παλίγκοτος: Difference between revisions

m
Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paligkotos
|Transliteration C=paligkotos
|Beta Code=pali/gkotos
|Beta Code=pali/gkotos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[spiteful]], [[malignant]], [[resentful]], ἀλλά τις οὐκ ἔμμι παλιγκότων ὄργαν Sapph.72; <b class="b3">κληδόνες π</b>. [[injurious]], [[untoward]] reports, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>863</span>, <span class="bibl">874</span>; <b class="b3">π. τύχη</b> the [[spitefulness of]] fortune, ib.<span class="bibl">571</span>; πῆμα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.20</span>; <b class="b3">π. ὄψιν ἰδοῦσα</b> a [[dreadful]] sight, <span class="bibl">Mosch.4.92</span>; τὰ π. λέγειν <span class="bibl">Antipho Soph. 49</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of persons, [[hostile]], [[malignant]], τινι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>390</span>, <span class="bibl">Euph.51.12</span>, etc.; πρὸς πάντα π. <span class="bibl">Theoc.22.58</span>; <b class="b3">οἱ παλίγκοτοι</b> [[adversaries]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span> 4.96</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>376</span>. Adv., <b class="b3">αὐτῷ… -τως συνεφέρετο</b> it fared [[ill]] with him, <span class="bibl">Hdt.4.156</span>; <b class="b3">φέρειν τὰ συμπίπτοντα μὴ π</b>. to bear accidents not [[resentfully]], <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>572.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., of wounds or injuries, [[growing malignant]], [[festering]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>27</span> (Sup.). </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[steep]], [[rugged]], πάγος τρηχύς τε καὶ π. <span class="bibl">Archil.87</span>. (Cf. [[ἀλλόκοτος]]).</span>
|Definition=παλίγκοτον,<br><span class="bld">A</span> [[spiteful]], [[malignant]], [[resentful]], ἀλλά τις οὐκ ἔμμι παλιγκότων ὄργαν Sapph.72; <b class="b3">κληδόνες π.</b> [[injurious]], [[untoward]] reports, [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''863, 874; <b class="b3">π. τύχη</b> the [[spitefulness of]] fortune, ib.571; πῆμα Pi.''O.''2.20; <b class="b3">π. ὄψιν ἰδοῦσα</b> a [[dreadful]] sight, Mosch.4.92; τὰ π. λέγειν Antipho Soph. 49.<br><span class="bld">2</span> of persons, [[hostile]], [[malignant]], τινι Ar.''Pax''390, Euph.51.12, etc.; πρὸς πάντα π. Theoc.22.58; <b class="b3">οἱ παλίγκοτοι</b> [[adversaries]], Pi.''N.'' 4.96, A.''Supp.''376. Adv., <b class="b3">αὐτῷ… -τως συνεφέρετο</b> it fared [[ill]] with him, [[Herodotus|Hdt.]]4.156; <b class="b3">φέρειν τὰ συμπίπτοντα μὴ π.</b> to bear accidents not [[resentfully]], E.''Fr.''572.2.<br><span class="bld">II</span> metaph., of wounds or injuries, [[growing malignant]], [[festering]], Hp.''Art.''27 (Sup.).<br><span class="bld">III</span> [[steep]], [[rugged]], πάγος τρηχύς τε καὶ π. Archil.87. (Cf. [[ἀλλόκοτος]]).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui a des retours de haine <i>ou</i> de colère, dont la méchanceté <i>ou</i> la colère se réveille, s'aigrit, s'exaspère ; vindicatif, haineux ; ὁ [[παλίγκοτος]] ennemi, adversaire.<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[κότος]].
|btext=ος, ον :<br />qui a des retours de haine <i>ou</i> de colère, dont la méchanceté <i>ou</i> la colère se réveille, s'aigrit, s'exaspère ; vindicatif, haineux ; ὁ [[παλίγκοτος]] ennemi, adversaire.<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[κότος]].
}}
{{elnl
|elnltext=παλίγκοτος -ον &#91;[[πάλιν]], [[κότος]]] met hernieuwde woede; vijandig, kwaadaardig:; τύχη π. kwaadaardig lot Aeschl. Ag. 571; κληδόνας παλιγκότους ongelukstijdingen Aeschl. Ag. 863; geneesk. erg, met ernstige gevolgen; subst. vijand:; οἱ ἐμοὶ παλίγκοτοι mijn vijanden Aeschl. Suppl. 376; adv. παλιγκότως op slechte, kwalijke wijze:. αὐτῷ συνεφέρετο παλιγκότως het verging hem slecht Hdt. 4.156.1.
}}
{{elru
|elrutext='''πᾰλίγκοτος:''' <b class="num">II</b> ὁ [[противник]], [[враг]] Pind., Aesch.<br />постоянно разгорающийся, т. е. неутолимо враждебный, злой (κληδόνες, [[τύχη]] Aesch.; [[πῆμα]] Pind.): π. τινι Arph. враждебный кому-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 23: Line 29:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[παλίγκοτος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> (για νέα [[έκρηξη]] πάθους) [[κακός]], [[επίμονος]] (α. «[[πῆμα]] θνάσκει παλίγκοτον», <b>Πίνδ.</b><br />β. «κληδόναι παλίγκοτοι» — επιβλαβείς φήμες, <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[δυσμενής]], [[εχθρικός]] («[[ἄγριος]] εἶ, πρὸς [[πάντα]] [[παλίγκοτος]] ἠδ' [[ὑπερόπτης]]», <b>Θεόκρ.</b>)<br /><b>3.</b> (για [[πληγή]]) αυτός που υποτροπιάζει, αυτός που γίνεται [[ξανά]] [[κακοήθης]]<br /><b>4.</b> [[απότομος]], [[ανώμαλος]] («[[πάγος]] [[τρηχύς]] τε καὶ [[παλίγκοτος]]», <b>Αρχίλ.</b>)<br /><b>5.</b> (<b>το αρσ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>οἱ παλίγκοτοι</i><br />οι ενάντιοι, οι αντίθετοι. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>παλιγκότως</i> (Α)<br /><b>1.</b> με [[μνησικακία]], εχθρικά<br /><b>2.</b> κακότυχα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πάλιν]] <span style="color: red;">+</span> [[κότος]] «[[έχθρα]], [[μίσος]], [[οργή]]» (<b>πρβλ.</b> <i>αλλό</i>-<i>κοτος</i>)].
|mltxt=[[παλίγκοτος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> (για νέα [[έκρηξη]] πάθους) [[κακός]], [[επίμονος]] (α. «[[πῆμα]] θνάσκει παλίγκοτον», <b>Πίνδ.</b><br />β. «κληδόναι παλίγκοτοι» — επιβλαβείς φήμες, <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>2.</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[δυσμενής]], [[εχθρικός]] («[[ἄγριος]] εἶ, πρὸς [[πάντα]] [[παλίγκοτος]] ἠδ' [[ὑπερόπτης]]», <b>Θεόκρ.</b>)<br /><b>3.</b> (για [[πληγή]]) αυτός που υποτροπιάζει, αυτός που γίνεται [[ξανά]] [[κακοήθης]]<br /><b>4.</b> [[απότομος]], [[ανώμαλος]] («[[πάγος]] [[τρηχύς]] τε καὶ [[παλίγκοτος]]», <b>Αρχίλ.</b>)<br /><b>5.</b> (<b>το αρσ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>οἱ παλίγκοτοι</i><br />οι ενάντιοι, οι αντίθετοι. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>παλιγκότως</i> (Α)<br /><b>1.</b> με [[μνησικακία]], εχθρικά<br /><b>2.</b> κακότυχα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πάλιν]] <span style="color: red;">+</span> [[κότος]] «[[έχθρα]], [[μίσος]], [[οργή]]» ([[πρβλ]]. [[αλλόκοτος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πᾰλίγκοτος:''' -ον, <b class="num">I.</b> λέγεται για τραύματα, αυτός που γίνεται εκ νέου [[κακοήθης]]· μεταφ. σε επίρρ., <i>αὐτῷπαλιγκότως συνεφέρετο</i>, σύμφωνα με την [[παλιά]] κακή του [[τύχη]] συνέβη σ' αυτόν, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[νέα]] [[έκρηξη]] πάθους, <i>κληδόνες παλίγκοτοι</i>, επιζήμια, δυσάρεστη [[αναφορά]], σε Αισχύλ.· [[παλίγκοτος]] [[τύχη]], [[δυσμενής]] [[τύχη]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για ανθρώπους, [[εχθρικός]], [[κακοήθης]], σε Αριστοφ., Θεόκρ.· <i>παλίγκοτοι</i>, οι εχθροί, σε Πίνδ. (το <i>-κοτος</i>, φαίνεται να είναι [[κατάληξη]] όπως στο [[ἀλλόκοτος]]).
|lsmtext='''πᾰλίγκοτος:''' -ον, <b class="num">I.</b> λέγεται για τραύματα, αυτός που γίνεται εκ νέου [[κακοήθης]]· μεταφ. σε επίρρ., <i>αὐτῷπαλιγκότως συνεφέρετο</i>, σύμφωνα με την [[παλιά]] κακή του [[τύχη]] συνέβη σ' αυτόν, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[νέα]] [[έκρηξη]] πάθους, <i>κληδόνες παλίγκοτοι</i>, επιζήμια, δυσάρεστη [[αναφορά]], σε Αισχύλ.· [[παλίγκοτος]] [[τύχη]], [[δυσμενής]] [[τύχη]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για ανθρώπους, [[εχθρικός]], [[κακοήθης]], σε Αριστοφ., Θεόκρ.· <i>παλίγκοτοι</i>, οι εχθροί, σε Πίνδ. (το <i>-κοτος</i>, φαίνεται να είναι [[κατάληξη]] όπως στο [[ἀλλόκοτος]]).
}}
{{elnl
|elnltext=παλίγκοτος -ον [πάλιν, κότος] met hernieuwde woede; vijandig, kwaadaardig:; τύχη π. kwaadaardig lot Aeschl. Ag. 571; κληδόνας παλιγκότους ongelukstijdingen Aeschl. Ag. 863; geneesk. erg, met ernstige gevolgen; subst. vijand:; οἱ ἐμοὶ παλίγκοτοι mijn vijanden Aeschl. Suppl. 376; adv. παλιγκότως op slechte, kwalijke wijze:. αὐτῷ συνεφέρετο παλιγκότως het verging hem slecht Hdt. 4.156.1.
}}
{{elru
|elrutext='''πᾰλίγκοτος:''' <b class="num">II</b> ὁ [[противник]], [[враг]] Pind., Aesch.<br />постоянно разгорающийся, т. е. неутолимо враждебный, злой (κληδόνες, [[τύχη]] Aesch.; [[πῆμα]] Pind.): π. τινι Arph. враждебный кому-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj