3,273,735
edits
Tag: Undo |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=seiraforos | |Transliteration C=seiraforos | ||
|Beta Code=seirafo/ros | |Beta Code=seirafo/ros | ||
|Definition=Ion. [[σειρηφόρος]], ον (''[[sc.]]'' [[ἵππος]]), a [[horse]]<br><span class="bld">A</span> [[which draws by the trace only]] (being harnessed by the side of the pair under the [[yoke]], <b class="b3">οἱ ζύγιοι</b>), [[trace-horse]]: hence metaph., sometimes [[yoke-mate]], [[coadjutor]], A.''Ag.''842; sometimes [[one who has light work]], ib.1640, cf. Ar.''Nu.''1300; σειραφόρος [[κάμηλος]] = [[camel]] [[attach]]ed like a [[trace]]-[[horse]], [[Herodotus|Hdt.]]3.102.<br><span class="bld">II</span> [[carrying a lasso]], v. [[σειρά]] 1.3. | |Definition=Ion. [[σειρηφόρος]], ον (''[[sc.]]'' [[ἵππος]]), a [[horse]]<br><span class="bld">A</span> [[which draws by the trace only]] (being harnessed by the side of the pair under the [[yoke]], <b class="b3">οἱ ζύγιοι</b>), [[trace-horse]]: hence metaph., sometimes [[yoke-mate]], [[coadjutor]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''842; sometimes [[one who has light work]], ib.1640, cf. Ar.''Nu.''1300; σειραφόρος [[κάμηλος]] = [[camel]] [[attach]]ed like a [[trace]]-[[horse]], [[Herodotus|Hdt.]]3.102.<br><span class="bld">II</span> [[carrying a lasso]], v. [[σειρά]] 1.3. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0868.png Seite 868]] ion. [[σειρηφόρος]], Lob. Phryn. 645, – 1) seiltragend; gew. ὁ [[σειραφόρος]], mit u. ohne [[ἵππος]], das Pferd, das am Seil, an der Leine, nicht im Joche zieht, das Handpferd, das neben dem in's Joch gespannten, od., wie wir sagen, »auf der Wildbahn« geht; das Viergespann hatte in der Mitte zwei ζύγιοι, daneben zwei σειραφόροι, auf jeder Seite einen; πῶλοι, Eur. I. A. 223; ζεύξω βαρείαις [[οὔτι]] μὴ σειραφόρον κριθῶντα πῶλον, Aesch. Ag. 1624; übertr., ζευχθεὶς ἕτοιμος ἦν ἐμοὶ [[σειραφόρος]], 816, ein Genosse; Ar. Nubb. 1282; eben so κάμ ηλος σ., Her. 3, 102, u. [[ὄνος]]. – 2) einen Fallstrick od. Fangstrick tragend (s. [[σειρά]]), so hießen die Parther, Suid. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0868.png Seite 868]] ion. [[σειρηφόρος]], Lob. Phryn. 645, – 1) [[seiltragend]]; gew. ὁ [[σειραφόρος]], mit u. ohne [[ἵππος]], das [[Pferd]], das am [[Seil]], an der Leine, nicht im Joche zieht, das [[Handpferd]], das neben dem in's Joch gespannten, od., wie wir sagen, »auf der Wildbahn« geht; das Viergespann hatte in der Mitte zwei ζύγιοι, daneben zwei σειραφόροι, auf jeder Seite einen; πῶλοι, Eur. I. A. 223; ζεύξω βαρείαις [[οὔτι]] μὴ σειραφόρον κριθῶντα πῶλον, Aesch. Ag. 1624; übertr., ζευχθεὶς ἕτοιμος ἦν ἐμοὶ [[σειραφόρος]], 816, ein Genosse; Ar. Nubb. 1282; eben so κάμ ηλος σ., Her. 3, 102, u. [[ὄνος]]. – 2) einen [[Fallstrick]] od. [[Fangstrick]] tragend (s. [[σειρά]]), so hießen die Parther, Suid. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σειραφόρος:'''<br /><b class="num">I</b> ион. [[σειρηφόρος]] 2<br /><b class="num">1</b> [[пристяжной]] или [[подручный]] ([[κάμηλος]] Her.; [[πῶλος]] Aesch., Eur.);<br /><b class="num">2</b> перен. [[идущий в одной запряжке]], [[помогающий]] или [[готовый помочь]] (τινί Aesch.).<br /><b class="num">II</b> ион. [[σειρηφόρος]] ὁ (''[[sc.]]'' [[ἵππος]] или [[πῶλος]]) [[пристяжная или подручная лошадь]] Arph. | |elrutext='''σειραφόρος:'''<br /><b class="num">I</b> ион. [[σειρηφόρος]] 2<br /><b class="num">1</b> [[пристяжной]] или [[подручный]] ([[κάμηλος]] Her.; [[πῶλος]] Aesch., Eur.);<br /><b class="num">2</b> перен. [[идущий в одной запряжке]], [[помогающий]] или [[готовый помочь]] (τινί Aesch.).<br /><b class="num">II</b> ион. [[σειρηφόρος]] ὁ (''[[sc.]]'' [[ἵππος]] или [[πῶλος]]) [[пристяжная]] или [[подручная лошадь]] Arph. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |