opitulor: Difference between revisions

8,353 bytes added ,  30 October 2024
m
no edit summary
(6_11)
 
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=opitulor opitulari, opitulatus sum V DEP :: [[bring aid to]]; [[help]]; [[bring relief to]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ŏpĭtŭlor</b>: ātus, 1 (old<br /><b>I</b> inf. pres. opitularier;<br /> v. in the foll.), v. dep. n. [ops-[[tulo]], [[whence]] [[tuli]], to [[bring]] [[aid]]; to [[help]], [[aid]], [[assist]], succor ([[class]].; syn.: adjuvo, [[subvenio]], [[auxilior]], [[succurro]]): amanti [[ire]] opitulatum, Plaut. Mil. 3, 1, 27: amicum [[amico]] opitularier, id. Curc. 2, 3, 54: sontibus, Cic. Fam. 4, 13, 3: inopiae, to [[relieve]], Sall. C. 33, 2: permultum ad dicendum, Cic. Inv. 2, 2, 7: [[frequentatio]], quae conjecturalibus causis opitulatur, Auct. Her. 4, 40, 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With [[contra]], to be [[good]] [[against]], to [[relieve]]; of remedies: [[contra]] vanas [[species]] opitulari, Plin. 28, 8, 27, § 103.!*? Act. collat. form ŏpĭtŭlo, āre (anteclass.): corrige, opitula, Liv. And. ap. Non. 475, 11.
|lshtext=<b>ŏpĭtŭlor</b>: ātus, 1 (old<br /><b>I</b> inf. pres. opitularier;<br /> v. in the foll.), v. dep. n. [ops-[[tulo]], [[whence]] [[tuli]], to [[bring]] [[aid]]; to [[help]], [[aid]], [[assist]], succor ([[class]].; syn.: adjuvo, [[subvenio]], [[auxilior]], [[succurro]]): amanti [[ire]] opitulatum, Plaut. Mil. 3, 1, 27: amicum [[amico]] opitularier, id. Curc. 2, 3, 54: sontibus, Cic. Fam. 4, 13, 3: inopiae, to [[relieve]], Sall. C. 33, 2: permultum ad dicendum, Cic. Inv. 2, 2, 7: [[frequentatio]], quae conjecturalibus causis opitulatur, Auct. Her. 4, 40, 53.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With [[contra]], to be [[good]] [[against]], to [[relieve]]; of remedies: [[contra]] vanas [[species]] opitulari, Plin. 28, 8, 27, § 103.!*? Act. collat. form ŏpĭtŭlo, āre (anteclass.): corrige, opitula, Liv. And. ap. Non. 475, 11.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ŏpĭtŭlor</b>,¹² ātus sum, ārī ([[ops]], [[tulo]]), intr., secourir, porter secours, assister, aider [avec dat.] : Pl. Curc. 332 ; Mil. 621 ; Cic. Off. 1, 154 ; Fam. 4, 13, 3 ; 10, 10, 2 &#124;&#124; [[contra]] Plin. 28, 103, être efficace contre &#124;&#124; [[non]] opitulari [[quin]], [[quominus]] [[Cornelia]] Ep.&nbsp;fr., 2 d. Nep. Fr. 12, 2 ; Val. Max. 9, 14, 3, ne pas apporter une aide suffisante pour empêcher que.||[[contra]] Plin. 28, 103, être efficace contre||[[non]] opitulari [[quin]], [[quominus]] [[Cornelia]] Ep.&nbsp;fr., 2 d. Nep. Fr. 12, 2 ; Val. Max. 9, 14, 3, ne pas apporter une aide suffisante pour empêcher que.
}}
{{Georges
|georg=opitulor, ātus [[sum]], ārī ([[ops]] u. *[[tulo]] = [[fero]]), [[Hilfe]] [[leisten]], [[helfen]], [[beistehen]], a) v. Pers.: [[amico]], Plaut.: sontibus, Cic.: decretis ([[durch]] B.) inopiae [[plebis]], [[abhelfen]], Sall.: vino [[aegris]], Apul.: medici saluti opitulantes, Augustin.: [[permultum]] ad dicendum, Cic.: absol., cum ceteri [[non]] possent [[aut]] nollent opitulari, Cic. – b) v. Lebl.: eiusdem generis est [[illa]] [[frequentatio]], [[quae]] [[plurimum]] coniectoralibus causis opitulatur, Cornif. rhet. 4, 53: [[numquid]] [[dubium]] poterit [[esse]], [[quin]] Verre praetore [[plus]] Mamertinis [[cybaea]] [[quam]] Tauromenitanis [[foedus]] opitulatum sit? Cic. Verr. 5, 50. – [[non]] op. m. folg. guin od. [[quo]] [[minus]] u. Konj., ne id [[quidem]] [[tam]] [[breve]] [[spatium]] potest opitulari, [[quin]] et [[mihi]] adverseris et rem publicam profliges? Nep. fr. XII (epist. Cornel.). § 2: [[nec]] [[illi]] [[morum]] [[probitas]], [[quo]] [[minus]] hāc contumeliā aspergeretur, opitulata est, Val. Max. 9, 14, 3. – / Parag. Infin. opitularier, Pacuv. tr. 287. Plaut. Curc. 332.
}}
{{LaZh
|lnztxt=opitulor, aris, ari. d. :: [[助]]。[[救拔]]。[[提拔]]
}}
{{trml
|trtx====[[help]]===
Afar: cate; Afrikaans: help; Albanian: ndihmë; Arabic: سَاعَدَ‎, عَاوَنَ‎, غَاثَ‎; Egyptian Arabic: سَاعِد‎; Aragonese: achudar, aduyar; Aramaic Assyrian Neo-Aramaic: ܗܲܝܸܪ‎, ܥܵܕܹܪ‎; Classical Syriac: ܥܕܪ‎; Armenian: օգնել; Aromanian: agiut; Asturian: ayudar, audar, axudar, aidar; Azerbaijani: kömək etmək, yardım etmək; Basque: lagundu; Bau Bidayuh: batu', batu'; Belarusian: памагаць, памагчы, дапамагаць, дапамагчы; Bengali: সাহায্য করা; Brunei Malay: tulung; Bulgarian: помагам, помогна; Burmese: ကူ, ကူညီ; Catalan: ajudar, aidar; Cebuano: tabang; Chinese Dungan: бонцу; Mandarin: 幫助/帮助, 幫忙/帮忙; Cornish: gweres, skoodhya; Corsican: aiutà; Crimean Tatar: yardım etmek; Czech: pomáhat, pomoct or pomoci; Danish: hjælpe; Dutch: [[helpen]]; Esperanto: helpi; Estonian: aitama; Extremaduran: ayual; Faroese: hjálpa; Finnish: auttaa, opastaa; Franco-Provençal: èdiér; French: [[aider]], [[secourir]]; Friulian: judâ, socori; Galician: axudar; Georgian: დახმარება; German: [[helfen]]; Middle High German: hëlfen; Gothic: 𐌷𐌹𐌻𐍀𐌰𐌽, 𐌲𐌰𐌷𐌹𐌻𐍀𐌰𐌽; Greek: [[βοηθώ]], [[βοηθάω]], [[συντρέχω]]; Ancient Greek: [[ἀλκάθω]], [[ἀμυνάθω]], [[ἀμύνω]], [[ἀμφιπένομαι]], [[ἀντεισάγω]], [[ἀντιλαμβάνω]], [[ἀοσσέω]], [[ἀρήγω]], [[ἀρκέω]], [[ἀρωγέω]], [[ἀτανύω]], [[βοηδρομέω]], [[βαθόημι]], [[βοηθέω]], [[βοηθῶ]], [[ἐπαρήγω]], [[ἐπαρκέω]], [[ἐπιβοηθέω]], [[ἐπικουρέω]], [[ἐπικουρῶ]], [[ἐπωφελέω]], [[προσαρκέω]], [[προσωφελέω]], [[συμφέρω]], [[χραισμέω]], [[χραισμῶ]], [[ὠφελέω]], [[ὠφελῶ]]; Haitian Creole: ede; Hawaiian: kōkua; Hebrew: עזר‎, סייע‎; Higaonon: tabang; Hiligaynon: abáng-ábang; Hindi: मदद करना; Hungarian: segít; Icelandic: hjálpa; Ido: helpar; Indonesian: bantu; Sundanese: bantos; Interlingua: adjutar, succurrer; Irish: cuidigh le, cabraigh le, tug cúnamh do; Italian: [[aiutare]]; Japanese: 助ける, 手伝う; Javanese: nulung; Kazakh: болысу, ермек ету, жәрдем беру, көмек көрсету, көмектесу; Khmer: ជួយ; Korean: 돕다; Kumyk: болушмакъ; Kurdish Central Kurdish: یارمەتی دان‎; Kyrgyz: жардам көрсөтүү, жардам кылуу, жардам берүү, көмөк берүү; Ladino: ayudar; Lao: ຊ່ອຍ, ຊ່ວຽ; Latin: [[adiuvo]], [[adiuto]], [[iuvo]], [[auxilio]], [[opitulor]], [[suppetior]], [[animo]]; Latvian: līdzēt, palīdzēt; Lingala: kosálisa; Lithuanian: padėti; Lombard: iuttà, vütà; Low German: helpen; Luxembourgish: hëllefen; Macedonian: помага; Malay: tolong, bantu; Mansaka: tabang; Maore Comorian: usaidia; Maori: āwhinatanga; Maranao: tabang, ogop; Nahuatl: palehuia; Navajo: bíká iishyeed; Neapolitan: ajutà; Nepali: मदत गर्नु; Ngazidja Comorian: usaidia, uɗiriki; Norman: aîdgi; North Frisian: heelpe, halep; Norwegian: hjelpe; Occitan: ajudar, aidar; Old English: helpan; Old Javanese: tuluṅ; Old Portuguese: ajudar; Oromo: gargaaruu; Ossetian: ӕххуыс кӕнын; Papiamentu: yuda; Persian: کمک کردن‎, یاری کردن‎; Polish: pomagać, pomóc; Portuguese: [[ajudar]], [[socorrer]]; Quechua: yanapay, yanapai; Romanian: ajuta, asista; Romansch: gidar, güder, güdar; Russian: [[помогать]], [[помочь]]; Saho: xate; Salar: bañna; Sardinian: agiadai, agiuare, agiudai; Campidanese: aggiudai; Logudorese: aggiudare, azudare; Sassarese: achidà, aggiuddà; Scottish Gaelic: cuidich; Serbo-Croatian Cyrillic: помагати, по̀моћи; Roman: pomágati, pòmoći; Shan: ၸွႆႈထႅမ်, ၸွႆႈ; Sicilian: ajutari; Sinhalese: උදව් කරනවා; Slovak: pomáhať, pomôcť; Slovene: pomagati; Southern Altai: болуш-; Spanish: [[ayudar]]; Swahili: kusaidia; Swedish: hjälpa; Tagalog: tumulong, tulungan; Tajik: ёри кардан, кумак кардан; Tamil: உதவு; Tatar: ярдәм итәргә, ярдәм күрсәтергә; Tetum: tulun; Thai: ช่วยเหลือ, ช่วย; Tok Pisin: helpim; Turkish: yardım etmek; Turkmen: kömekleşmek, ýardam etmek; Ukrainian: допомагати, допомогти, помагати, помогти; Urdu: مدد کرنا‎; Uyghur: ياردەملەشمەك‎, ياردەم بەرمەك‎; Uzbek: qarashmoq, yordam bermoq, yordamlashmoq; Venetian: jutar, giutar, agiutar, aidar, daidar, alturiar; Vietnamese: giúp, giúp đỡ; Welsh: helpu, cynorthwyo; West Frisian: helpe; Western Bukidnon Manobo: tavang, uɣup; Yiddish: העלפֿן‎; Yucatec Maya: áant
===[[aid]]===
Armenian: օգնել; Belarusian: памагаць, памагчы; Bulgarian: помагам, подпомагам; Czech: pomáhat, asistovat, napomáhat; Danish: hjælpe, bistå; Dutch: [[helpen]], [[bijstaan]]; Finnish: auttaa; French: [[aider]]; Friulian: judâ; Galician: axudar, acorrer; German: [[helfen]]; Greek: [[βοηθώ]], [[βοηθάω]]; Ancient Greek: [[ἀλκάθω]], [[ἀμυνάθω]], [[ἀμύνω]], [[ἀμφιπένομαι]], [[ἀντεισάγω]], [[ἀντιλαμβάνω]], [[ἀοσσέω]], [[ἀρήγω]], [[ἀρκέω]], [[ἀρωγέω]], [[ἀτανύω]], [[βοηδρομέω]], [[βαθόημι]], [[βοηθέω]], [[βοηθῶ]], [[ἐπαρήγω]], [[ἐπαρκέω]], [[ἐπιβοηθέω]], [[ἐπικουρέω]], [[ἐπικουρῶ]], [[ἐπωφελέω]], [[προσαρκέω]], [[προσωφελέω]], [[συμφέρω]], [[χραισμέω]], [[χραισμῶ]], [[ὠφελέω]], [[ὠφελῶ]]; Italian: [[aiutare]]; Japanese: 補助する, 援助する; Latin: [[iuvo]], [[adiuvo]], [[auxilior]]; Middle English: recoveren; Nahuatl: macoa; Polish: pomagać; Portuguese: [[ajudar]], [[auxiliar]]; Romanian: ajuta; Russian: [[помогать]]; Spanish: [[ayudar]]; Swedish: bistå; Ukrainian: допомогати, підтримувати; Welsh: cymorthwyo
}}
}}