3,258,314
edits
mNo edit summary |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psalmos | |Transliteration C=psalmos | ||
|Beta Code=yalmo/s | |Beta Code=yalmo/s | ||
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[twitching]] or [[twanging]] with the [[finger]]s, ψαλμοὶ τόξων E.''Ion''173 (lyr.); τοξήρει ψαλμῷ [τοξεύσας] Id.''HF''1064 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> mostly of [[musical]] [[string]]s, πηκτίδων ψαλμοῖς κρέκον ὕμνον Telest.5, cf. Diog.Trag.1.9, Aret.''CA''1.1.<br><span class="bld">2</span> the [[sound]] of the [[cithara]] or [[harp]], Pi.''Fr.''125, cf. Phryn.Trag.11; ψαλμὸς δ' ἀλαλάζει A.''Fr.''57.7 (anap.); there were [[contest]]s in τὸ [[ψάλλειν]], ''Michel''898.10(Chios, ii B. C.), 913.6(Teos, ii B. C.).<br><span class="bld">3</span> later, [[song sung to the harp]], [[psalm]], [[LXX]] ''2 Ki.''23.1, al., ''Ep.Eph.''5.19; [[βίβλος]] ψαλμῶν ''Ev.Luc.''20.42. | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[twitching]] or [[twanging]] with the [[finger]]s, ψαλμοὶ τόξων [[Euripides|E.]]''[[Ion]]''173 (lyr.); τοξήρει ψαλμῷ [τοξεύσας] Id.''HF''1064 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> mostly of [[musical]] [[string]]s, πηκτίδων ψαλμοῖς κρέκον ὕμνον Telest.5, cf. Diog.Trag.1.9, Aret.''CA''1.1.<br><span class="bld">2</span> the [[sound]] of the [[cithara]] or [[harp]], Pi.''Fr.''125, cf. Phryn.Trag.11; ψαλμὸς δ' ἀλαλάζει A.''Fr.''57.7 (anap.); there were [[contest]]s in τὸ [[ψάλλειν]], ''Michel''898.10(Chios, ii B. C.), 913.6(Teos, ii B. C.).<br><span class="bld">3</span> later, [[song sung to the harp]], [[psalm]], [[LXX]] ''2 Ki.''23.1, al., ''Ep.Eph.''5.19; [[βίβλος]] ψαλμῶν ''Ev.Luc.''20.42. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1391.png Seite 1391]] ὁ, das Berühren, Betasten, bes. das Rupfen, Zupfen, Schnellen mit den Fingern, bes. – a) das Schnellen der Bogensehne, Abschießen des Bogens, τόξων Eur. Ion 174; τοξήρει ψαλμῷ τοξεύσας Herc. fur. 1064. – Gew. b) das Schwingenlassen der Saite, das Saitenspiel mit den Fingern, seltener mit dem Plektrum (vgl. ψάλλειν); πηκτίδων ψαλμοῖς κρέκον ὕμνον Telestes bei Ath. XIV, 626 a; vgl. Diogen. trag. ib. 636 b. – Daher auch das auf einem Saiteninstrumente gespielte Tonstück, [[ἀντίφθογγος]] Pind. frg. 91. – Dann das zum Saitenspiel gesungene Lied, Aesch. frg. 51; bes. Loblied, Psalm, K. S. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1391.png Seite 1391]] ὁ, das [[Berühren]], [[Betasten]], bes. das [[Rupfen]], [[Zupfen]], [[Schnellen]] mit den Fingern, bes. – a) das [[Schnellen]] der [[Bogensehne]], [[Abschießen]] des Bogens, τόξων Eur. Ion 174; τοξήρει ψαλμῷ τοξεύσας Herc. fur. 1064. – Gew. b) das [[Schwingenlassen]] der [[Saite]], das [[Saitenspiel]] mit den Fingern, seltener mit dem Plektrum (vgl. ψάλλειν); πηκτίδων ψαλμοῖς κρέκον ὕμνον Telestes bei Ath. XIV, 626 a; vgl. Diogen. trag. ib. 636 b. – Daher auch das auf einem Saiteninstrumente gespielte Tonstück, [[ἀντίφθογγος]] Pind. frg. 91. – Dann das zum [[Saitenspiel]] gesungene Lied, Aesch. frg. 51; bes. [[Loblied]], [[Psalm]], K. S. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> action de faire vibrer les cordes d'un instrument, action de toucher d'un instrument à cordes;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> [[instrument à cordes]], [[lyre]];<br />[[NT]]: psaume.<br />'''Étymologie:''' [[ψάλλω]]. | |btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> [[action de faire vibrer les cordes d'un instrument]], [[action de toucher d'un instrument à cordes]];<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> [[instrument à cordes]], [[lyre]];<br />[[NT]]: [[psaume]].<br />'''Étymologie:''' [[ψάλλω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=ψαλμός -οῦ, ὁ [ψάλλω] klank van snaarinstrument; ook van boogpees:. ψαλμοί... τόξων de vibraties van mijn boog Eur. Ion 173. christ. psalm. | |elnltext=ψαλμός -οῦ, ὁ [ψάλλω] [[klank van snaarinstrument]]; ook van boogpees:. ψαλμοί... τόξων de vibraties van mijn boog Eur. Ion 173. christ. [[psalm]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |