: освојување; Maori: raupatu; Norman: contchête; Norwegian Bokmål: erobring; Pashto: فتح, استيلا; Persian: استیلا, فتح, تسخیر; Polish: podbój; Portuguese: [[conquista]]; Romanian: cucerire; Russian: [[завоевание]]; Scottish Gaelic: ceannsachadh; Serbo-Croatian Cyrillic: осваја̄ње; Roman: osvájānje; Slovak: dobytie; Slovene: osvojitev; Spanish: [[conquista]]; Swedish: erövring; Tajik: истило, фатҳ; Tocharian B: yūkalñe; Turkish: fetih, istila; Turkmen: basyp; Ukrainian: завоювання, здобуття; Urdu: فتح; Uzbek: istilo, fath, bosib; Vietnamese: sự chinh phục; Volapük: konker; Welsh: concwest, concwestau
}}
}}