τελεσφόρος: Difference between revisions

m
Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿ'Œœ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2, $3;")
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=telesforos
|Transliteration C=telesforos
|Beta Code=tele/sforos
|Beta Code=tele/sforos
|Definition=(parox.), ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bringing fulfilment]]; used by Hom. always in phrase <b class="b3">τελεσφόρον εἰς ἐνιαυτόν</b>, for the [[space]] of a [[fulfilment]]-[[bringing]] [[year]], for a [[complete]] [[year]], <span class="bibl">Il.19.32</span>, <span class="bibl">Od.4.86</span>, al., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>740</span>; freq. in Trag., [[destined to be accomplished]], τελεσφόροι ἀραί <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>655</span>; τ. εὐχαί <span class="bibl">Id.<span class="title">Ch.</span>212</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>69</span>; <b class="b3">εὔχομαι τοὔνειρον εἶναι τοῦτ' ἐμοὶ τελεσφόρον</b> <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>541</span>; <b class="b3">φάσματα δὸς τελεσφόρα</b> [[grant]] [[accomplishment]] to the [[vision]]s, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>646</span>; <b class="b3">τελεσφόρον χάριν δοῦναι</b> [[grant]] the [[favour]] of [[fulfilment]], <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>1489</span>; τ. διδοῦσα χρησμόν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>641</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[able to fulfil]] or [[able to accomplish]], [[allpowerful]], [[Ζεύς]] <span class="bibl"><span class="title">h.Hom.</span>23.2</span>; Μοῖρα <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>511</span>; πρὸς ἐνδίκοις φρεσὶν τελεσφόροις δίναις κυκλούμενον κέαρ <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>996</span> (lyr.); Δίκη <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 1390</span>; [[πεσεῖν]] ἐς τὸ μὴ τελεσφόρον = to [[fall]] [[fruitless]], [[powerless]] to the [[ground]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1000</span> (lyr.); τελεσφόρος [[προθυμία]], τελεσφόρος [[πειθώ]], cited as examples of [[frigidity]] of [[style]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1406a3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[bearing fruit in due season]], χῶραι <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.23.5</span>; [[bring]]ing their [[fruit]] to [[perfection]], δένδρα Plu.2.2e; [[favourable]] to [[production]], [[ὕδωρ]] <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>2.6.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> Pythag. name for <span class="bibl">7</span> and <span class="bibl">9</span>, <span class="title">Theol.Ar.</span>42 and 58. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[having]] the [[management]] or [[ordering]], δωμάτων τ. γυνή <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>663</span>; cf. [[τέλειος]] ''ΙΙ''. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> as pr. n., [[Τελεσφόρος]], a [[deity]] [[worship]]ped in [[company]] with [[Asclepios]] and [[Hygeia]], <span class="title">IG</span>22.4533.27, al.:—also [[Τελεσφορίων]], ωνος, ὁ, <span class="title">CIG</span>6753 (loc.inc., [[dedicate]]d to [[Ἀσκληπιός|Ἀσκληπιὸς]] [[Περγαμηνός]]). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[title]] of [[priest]] at [[Cyrene]], ib.5145 (cf. [[τελεσφορέω]] III). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[sorceress]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">De.</span>23.17(18)</span>.</span>
|Definition=(parox.), ον,<br><span class="bld">A</span> [[bringing fulfilment]]; used by Hom. always in phrase <b class="b3">τελεσφόρον εἰς ἐνιαυτόν</b>, for the [[space]] of a [[fulfilment]]-[[bringing]] [[year]], for a [[complete]] [[year]], Il.19.32, Od.4.86, al., Hes.''Th.''740; freq. in Trag., [[destined to be accomplished]], τελεσφόροι ἀραί A.''Th.''655; τ. εὐχαί Id.''Ch.''212, E.''Ph.''69; <b class="b3">εὔχομαι τοὔνειρον εἶναι τοῦτ' ἐμοὶ τελεσφόρον</b> A.''Ch.''541; <b class="b3">φάσματα δὸς τελεσφόρα</b> [[grant]] [[accomplishment]] to the [[vision]]s, S.''El.''646; <b class="b3">τελεσφόρον χάριν δοῦναι</b> [[grant]] the [[favour]] of [[fulfilment]], Id.''OC''1489; τ. διδοῦσα χρησμόν E.''Ph.''641 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> [[able to fulfil]] or [[able to accomplish]], [[allpowerful]], [[Ζεύς]] ''h.Hom.''23.2; Μοῖρα [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''511; πρὸς ἐνδίκοις φρεσὶν τελεσφόροις δίναις κυκλούμενον κέαρ Id.''Ag.''996 (lyr.); Δίκη [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]'' 1390; [[πεσεῖν]] ἐς τὸ μὴ τελεσφόρον = to [[fall]] [[fruitless]], [[powerless]] to the [[ground]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''1000 (lyr.); τελεσφόρος [[προθυμία]], τελεσφόρος [[πειθώ]], cited as examples of [[frigidity]] of [[style]], Arist.''Rh.''1406a3.<br><span class="bld">2</span> [[bearing fruit in due season]], χῶραι [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 3.23.5; [[bring]]ing their [[fruit]] to [[perfection]], δένδρα Plu.2.2e; [[favourable]] to [[production]], [[ὕδωρ]] [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 2.6.4.<br><span class="bld">b</span> Pythagorean name for 7 and 9, ''Theol.Ar.''42 and 58.<br><span class="bld">3</span> [[having]] the [[management]] or [[ordering]], δωμάτων τ. γυνή A.''Ch.''663; cf. [[τέλειος]] ''ΙΙ''.<br><span class="bld">III</span> as pr. n., [[Τελεσφόρος]], a [[deity]] [[worship]]ped in [[company]] with [[Asclepios]] and [[Hygeia]], ''IG''22.4533.27, al.:—also [[Τελεσφορίων]], ωνος, ὁ, ''CIG''6753 (loc.inc., [[dedicate]]d to [[Ἀσκληπιός|Ἀσκληπιὸς]] [[Περγαμηνός]]).<br><span class="bld">2</span> [[title]] of [[priest]] at [[Cyrene]], ib.5145 (cf. [[τελεσφορέω]] III).<br><span class="bld">3</span> [[sorceress]], [[LXX]] ''De.''23.17(18).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> qui mène à terme, <i>d'où</i> :<br /><b>1</b> qui achève, qui accomplit : τελεσφόρον [[εἰς]] ἐνιαυτόν IL, OD pour la durée d'une année accomplissant sa révolution, <i>càd</i> pour une année entière;<br /><b>2</b> [[qui décide]], [[décisif]];<br /><b>3</b> [[qui fait parvenir à terme]], [[à maturité]];<br /><b>4</b> qui même à bonne fin, qui dirige bien : δωμάτων ESCHL une maison;<br /><b>II.</b> qui s'accomplit, qui se réalise.<br />'''Étymologie:''' [[τέλος]], [[φέρω]].
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> qui mène à terme, <i>d'où</i> :<br /><b>1</b> qui achève, qui accomplit : τελεσφόρον εἰς ἐνιαυτόν IL, OD pour la durée d'une année accomplissant sa révolution, <i>càd</i> pour une année entière;<br /><b>2</b> [[qui décide]], [[décisif]];<br /><b>3</b> [[qui fait parvenir à terme]], [[à maturité]];<br /><b>4</b> [[qui même à bonne fin]], [[qui dirige bien]] : δωμάτων ESCHL une maison;<br /><b>II.</b> [[qui s'accomplit]], [[qui se réalise]].<br />'''Étymologie:''' [[τέλος]], [[φέρω]].
}}
}}
{{elru
{{elru